Sears Kenmore 26112 Serie Manual De Uso Y Cuidado
Sears Kenmore 26112 Serie Manual De Uso Y Cuidado

Sears Kenmore 26112 Serie Manual De Uso Y Cuidado

Ocultar thumbs Ver también para Kenmore 26112 Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Use & Care Guide
Manual de uso y cuidado
Guide d'Utilisation et d'Entretien
English / Español / Français
Table of Contents / Índice / Table des matières......2
Models/Modelos/Modèles:
Kenmore
Automatic Washer
Lavadora automática
Laveuse automatique
* = color number, número de color, numéro de couleur
P/N W10560162B
Sears Brands Management Corporation
Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.kenmore.com
www.sears.com
Sears Canada Inc.
Toronto, Ontario, Canada M5B 2C3
www.sears.ca
All manuals and user guides at all-guides.com
26112*, 27102*
®
Designed to use only HE High Efficiency
detergents.
Diseñada para utilizar solamente
detergentes de alto rendimiento (HE).
Conçue pour l'utilisation d'un détergent
haute efficacité seulement.

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Sears Kenmore 26112 Serie

  • Página 1 Kenmore ® Automatic Washer Lavadora automática Laveuse automatique * = color number, número de color, numéro de couleur P/N W10560162B Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.kenmore.com www.sears.com Sears Canada Inc. Toronto, Ontario, Canada M5B 2C3 www.sears.ca...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com Table of Contents Índice Table des matières WASHER SAFETY ......3 SEGURIDAD DE LA SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE ....37 WHAT’S NEW UNDER THE LID? ...4 LAVADORA ........19 QUOI DE NEUF SOUS LE CONTROL PANEL ¿QUÉ...
  • Página 3: Washer Safety

    All manuals and user guides at all-guides.com WASHER SAFETY...
  • Página 4: What'S New Under The Lid

    All manuals and user guides at all-guides.com WHAT'S NEW UNDER THE LID? Cleaning with Less Water Automatic Load Size Sensing Once you start the cycle, the lid will lock, and the washer will begin the sensing process to determine the correct water level for the load.
  • Página 5: Control Panel And Features

    All manuals and user guides at all-guides.com CONTROL PANEL AND FEATURES SOIL LEVEL WASH CYCLE KNOB Use the Wash Cycle knob to select available cycles on your Soil level (wash time) is preset for each wash cycle. washer. Turn the knob to select a cycle for your laundry load. For most loads, use the soil level that is preset with See “Cycle Guide”...
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com CYCLE STATUS LIGHTS INDICATOR RINSE You will hear sounds similar to the wash cycle as the washer The Cycle Status Lights show the progress of rinses and moves the load. You may hear the motor turning a cycle.
  • Página 7: Cycle Guide

    All manuals and user guides at all-guides.com CYCLE GUIDE Settings and options shown in bold are default settings for that cycle. For best fabric care, choose the cycle that best fits the load being washed. Not all cycles and options are available on all models. Items Cycle: Wash...
  • Página 8: Using Your Washer

    All manuals and user guides at all-guides.com USING YOUR WASHER WARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, re, or electrical shock.
  • Página 9: Using Laundry Product Dispensers

    All manuals and user guides at all-guides.com USING LAUNDRY PRODUCT DISPENSERS Add fabric softener to dispenser NOTE: Do not add single-dose laundry packets, color-safe bleach, Oxi-type boosters, or fabric softener crystals to dispensers. They will not dispense correctly. Fabric softener tray Add HE detergent to dispenser Detergent tray Pour a measured amount of liquid fabric...
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com Select cycle settings Select cycle options Once you select a cycle, the default settings for that cycle will Select any other cycle options you may wish to add, if not be lit. Press the cycle modifier buttons to change the Wash previously set.
  • Página 11: Washer Maintenance

    All manuals and user guides at all-guides.com WASHER MAINTENANCE WATER INLET HOSES WASHER CARE (cont.) Replace inlet hoses after 5 years of use to reduce the risk of NOTE: For best results, do not interrupt cycle. If cycle hose failure. Periodically inspect and replace inlet hoses if must be interrupted, press POWER/CANCEL.
  • Página 12: Transporting Your Washer

    All manuals and user guides at all-guides.com NON-USE AND VACATION CARE REINSTALLING/USING WASHER AGAIN Operate your washer only when you are home. If moving, or To reinstall washer after non-use, vacation, winter storage, not using your washer for a period of time, follow these steps: or moving: 1.
  • Página 13: Troubleshooting

    All manuals and user guides at all-guides.com TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Possible Causes Solution Vibration or Off-Balance Feet may not be in contact with the Check the following for Front and rear feet must be in firm contact with floor, and floor and locked.
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com TROUBLESHOOTING WARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, re, or electrical shock.
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here for assistance and to possibly avoid a service call. Possible causes Solution If you experience Washer not performing as expected (cont.) High speed spins extract more The high spin speeds combined with air flow during the final spin Dry spots on load moisture than traditional top-load...
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here for assistance and to possibly avoid a service call. Possible Causes Solution If you experience Washer not performing as expected (cont.) Not cleaning or Not using HE detergent or using too The suds from regular detergent can keep washer from removing stains (cont.) much HE detergent.
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here for assistance and to possibly avoid a service call. Possible Causes Solution If you experience Washer not performing as expected (cont.) Odors Clean Washer maintenance not done Run the Clean Washer cycle every 30 washes.
  • Página 18: Protection Agreements

    Annual Preventive Maintenance Check at your request – no extra charge. Fast help by phone – we call it Rapid Resolution – phone support from a Sears representative on all products. Think of us as a “talking owner’s manual.” KENMORE APPLIANCE WARRANTY KENMORE ONE YEAR LIMITED WARRANTY DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES;...
  • Página 19: Seguridad De La Lavadora

    All manuals and user guides at all-guides.com SEGURIDAD DE LA LAVADORA...
  • Página 20: Qué Hay De Nuevo Debajo De La Tapa

    All manuals and user guides at all-guides.com ¿QUÉ HAY DE NUEVO DEBAJO DE LA TAPA? Limpieza con menos agua Detección automática del tamaño de la carga Una vez que ponga en marcha el ciclo, la tapa se asegurará y la lavadora comenzará el proceso de detección para determinar el nivel de agua adecuado para la carga.
  • Página 21: Opciones De Ciclos

    All manuals and user guides at all-guides.com PANEL DE CONTROL Y CARACTERÍSTICAS PERILLA DE CICLOS DE LAVADO MODIFICADORES DE CICLOS Use la perilla de Wash Cycles (Ciclos de lavado) para Cuando selecciona un ciclo, se encenderán sus modificadores seleccionar entre los ciclos disponibles en su lavadora. Gire por defecto.
  • Página 22: Luces Indicadoras De Estado Del Ciclo

    All manuals and user guides at all-guides.com WASH (LAVADO) Botón de START/PAUSE/Unlock Lid (Inicio/ Escuchará el motor y la placa de lavado moviendo Pausa/Desbloqueo de la tapa) la carga. A diferencia de las lavadoras tradicionales, Presiónelo para iniciar el ciclo seleccionado; presiónelo la carga no estará...
  • Página 23: Guiá De Ciclos

    All manuals and user guides at all-guides.com GUÍA DE CICLOS Los ajustes y las opciones que se muestran en negrita son los ajustes por defecto para ese ciclo. Para lograr el mejor cuidado de las telas, elija el ciclo que sea el más adecuado para la carga que va a lavar. No todos los ciclos y opciones están disponibles en todos los modelos.
  • Página 24: Uso De Su Lavadora

    All manuals and user guides at all-guides.com Artículos Ciclo: Temperatura Nivel de Velocidad de Opciones Detalles de los ciclos: a lavar: de Lavado*: suciedad: exprimido: disponibles: Ninguna prenda en Clean Washer Hot (Caliente) Ex Heavy High (Alta) Use este ciclo cada 30 lavados para (Super la lavadora (Limpiar la...
  • Página 25: Cómo Usar Los Depósitos Para Productos De Lavandería

    All manuals and user guides at all-guides.com CÓMO USAR LOS DEPÓSITOS Agregue los productos de lavandería PARA PRODUCTOS DE LAVANDERÍA NOTA: No agregue paquetes de detergente de lavandería de una dosis única, blanqueador no decolorante, productos Oxi para realzar el lavado ni cristales de suavizante de telas. No se distribuirán correctamente.
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com Seleccione los ajustes del ciclo Agregue suavizante de telas en el depósito de suavizante Bandeja para el suavizante de telas Una vez que haya seleccionado un ciclo, los ajustes por defecto de ese ciclo se iluminarán. Presione los botones de los ajustes del ciclo para cambiar la Wash Temp (temperatura de lavado), el Soil Level (Nivel de suciedad) y la Spin Speed (Velocidad de exprimido), si lo desea.
  • Página 27: Mantenimiento De La Lavadora

    All manuals and user guides at all-guides.com MANTENIMIENTO DE LA LAVADORA Seleccione las opciones del ciclo MANGUERAS DE ENTRADA DE AGUA Reemplace las mangueras de entrada después de 5 años de uso para reducir el riesgo de que fallen. Inspeccione periódicamente y cambie las mangueras si se hallan protuberancias, torceduras, cortes, desgaste o pérdidas de agua.
  • Página 28: Cuidado Durante La Falta De Usoy Las Vacaciones

    All manuals and user guides at all-guides.com CUIDADO DURANTE LA FALTA DE USO CUIDADO DE LA LAVADORA (cont.) Y LAS VACACIONES NOTA: Para obtener los mejores resultados, no interrumpa el Ponga a funcionar su lavadora únicamente cuando esté ciclo. Si es necesario interrumpir el ciclo, presione POWER/ en casa.
  • Página 29: Transporte De La Lavadora

    All manuals and user guides at all-guides.com TRANSPORTE DE LA LAVADORA CÓMO REINSTALAR O USAR LA LAVADORA NUEVAMENTE Para reinstalar la lavadora después de la falta de uso, 1. Cierre ambos grifos de agua. Desconecte y elimine el agua vacaciones, almacenamiento durante el invierno o mudanza: de las mangueras de entrada de agua.
  • Página 30: Solución De Problemas

    All manuals and user guides at all-guides.com SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio. Si experimenta lo siguiente Solución Causas posibles Vibración o desequilibrio Verifique lo siguiente Es posible que las patas no estén Las patas frontales y posteriores deberán hacer contacto firme para la instalación...
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. No quite la terminal de conexión a tierra. No use un adaptador. No use un cable eléctrico de extensión.
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio. Causas posibles Solución Si experimenta lo siguiente La lavadora no funciona como se esperaba (cont.) La lavadora no funciona No se está...
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio. Si experimenta lo siguiente Solución Causas posibles La lavadora no funciona como se esperaba (cont.) La carga no está...
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio. Si experimenta lo siguiente Causas posibles Solución La lavadora no funciona como se esperaba (cont.) No limpia ni quita No está...
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí para obtener asistencia y si es posible evitar una visita de servicio. Si experimenta lo siguiente Causas posibles Solución La lavadora no funciona como se esperaba (cont.) No hay sonido cuando Se ha apagado el sonido de los El sonido de los botones puede activarse o desactivarse...
  • Página 36: Contratos De Protección

    Contratos maestros de protección Ayuda rápida por teléfono – lo que nosotros llamamos Solución rápida – apoyo por teléfono a cargo de un representante de Sears ¡Felicitaciones por su inteligente adquisición! Su nuevo producto para todos los productos. Piense en nosotros como si fuéramos Kenmore está...
  • Página 37: Sécurité De La Laveuse

    All manuals and user guides at all-guides.com SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE...
  • Página 38: Quoi De Neuf Sous Le Couvercle

    All manuals and user guides at all-guides.com QUOI DE NEUF SOUS LE COUVERCLE? Nettoyer avec moins d’eau Détection automatique de taille de charge Une fois que l’on démarre le programme, le couvercle se verrouille et la laveuse entame un processus de détection pour déterminer le niveau d’eau approprié...
  • Página 39: Tableau De Commande Et Caractéristiques

    All manuals and user guides at all-guides.com TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES BOUTON DE PROGRAMME DE LAVAGE MODIFICATEURS DE PROGRAMMES Utiliser le bouton de programme de lavage pour sélectionner Lorsqu’on sélectionne un programme, ses réglages par les programmes disponibles de la laveuse. Tourner le bouton défaut s’allument.
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com WASH (LAVAGE) START/PAUSE/Unlock Lid (mise en marche/pause/ déverrouillage couvercle) On entend le moteur et l’impulseur de lavage déplacer la charge. Contrairement aux laveuses ordinaires, la charge n’est Appuyer sur ce bouton pour démarrer le programme pas complètement submergée dans l’eau.
  • Página 41: Guide De Programmes

    All manuals and user guides at all-guides.com GUIDE DE PROGRAMMES Les réglages et options indiqués en gras sont les réglages par défaut pour ce programme. Pour un meilleur soin des tissus, choisir le programme qui convient le mieux à la charge à laver. Certains programmes et options ne sont pas disponibles sur certains modèles.
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guides.com GUIDE DE PROGRAMMES Les réglages et options indiqués en gras sont les réglages par défaut pour ce programme. Pour un meilleur soin des tissus, choisir le programme qui convient le mieux à la charge à laver. Certains programmes et options ne sont pas disponibles sur certains modèles.
  • Página 43: Utilisation De La Laveuse

    All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATION DE LA LAVEUSE AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Risque d’incendie Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne jamais mettre des articles humectés d’essence ou d’autres uides in ammables dans la laveuse. Ne pas enlever la broche de liaison à...
  • Página 44: Utilisation Des Distributeurs De Produits De Lessive

    All manuals and user guides at all-guides.com Ajouter l’agent de blanchiment liquide Charger les vêtements dans la laveuse au chlore dans le distributeur L’agent de blanchiment Liquid Chlorine Bleach liquide au chlore Ne pas remplir excessivement le distributeur ni utiliser plus de Pour un meilleur rendement, il est une tasse (250 mL) d’agent de blanchiment liquide au chlore.
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com Wash Temp Tissus suggérés Appuyer sur POWER (mise sous tension) (température de lavage) pour mettre la laveuse en marche Hot (chaude) De l’eau froide est ajoutée pour Blancs et couleurs économiser de l’énergie. Ceci claires sera plus froid que le réglage du Vêtements durables...
  • Página 46: Entretien De La Laveuse

    All manuals and user guides at all-guides.com Déverrouiller le couvercle pour ajouter les vêtements ENTRETIEN DE LA LAVEUSE (suite) Si l’on doit ouvrir le couvercle pour ajouter 1 ou 2 vêtements oubliés, on peut les ajouter durant la première partie de l’étape de détection.
  • Página 47: Nettoyage Du Tiroir Distributeur

    All manuals and user guides at all-guides.com NETTOYAGE DU TIROIR DISTRIBUTEUR TRANSPORT DE LA LAVEUSE 1. Fermer les deux robinets d’eau. Débrancher et vidanger On trouvera peut-être des traces de produits de lessive les tuyaux d’arrivée d’eau. dans les distributeurs. Pour éliminer ces traces, suivre la procédure de nettoyage recommandée suivante : 2.
  • Página 48: Dépannage

    All manuals and user guides at all-guides.com DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Solution Si les phénomènes Causes possibles suivants se produisent Vibrations ou déséquilibre Vérifier ce qui suit pour Les pieds ne sont peut-être pas Les pieds avant et arrière doivent être en contact ferme avec que l’installation soit...
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guides.com DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes Causes possibles Solution suivants se produisent La laveuse ne fonctionne pas comme prévu Quantité...
  • Página 50 All manuals and user guides at all-guides.com DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes Causes possibles Solution suivants se produisent La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) La laveuse ne fonctionne Détergent HE non utilisé...
  • Página 51 All manuals and user guides at all-guides.com DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes Causes possibles Solution suivants se produisent La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Les tamis de la valve d’arrivée d’eau de la laveuse sont peut-être Vérifier que la laveuse est Charge non rincée...
  • Página 52 All manuals and user guides at all-guides.com DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes Causes possibles Solution suivants se produisent La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Ne nettoie ou ne Programme utilisé...
  • Página 53 All manuals and user guides at all-guides.com DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation. Si les phénomènes Causes possibles Solution suivants se produisent La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Aucun son lorsqu’on Le son des boutons est désactivé.
  • Página 54: Contrats De Protection

    Vérification annuelle d’entretien préventif sur demande – sans frais supplémentaires. Aide rapide par téléphone – nous appelons cela Résolution rapide – support téléphonique d’un agent de Sears sur tous les produits. Considérez-nous comme un “manuel d’utilisateur parlant”. GARANTIE DES APPAREILS MÉNAGERS KENMORE GARANTIE LIMITÉE DE UN AN KENMORE...
  • Página 55 All manuals and user guides at all-guides.com NOTES...
  • Página 56 Trademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries ® Marca Registrada / Marca de Fábrica de KCD IP, LLC en Estados Unidos, o Sears Brands, LLC in otros países Marque de commerce / Marque déposée de Sears Brands, LLC...

Este manual también es adecuado para:

Kenmore 27102 serie

Tabla de contenido