Sisällys Sisältö ..............1 Turvallisuustiedot ............. 2 Tuotteen merkinnät ..........2 Ympäristötietoa............3 Ominaisuudet ............3 Mukana tulevat varusteet ........4 TV:n ohjauskytkin ja sen käyttö ....... 4 TV:n päävalikon käyttö ..........4 Kaukosäätimen paristojen asentaminen....5 Virtaliitäntä ............... 6 Antenniliitäntä...
• Älä altista TV:tä suoralle auringonpaisteelle tai sijoita Turvallisuustiedot avotulia, kuten kynttilöitä sen päälle tai lähelle. • Älä sijoita lämpölähteitä, kuten sähkölämmittimet, lämpöpatterit jne. TV:n lähelle. HUOMIO: • Älä sijoita TV:tä lattialle ja kalteville pinnoille. SÄHKÖISKUN VAARA • Tukehtumisvaaran välttämiseksi, pidä muovipussit ÄLÄ...
VAROITUS VAROITUKSET Älä niele paristoa, kemiallisen palovamman vaara SEINÄASENNUKSESSA Tämä tuote tai mukana tulleet lisätarvikkeet saattavat • Lue ohjeet ennen TV:n kiinnittämistä seinälle. sisältää nappipariston. Nappipariston nieleminen saattaa aiheuttaa vakavia sisäisiä palovammoja jo • Seinäkiinnityssarja on lisävaruste. Saat sen 2 tunnissa ja johtaa kuolemaan. jälleenmyyjältä, jos sitä...
• HDMI-sisääntulot HDMI-liitännöillä varustettujen S ä ä t ä ä k s e s i ä ä n e n v o i m a k k u u t t a : L i s ä ä laitteiden liitäntään äänenvoimakkuutta työntämällä...
ja paina Alas-painiketta kaukosäätimessä. Jos näet Aloita aikaisin: Voit asettaa tallennusajastimen Lisää aloitusvalikkoon -vaihtoehdon, voit lisätä sen aloitusajan aikaisemmaksi tämän asetuksen avulla. Aloitusvalikkoon. Voit poistaa tai muuttaa kohteiden Lopeta myöhään: Voit asettaa tallennusajastimen sijaintia Aloitusvalikossa. Paina Alas-painiketta aloitusajan myöhemmäksi tämän asetuksen avulla. ja valitse Poista tai Siirrä...
Paristoja ei saa altistaa kuumuudelle, kuten Tiedot hävittämisestä auringonvalolle, tulelle, jne. [Euroopan Unioni] Virtaliitäntä Nämä symbolit viittaavat siihen, että sähköiset ja TÄRKEÄÄ: TV on suunniteltu käytettäväksi 220- elektroniset laitteet ja akut, joissa symboli esiintyy, ei 240 V AC, 50 Hz virransyötöllä. Otettuasi TV:n ulos saisi hävittää...
Kaukosäädin Valmiustila: Kytkee TV:n päälle/pois päältä Numeropainikkeet: Vaihtaa kanavan, syöttää numeron tai kirjaimen näytön tekstiruutuun. Kieli: Vaihtaa äänitilojen (analoginen TV), näyttöjen ja ääni-/tekstityskielien välillä ja kytkee tekstityksen päälle tai pois (Digitaali-TV, jos käytettävissä) Äänenvoimakkuus +/- Valikko: Näyttää TV-valikon Opas: Näyttää elektronisen ohjelmaoppaan OK: Vahvistaa käyttäjän valinnat, pitää...
Liitännät Liitin Tyyppi Kaapelit Laite Katso vasemmalla olevia kuvia. Voit käyttää YPbPr- VGA kaapelia YPbPr-signaalin käyttämiseksi liitäntä VGA-tulon kautta. VGA- ja YPbPr (taka) liitäntää ei voi käyttää samanai- ÄÄNEN kaisesti. Käyttääksesi PC/YPb- SISÄÄNTULO PC/YPbPr Pr-ääntä, on sivuäänituloja käytet- Audio tävä YPbPr/PC-äänikaapeleiden kanssa äänen liittämiseen.
Digitaaliantenni: Mikäli D. Antenni-hakuehto Päälle/Pois kytkeminen on käännetty päälle, televisio hakee digitaalisia TV:n kytkeminen päälle maanpäällisiä lähetyksiä, kun muut asetukset on tehty. Liitä virtajohto pistorasiaan (220-240 V AC, 50 Hz). Digitaalikaapeli: Mikäli D. Kaapeli-hakuehto Kytkeäksesi TV:n päälle valmiustilasta suorita jokin on käännetty päälle, televisio hakee digitaalisia seuraavista: kaapelilähetyksiä, kun muut asetukset on tehty.
voi tämä aiheuttaa fyysisiä vaurioita USB-soittimelle Ajansiirtotoiminto ja USB-laitteelle. Älä vedä asemaa ulos tiedostoa Paina Tauko-painiketta kun katsot lähetystä soitettaessa. ajansiirtotilan kytkemiseksi. Ohjelma keskeytetään Voit käyttää USB-keskitintä liittämällä sen TV:n USB- ajanvaihto-tilassa ja tallennetaan samanaikaisesti liitäntään. Suosittelemme USB-keskittimen mukana liitettyyn USB-levyyn. tulevan ulkoisen virransyötön käyttämistä tässä Paina Play -painiketta uudelleen jatkaaksesi tapauksessa.
alustetaan FAT32-muotoon. Virheet korjataan [CEC] useimmissa tapauksissa formatoinnin jälkeen, mutta Tämä toiminto mahdollistaa HDMI-portteihin television menetät KAIKKI tiedot. kaukosäätimen avulla liitettyjen CEC-laitteiden Jos “USB-laitteen tallennusnopeus on liian hidas” hallinnan. -viesti tulee näyttöön tallennusta aloitettaessa, yritä CEC-valinta kohdassa Asetukset>Järjestelmä>Lisää käynnistää tallennus uudelleen. Jos saat vieläkin -valikossa tulee ensin asettaa tilaan Käytössä.
Asetusvalikon sisältö Kuvavalikon sisältö Voit muuttaa kuvatilan vastaamaan toiveitasi ja vaatimuksiasi. Kuvatilaksi voidaan Tila valita jokin seuraavista vaihtoehdoista: Elokuva, Peli(valinnainen), Urheilu, Dynaaminen ja Luonnollinen. Kontrasti Säätää kuvaruudun valo- ja tummuusarvot. Kirkkaus Säätää kuvaruudun kirkkausarvot. Terävyys Säätää kuvaruudussa olevien kohteiden terävyyttä. Väri Säätää...
Página 15
Valitsee taajuuskorjaimen tilan. Asetuksia voidaan mukauttaa ainoastaan Käyttäjä- Taajuuskorjain tilassa. Balanssi Säätää äänen kuulumaan vasemmasta tai oikeasta kaiuttimesta. Säätää kuulokkeiden äänenvoimakkuutta. Kuuloke Ennen kuulokkeiden käyttöä tulee varmistaa, että niiden äänenvoimakkuus on asetettu matalalle tasolle kuulovaurioiden välttämiseksi. Äänitila Voit valita äänitilan (jos katsottu kanava tukee sitä). AVL (Automaattinen äänenvoimakkuuden Asettaa äänen kiinteälle lähtötasolle eri ohjelmien välillä.
Página 16
Järjestelmä - Äänivalikon Sisältö Ehdollinen pääsy Ohjaa Ehdollinen pääsy, kun käytettävissä. Kieli Voit asettaa toisen kielen lähettäjästä ja maasta riippuen. Anna salasana muuttaaksesi lapsilukkoasetuksia. Voit säätää helposti Valikon lukinta, Maturiteettilukko, Lapsilukkoa tai Ohjetta tässä valikossa. Voit myös asettaa uuden PIN-koodin tai vaihtaa CICAM oletus PIN-koodin käyttäen liittyviä vaihtoehtoja. Lapsilukko Huomautus: Jotkin valinnoista eivät ehkä...
Oletus CICAM PIN: Tämä asetus esitetään TV:n yleinen käyttö himmennettynä jos TV:n CI-korttipaikkaan ei ole Kanavaluettelon käyttäminen asetettu CI-moduulia. Voit vaihtaa CI CAM oletus PIN-koodin käyttäen tätä asetusta. TV lajittelee kaikki tallennetut kanavat kanavaluetteloon. Voit muokata tätä kanavaluetteloa, asettaa suosikkeja Huomautus: PIN-koodin oletusarvoksi on voitu asettaa 0000 tai 1234.
välilehti ja paina OK nähdäksesi käytettävissä olevat Ohjelmapäivitysten haku käyttöliittymän kautta suodatinvaihtoehdot. Muuta ulkoasua korostamalla Valitse päävalikossa Asetukset>Järjestelmä ja sitten Aikajanan aikataulu ja paina OK. Lisää. Siirry kohtaan Ohjelmistopäivitys ja paina Tapahtumavalinnat OK-painiketta. Valitse Etsi päivityksiä ja paina OK- Käytä suuntapainikkeita valitaksesi tapahtuma ja painiketta etsiäksesi ohjelmistopäivityksiä.
• Tarkasta AV-kaapelit ja liitännät laitteesta. AV- ja HDMI-signaalin yhteensopivuus • Tarkista, että laite on kytketty päälle. Lähde Tuetut signaalit Käytössä Kuvaa ei ole keskitetty VGA-lähteessä PAL 50/60 Jotta TV keskittäisi kuvan automaattisesti, avaa NTSC 60 PC-sijainti -valikko Kuva-valikossa, korosta Automaattiasento ja paina OK.
DVB -toimintotietoja Tämä DVB-vastaanotin soveltuu käytettäväksi vain maassa, jota varten se on suunniteltu. Va i k k a t ä m ä D V B - v a s t a a n o t i n v a s t a a s e n valmistushetkellä...
Página 23
Innehåll Säkerhetsinformation..........2 Märkning på produkten ..........2 Miljöinformation ............3 Funktioner..............3 Inkluderade tillbehör ..........4 TV:ns kontrollknappar och drift........ 4 Använda TV-huvudmenyn ........4 Sätt i batterierna i fjärrkontrollen......5 Strömanslutning............6 Antennanslutning ............. 6 Licensmeddelande ..........6 Kasseringsinformation ..........
• Utsätt aldrig TV:n för direkt solljus och placera inte Säkerhetsinformation öppen eld som tända ljus på eller nära TV:n. • P l a c e r a i n t e v ä r m e k ä l l o r s o m e l e k t r i s k a FARA värmeelement, radiatorer, etc.
VÄGGMONTERINGSVARNINGAR VARNING • Läs instruktionerna innan du monterar TV:n på Svälj inte batterier, fara för kemiska brännskador. väggen. Denna produkt eller tillbehören som medföljer pro- • Väggmonteringskitet är valfritt. Du kan få det från dukten kan innehålla ett mynt/knappcellsbatteri. Om din lokala återförsäljare, om det inte medföljer knappcellsbatteriet sväljs kan det orsaka allvarliga inre brännskador på...
• HDMI-ingångar för att ansluta andra enheter med För att ändra volymen: Öka volymen genom att HDMI-uttag trycka upp på knappen. Minska volymen genom att trycka ner på knappen. • USB-ingång Byta kanal: Tryck på mitten av knappen för att visa • OSD-menysystem.
på fjärrkontrollen. Om du ser alternativet Lägg till högerknappen och tryck på OK. Välj sedan önskat hem kan du lägga till det i menyn Hem. På samma objekt i undermenyn och ställ in med Vänster- eller sätt kan du radera eller ändra positionen för objekt Högerknappen.
Fjärrkontroll Standby: Slå På/Av Tv:n Numeriska knappar: Växlar kanalerna, anger ett nummer eller en bokstav i rutan på skärmen. Språk: Bläddrar mellan ljudlägen (analog-tv), visar och ändrar språk för ljud/undertexter och sätter på/ av undertexter (digital-tv, där det finns) Volym +/- Meny: Visar TV-menyn.
Anslutningar Se bilden till vänster. Du kan an- Kontakt Kablar Enhet vända YPbPR till VGA-kabel för att aktivera YPbPr-signal via VGA-in- VGA-anslutning (bak) gången. Du kan inte använda VGA och YPbPT samtidigt. För att aktivera LJUD IN PC/YPbPr-ljud måste du använda sidoljudingångarna med en YPbPr/ PC/YPbPr Audio- anslutning (sida)
Digitalantenn: Om alternativet sökning med Antenn, Sätta på/stänga av visas på tv:n kommer sökning efter markbundna För att sätta på TV:n sändningar efter andra signaler ske efter att de andra Anslut strömkabeln till uttaget eller till ett vägguttag övriga inställningarna genomförts. (220-240V AC, 50 Hz).
att göra så kan orsaka fysisk skada på USB-spelaren Fördröjd-inspelning och USB-enheten. Dra inte ut din enhet medan du Tryck på knappen Paus när du ser ett tv-program spelar en fil. och vill växla till förskjutnings-läge. I förskjutnings- Du kan använda USB-hubbar med din TV:s USB- läget pausas programmet och spelas samtidigt in på...
konverteras till FAT32. I de flesta fall kan drifts fel fixas [CEC] efter en formatering men du förlorar ALLA din data. Den här funktionen låter dig styra CEC-aktiverade Om ett meddelande anger att "USB-enheten har för enheter som är ansluta via HDMI-portar, genom att långsam skrivhastighet"...
Inställningar menyinnehåll Bildmenyinnehåll Du kan ändra bildläget för att passa dina önskemål eller krav. Bildläget kan ställas in till Läge ett av fäljande alternativ: Bio, Spel (valfritt), Sport, Dynamisk och Naturlig. Kontrast Ställer in ljus- och mörkervärden för skärmen. Ljusstyrka Ställer in värden för ljusstyrka på...
Página 36
Ljudmenyinnehåll Volym Justerar volymen. Ljudutjämnare Väljer ljudutjämnare. Anpassade inställningar kan endast göras i Användarläge. Balans Justera om ljudet kommer ifrån vänster eller höger högtalare. Ställer in volym i hörlurar. Hörlurar Vänligen kontrollera, innan du använder hörluren att volymen är inställd på en låg nivå för att förhindra hörselskador.
Página 37
System - Innehåll För Villkorad Tillgång Kontrollerar moduler för villkorlig åtkomst om tillgängligt. Språk Du kan ställa in olika språk, beroende på sändningen och landet. Ange rätt lösenord för att ändra Föräldrainställning. Du kan enkelt justera Menylås, Föräldralås, Barnspärren eller Guidning i den här menyn. Du kan också ange ett nytt PIN för att ändra Standard CICAM PIN-koden med hjälp av de relaterade alternativen.
Allmän TV-drift Ställ in PIN: Anger ett nytt PIN-nummer. Standard-PIN för CICAM: Det här alternativet kommer Att använda kanallistan visas i grått om ingen CI-modul har satts i CI-uttaget Tv:n sorterar alla lagrade stationer i kanallistan. på tv:n. Du kan förändra standard PIN till CICAM med Du kan ändra den här kanallistan, ställa in favoriter hjälp av det här alternativet.
Nu/Nästa-schema fönstret. När text-knappen trycks in igen återgår tv:n till sändning. I det här alternativet visas bara nuvarande och nästa händelser i de listade kanalerna. Du kan använda Programvaruppgradering riktningsknapparna för att bläddra igenom listan över Din tv kan hitta och uppdatera mjukvaran automatiskt händelserna.
Fjärrkontroll - ingen funktion AV- och HDMI-signalkompabilitet • Batterierna kan vara slut. Byt ut batterierna. Källa Signaler som stöds Tillgänglig • Batterierna kanske är felaktigt isatta. Se avsnittet PAL 50/60 "Sätta batterier i fjärrkontrollen". NTSC 60 Ingen signal på en ingångskälla (SCART) RGB 50 • Det är möjligt att ingen enhet är ansluten.
DVI-upplösningar som stöds När du ansluter enheter till din TV:s kontakter genom att använda DVI konverteringskablar (medföljer ej) kan du använda följande information. 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640x400 640x480 800x600 832x624 1024x768 1152x864 1152x870 1280x768 1360x768 1280x960 1280x1024 1400x1050 1440x900 1600x1200 1680x1050 1920x1080 Svenska - 20 -...
Information om funktionalitet för marksänd Denna DVB-mottagare är endast lämplig att använda i det land den konstruerats för att användas i. Fastän DVB-mottagaren följde de senaste DVB- specifikationerna vid tiden för tillverkning, kan vi inte garantera kompatibilitet med framtida DVB-sändningar på...
Página 44
Contents Environmental Information........3 TV Control Switch & Operation........ 4 Using Main TV Menu ..........4 Inserting the Batteries into the Remote ....5 Power Connection ........... 6 Antenna Connection ..........6 Disposal Information ..........6 Remote Control ............8 Connections.............
• Do not place any heat sources such as electric Safety Information heaters, radiators, etc. near the TV set. • Do not place the TV on the floor and inclined CAUTION surfaces. • To avoid danger of suffocation, keep plastic bags RISK OF ELECTRIC SHOCK out of the reach of the babies, children and domestic DO NOT OPEN...
WARNING WALL MOUNTING WARNINGS Do not ingest the battery, Chemical Burn Hazard • Read the instructions before mounting your TV This product or the accessories supplied with the on the wall. product may contain a coin/button cell battery. If the •...
• OSD menu system To change channel: Press the middle of the button in, the information banner will appear on the screen. • Scart socket for external devices (such as DVD Scroll through the stored channels by pushing the Players, PVR, video games, etc.) button up or down.
select Delete or Move option and press OK. In order End late: You can set recording timer’s end time to to move a menu item use the Right and Left direction end later by using this setting. buttons to select the position that you want the item Max Timeshift: This setting allows you to set the to move to and press OK.
Batteries should not be exposed to excessive heat Disposal Information such as sunshine, fire or the like. [European Union] Power Connection These symbols indicate that the electrical and IMPORTANT: The TV set is designed to operate on a electronic equipment and the battery with this symbol 220-240V AC, 50 Hz supply.
Página 50
Specification PAL BG/I/DK TV Broadcasting SECAM BG/DK VHF (BAND I/III) - UHF Receiving Channels (BAND U) - HYPERBAND Fully integrated digital terrestrial-cable TV Digital Reception (DVB-T-C) (DVB-T2 compliant) Number of Preset 1 000 Channels Channel Indicator On Screen Display RF Aerial Input 75 Ohm (unbalanced) Operating Voltage 220-240V AC, 50Hz.
Remote Control Standby: Switches On / Off the TV Numeric buttons: Switches the channel, enters a number or a letter in the text box on the screen. Language: Switches among sound modes (an- alogue TV), displays and changes audio/subtitle language and turns subtitles on or off (digital TV, where available) Volume +/- Menu: Displays TV menu...
Connections See the illustrations on the left Connector Type Cables Device side. You can use YPbPr to VGA cable to enable YPbPr signal via VGA input. You cannot use VGA Connection and YPbPr at the same time. To (back) enable PC/YPbPr audio, you will AUDIO IN need to use the side audio inputs PC/YPbPr...
option will be checked. To turn the search option off Switching On/Off clear the checkbox by pressing OK after moving the To Switch the TV On focus on the desired broadcast type option. Connect the power cord to a power source such as a Digital Aerial: If D.
Wait a little while before each plugging and unplugging turned off. Also teletext usage is disabled when there as the player may still be reading files. Failure to do is an ongoing recording or playback. so may cause physical damage to the USB player Timeshift Recording and the USB device itself.
to FAT32. In most cases operation errors will be fixed The CEC option in the Settings>System>More menu after a format but you will lose ALL your data. should be set as Enabled at first. Press the Source button and select the HDMI input of the connected If “USB disk writing speed too slow to record”...
Settings Menu Contents Picture Menu Contents You can change the picture mode to suit your preference or requirements. Picture mode can Mode be set to one of these options: Cinema, Game(optional), Sports, Dynamic and Natural. Contrast Adjusts the light and dark values on the screen. Brightness Adjusts the brightness values on the screen.
Página 57
Sound Menu Contents Volume Adjusts the volume level. Equalizer Selects the equalizer mode. Custom settings can be made only when in User mode. Balance Adjusts whether the sound comes from the left or right speaker. Sets headphone volume. Headphone Please ensure before using headphones that the headphone volume is set to a low level, to prevent damage to your hearing.
System Menu Contents Conditional Access Controls conditional access modules when available. Language You may set a different language depending on the broadcaster and the country. Enter correct password to change parental settings. You can easily adjust Menu Lock, Maturity Lock, Child Lock or Guidance in this menu. You can also set a new PIN or change the Default CICAM PIN using the related options.
Set PIN: Defines a new PIN number. General TV Operation Default CICAM PIN: This option will appear as greyed Using the Channel List out if no CI module is inserted into the CI slot of the TV. You can change the default PIN of the CI CAM The TV sorts all stored stations in the channel list.
Now/Next Schedule When the Text button is pressed again, the TV returns to television broadcast. In this layout option, only the current and next events Software Upgrade of the listed channels will be displayed. You can use the directional buttons to scroll through the list of the Your TV is capable of finding and updating the firmware events.
Remote control - no operation Index Resolution Frequency • The batteries may be exhausted. Replace the 640x480 60 Hz batteries. 800x600 56 Hz • The batteries maybe inserted incorrectly. Refer to the section “Inserting the Batteries into the Remote”. 800x600 60 Hz No signal on an input source 1024x768...
Supported DVI Resolutions When connecting devices to your TV’s connectors by using DVI converter cable(DVI to HDMI cable - not supplied), you can refer to the following resolution information. 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640x400 640x480 800x600 832x624 1024x768 1152x864 1152x870 1280x768...
DVB functionality information This DVB receiver is only suitable for use in the country which it was designed to be used in. Although this DVB receiver conforms to the latest DVB specifications at the time of manufacture, we cannot guarantee compatibility with future DVB transmissions due to changes that may be implemented in broadcast signals and technologies.
Página 65
İndice İndice ............... 1 Información De Seguridad ........2 Marcas en el producto ..........2 Información medioambiental ........3 Funciones ..............4 Accesorios incluidos ..........4 Interruptor de control y funcionamiento del televisor 4 Usando el menú principal de TV ......5 Colocación de las pilas en el mando a distancia ..
• No exponga el televisor a goteos y salpicaduras Información De Seguridad de líquidos y no coloque objetos que contengan líquidos, como floreros, tazas, etc., o más sobre ADVERTENCIA el televisor (por ej., en los estantes por encima de RIESGO DE DESCARGA la unidad).
baterías de celda de moneda o de botón reemplazable red o a través de otros aparatos con una conexión a tierra de protección, y a un sistema de distribución por el usuario. de televisión mediante un cable coaxial, en algunas Producto Láser Clase 1 circunstancias puede crear un peligro de incendio.
inmediato. Si no pulsa ningún botón, la pantalla se Interruptor de control y funcionamiento del apagará en 15 segundos. Para encender la pantalla televisor otra vez, pulse cualquier tecla del mando a distancia o del televisor. Nota: La opción de Apagar pantalla no estará disponible si el modo está...
mando a distancia consecutivamente para seleccionar Para agregar un nuevo temporizador, seleccione la pestaña Add Timer usando los botones Izquierda / fuentes diferentes. Derecha y presione OK. Configure las opciones del Cambio de canales y volumen submenú según lo desee y cuando termine, presione Usted puede cambiar el canal y ajustar el volumen OK.
de espacio de almacenamiento reservado y libre un mensaje. Tenga en cuenta que cuando las baterías cambiarán según esta configuración. Asegúrese están bajas, el rendimiento del control remoto puede de tener suficiente espacio libre; de lo contrario, la verse afectado. grabación instantánea puede no ser posible.
Página 72
Mando a Distancia Standby: Enciende / Apaga TV. Teclas numéricas: Cambia el canal, entra en un número o una letra en el cuadro de texto en la pantalla. Idioma: Alterna entre las opciones de audio en televisión analógica, o muestra y cambia el idioma del audio / subtítulos (Televisión digital, cuando la opción esté...
Conexiones Conector Tipo Cables Dispositivo Vea las ilustraciones de la izquier- Conexión da. Puede utilizar un cable YPbPr VGA (trasera) a VGA para habilitar la señal YPb- Pr a través de la entrada VGA. No ENTRADA DE podrá utilizar a la vez las opciones AUDIO Conexión YPbPr y VGA.
parte superior de la Lista de Canales. Cuando termine, Encendido/Apagado resalte Next (Siguiente) y presione OK para continuar. Encendido del televisor Acerca de Seleccionar el Tipo de Emisión Conecte el cable a una fuente de corriente, como por Para activar una opción de búsqueda para un tipo de ejemplo un enchufe de pared (220-240V CA, 50 Hz).
personal, pero las mismas no se podrá reproducir en Reproducción multimedia por la entrada USB el. Solo las podrá reproducir en el televisor. Puede conectar 2,5" y 3,5" pulgadas (hdd con fuente de Puede haber un retardo del Lip Sync durante el tiempo alimentación externa) unidades de disco duro externas o lápiz diferido.
o durante la grabación diferida, aparece un mensaje Seleccione la opción de entrada USB relacionada de advertencia en la pantalla si la velocidad de su de este menú y presione OK. Luego seleccione el dispositivo USB no es suficiente. archivo de su elección y presione OK para visualizarlo o reproducirlo.
Página 77
puertos HDMI conectados (como el reproductor de DVD, el grabador 1, etc.). El mando a distancia del televisor podrá, de forma automática, realizar las funciones principales tras seleccionar la fuente de HDMI conectada. Para finalizar esta operación y controlar el televisor de nuevo con el mando a distancia, mantenga pulsada la tecla "0-Cero"...
Contenido del menú de Configuración Contenido del Menú de Imagen Puede cambiar el modo de la imagen para que se ajuste a sus preferencias o necesidades. El Modo modo de imagen puede configurarse como: Cine, Juegos (opcional) , Deportes, Dinámica y Natural.
Página 79
Contenido del Menú de Audio Volumen Ajusta el nivel del volumen. Selecciona el modo ecualizador. Los valores personalizados se pueden hacer solo Ecualizador cuando esta en modo de Usuario. Balance Ajusta de donde procede el sonido principalmente, si del altavoz derecho o del izquierdo. Fija el volumen de los auriculares.
Contenido del Menú Instalación Búsqueda Muestra las opciones de sintonización automática. D. Aerial: Busca y guarda emisoras automática DVB aéreas. D. Cable: Busca y guarda estaciones DVB por cable. Analógica: Busca de canales y guarda estaciones analógicas. (Resintonización) Escaneo manual de Esta función puede utilizarse para la entrada directa de canales.
Página 81
Sistema - Contenido del Menú Imagen Acceso Condicional Controla los módulos de acceso condicional si los hubiera disponibles. Idioma Puede ajustar diversos idiomas según el canal emisor y el país. Introduzca la contraseña correcta para cambiar los valores del control parental. Usted puede ajustar fácilmente el Menú...
Página 82
Esta opción se utiliza para seleccionar el modo de subtítulos que estarán en la pantalla Modo de (subtítulos DVB / subtítulos TXT) si ambos están disponibles. El valor predeterminado Subtítulos es subtítulos DVB. Esta función solo está disponible para la opción de país como Noruega.
Bloqueo por Edad: Si se establece esta opción, TV Funcionamiento general del televisor obtiene la información sobre la emisión y si este nivel Manejo de la lista de canales de madurez está desactivado, desactiva el acceso a la emisión. El televisor ordenará los canales guardados en la Lista de canales.
Resalte la pestaña Extras y presione OK para acceder IMPORTANTE: Conecte o desconecte el disco USB cuando el televisor esté apagado. A continuación deberá encender el a las opciones a continuación. televisor para activar la función de grabación. Seleccionar género: Muestra el menú Seleccionar Notas: No puede cambiar a ningún otro canal mientras haya género.
Grabación no disponible Todas las actualizaciones se controlan automáticamente. Si se realiza una búsqueda manual y no se encuentra ningún Para grabar un programa, primero debe conectar software, esta es la versión actual. correctamente un dispositivo de almacenamiento Solución de problemas y consejos USB a su TV, mientras que el televisor está...
Resoluciones DVI admitidas Al conectar equipos a los conectores del televisor mediante el uso de cable convertidor de DVI (DVI a HDMI cable - no suministrado), puede hacer referencia a la siguiente información de resolución. 72Hz 75Hz 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 640x400 640x480...
Página 89
TR: İşbu belgede; VESTEL Elektronik Sanayi ve Ticaret HU: VESTEL Elektronik Sanayi ve Ticaret A.Ş., igazolja, hogy A.Ş., telsiz ekipmanı tipi TFT IDTV ’nin 2014/53/AB a TFT IDTV típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/ sayılı direktife uygun olduğunu beyan eder. AB uygunluk EU irányelvnek.
Página 90
VESA WALL MOUNT MEASUREMENTS Hole Pattern Sizes (mm) Screw Sizes min. (mm) Length (X) max. (mm) Thread (Y) English VESA WALL MOUNT MEASUREMENTS Hole Pattern Sizes (mm) Screw Sizes Length (X) Thread (Y) Deutsch MASSANGABEN FÜR VESA-WANDMONTAGE Lochmustergrößen (mm) Schraubengrößen Länge (X) Gewinde (Y) Français...