Ocultar thumbs Ver también para MO2305:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 22

Enlaces rápidos

MO2305, MO2610, MO3020
DE
Bedienungsanleitung
EN
Instruction manual
ES
Manual de instrucciones
FR
Manuel d'instructions
IT
Manuale di istruzioni
LV
PL
RO
RU
UA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Oursson MO2305

  • Página 1 MO2305, MO2610, MO3020 Bedienungsanleitung Instruction manual Manual de instrucciones Manuel d’instructions Manuale di istruzioni...
  • Página 3 220-240 V MO2305 MO2610 MO3020...
  • Página 4 MO2305 MO2610 MO3020...
  • Página 5 MO2305, MO2610 MO3020...
  • Página 6 • öffnen – zum einen droht Stromschlaggefahr, zum eintreten; zusätzlich erlischt die Garantie. Wenden nicht zu Gefährdungen kommt. • OURSSON-Markenprodukten ausführt. • • Bei hartnäckigen Verschmutzungen können Sie ne- nen Schaden anrichten. • Damit es nicht zu Stromschlägen kommt, tau- EMPFEHLUNGEN •...
  • Página 7: Lieferumfang

    zu Beschädigungen des Gerätes kommen. KOMPONENTEN • Türgriff Berührung kommen. Tür • Bedienfeld Belüftungsöffnungen • • Brandgefahr. • Ofenhandschuhen aus dem Gerät. • Knallen Sie die Gerätetür nicht zu, stellen sie nichts BEDIENUNG Gerätetür nicht mit kaltem Wasser in Berührung kommt. •...
  • Página 8 7. Stellen Sie den Timer öffnen. zurück. HINWEIS: zurück. HINWEIS: zen Sie auf ähnliche Weise. ZUBEREITUNGSEMPFEHLUNGEN Betriebsart Hinweise steinschub pera- MO2305 MO2610 MO3020 Vor dem Garen in schneiden, mari- nieren. Vor dem Garen in schneiden, mari- nieren. Würstchen Leicht einschnei- gerichte...
  • Página 9 ZUBEREITUNGSEMPFEHLUNGEN Betriebsart Hinweise steinschub pera- MO2305 MO2610 MO3020 Würstchen setzen. gerichte Beefsteak In Streifen schnei- den, mit Salz, Ende der Garzeit, und Kräutern ein- sorgt für knusprige Keulen und Kräutern ein- und Kräutern ein- Ganze Keule und Kräutern einrei- Wasser hineingie-...
  • Página 10 ZUBEREITUNGSEMPFEHLUNGEN Betriebsart Hinweise steinschub pera- MO2305 MO2610 MO3020 Würfel schneiden. Vor dem Backen Pfeffer und Kräutern Bratkartoffeln Kartoffeln in dünne Salzen, zum Ende Gemüse Geschmort Gemüse kleinsch- neiden. In einen Gegrillt Zum Ende der Garzeit salzen. Kuchen Runde Backform mit erhöhten Rändern...
  • Página 11: Reinigung Und Pflege

    HINWEIS: • ENTSORGUNG • nen Sie auch in der Spülmaschine reinigen. REINIGUNG UND PFLEGE • Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. • Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser schlaggefahr! • Trocknen Sie alle Teile gründlich. MÖGLICHE PROBLEME UND LÖSUNGEN Lösung Das Gerät lässt sich nicht Die Steckdose liefert keinen Strom.
  • Página 12 • sherde Garantieleistungsumfang der OURSSON AG. Solche Multikochgeräte, Küchen- maschinen, Wasserkocher, • 7. Die OURSSON AG haftet nicht für jegliche direkten oder indi- Tiefkühlgeräte, Kühlgeräte, automatische Kaffee- maschinen, Milchaufschäu- mer, Kaffeemühlen entstehen. Unter keinen Umständen haftet die OURSSON AG für jegliche 4.
  • Página 13 Produktes, auf seiner Verpackung und auf der Garantiekarte. Produktes. WEEE. Nach Ende seiner Einsatzzeit darf das Produkt nicht mit Durch sachgerechte Entsorgung des Produktes leisten Sie Stempel, Unterschrift des Käufers. Modell- und Seriennummer des Gerätes müssen mit den ziehen. OURSSON AG In China hergestellt...
  • Página 14 • • meant for repair of products under the trademark • OURSSON. • • • turning it on. • • • • • Do not touch any hot parts, as this may cause in- jury.
  • Página 15 • POSITION, • ment. surface, high from children’s reach, keeping the • Upper heating element and spit. completely free. • • • STOP position, utilized for stopping the cooking PRODUCT SET, Pic. B process. Bayonet Motor coupling ELEMENTS OF DESIGN, Door handle temperature in Slots for grid and pans...
  • Página 16 4. Install the spit into the slots, sharp end into the right from the right socket. Take off the meat or poultry from the meat/poultry dripped into it. NOTE: regulator. is similar. RECOMMENDATION ON PREPARATION: pera- ture MO2305 MO2610 MO3020 Meat Pork cooking, cut into small pieces Beef/ cooking, cut into...
  • Página 17 RECOMMENDATION ON PREPARATION: pera- MO2305 MO2610 MO3020 ture Poultry Wings Whole leg the pan Whole into the pan chicken of prepara- tion for a Whole tray . Wrap the product in aluminum foil. To soften small of lemon. Portion into the pan...
  • Página 18 RECOMMENDATION ON PREPARATION: pera- MO2305 MO2610 MO3020 ture Baking ends. Use a cupcake mold. Pizza 6 inch/ / semi- sauce, mayonnaise or other sauce of your choice to Use round pot Lasagna Use a heat-resistant container. Rup the curd, meat, potatoes.
  • Página 19: Possible Problems And Solutions

    PRODUCT CERTIFICATION or ask seller for a copy. MODEL Volume, L Storage and transportation temperature Operating temperature Weight, kg 6,66 SERVICING OURSSON AG, apply only to models designed OURSSON AG for the production or supply and son.com.
  • Página 20 • Batteries. transportation or installation of the product, intentional • or negligent actions of consumer or third parties. Under no circumstances, OURSSON AG is not product. transportation of the goods, actions of third parties or • and rules of operation set forth in the instruction manual, including as a result of exposure to high of the product in extreme operational modes.
  • Página 21 3. OURSSON AG does not recommend the use of this JM1225011234567 life, health or property of the consumer. 1 2 3 in the appropriate recycling collection point for electri- ommend you to read carefully the instruc- tion point and recycling of this product, please...
  • Página 22 • • ligro. • producto. OURSSON AG. • • alcohol o gasolina para limpiar al aparato. Puede lim- cas adecuadas para el suministro de corriente. • No use el aparato en zonas en donde el aire pueda gente neutro.
  • Página 23 • ponga agua encima del aparato, pues el cristal podría romperse. No manipule el aparato usando para ello la • PARO • • POSICIÓN , • Elementos calefactores superior e inferior, fun- • rizontal resistente al calor, alta para el alcance de calefactores superiores e inferiores.
  • Página 24 3. Ponga en marcha el temporizador NOTA: El uso de la cesta de parrilla y la cesta de pes- tos en el modo cado pera- MO2305 MO2610 MO3020 tura Marinar antes de cocinar, cortar en Marinar antes de...
  • Página 25 MO2305 MO2610 MO3020 tura Pollo Muslo horno para preser- especias Alas Pata entera agua en la cacerola Pollo entero agua en la cacerola Pescado Entero en papel de aluminio. Ponga rodajas de las espinas. Porciones agua en la cacerola hacer tostadas.
  • Página 26: Eliminación

    MO2305 MO2610 MO3020 tura Tarta Use un molde para hornear redondo Galletas Use una hoja para hornear. Use un molde para cupcakes. Pizza 6 pulgadas/ de la pizza con semiaca- salsa de tomate, mayonesa u otra salsa de su...
  • Página 27: Posibles Problemas Y Sus Soluciones

    CERTIFICADO DEL PRODUCTO o solicite una MODELO Volumen, L Temperatura de almacenamiento y transporte Temperatura de funcionamiento Peso, kg 6,66 OURSSON AG. MANTENIMIENTO La compañía OURSSON AG le agradece enormemen-...
  • Página 28 Periodo de ga- de uso, rantía, meses meses de OURSSON AG junto con los productos de otros dores de cocina, electro- mezcladoras, picadoras de carne, tostadoras, termos, asadoras, licuadoras, sencia de los documentos, el periodo de garantía se picadoras, deshidratadoras,...
  • Página 29 Las ta- Las dos primeras letras corresponden al grupo de pro Los dos primeros dígitos corresponden al año de 3. OURSSON AG no recomienda usar este producto una Los siguientes dos dígitos corresponden a la semana serie del producto.
  • Página 30 • N'utilisez pas l'appareil dans des zones où l'air peut • • • Lors du nettoyage de l'appareil, n'utilisez pas des net- de l'appareil ou à une annulation de la garantie du RECOMMANDATIONS OURSSON. • • • en marche. •...
  • Página 31 • UTILISATION • retirer les aliments. • • La position ARRÊT • Pendant la cuisson, si les aliments prennent feu ou • • • • cessite en aucun cas l’usage de la force, car cela pourrait l'endommager par la faute de l'utilisateur.
  • Página 32 REMARQUE :Pendant le fonctionnement, position initiale. position initiale. plateau. REMARQUE: L'utilisation du gril-panier et du panier à poisson RECOMMANDATIONS RELATIVES À LA PRÉPARATION : Prépara- rature MO2305 MO2610 MO3020 Viande Porc cuisson, coupez- les en petits morceaux Bœuf/ les aliments...
  • Página 33 RECOMMANDATIONS RELATIVES À LA PRÉPARATION : péra- ture MO2305 MO2610 MO3020 Produits Boulettes dans la casserole. Bifteck frottez-y du sel, des Volailles utilisez un manchon de la cuisson de poulet utilisez un manchon de Ailes Volailles casserole Poulet en- dans la casserole...
  • Página 34 RECOMMANDATIONS RELATIVES À LA PRÉPARATION : Prépara- rature MO2305 MO2610 MO3020 de sel, de piment et Pommes de terre frites de terre en lamelles sel et ajoutez l'oignon Gril de la cuisson. d'une tarte Utilisez un moule hauts. des cookies pâtisserie.
  • Página 35: Mise Au Rebut

    • MISE AU REBUT • périeure à 60 • Essuyez le corps de l'appareil, le ramasse-miettes NETTOYAGE ET ENTRETIEN, Sch. D • N'immergez jamais l'appareil dans de l'eau en PROBLÈMES ÉVENTUELS ET SOLUTIONS L'appareil ne se met pas en Il n'y a pas de tension dans le marche secteur.
  • Página 36 Nom du produit garantie, mois machines à pains, foyers à induction • manuel joint ne rentrent pas dans la garantie d’OURSSON • Balances de cuisine, siphons • • transport des accessoires de montage, les outils, la docu- kage, de transport ou d’installation de l’appareil, et de toute...
  • Página 37 JM1225011234567 1 2 3 d’utilisation, de stockage et de transport des produits. 3. OURSSON AG ne recommande pas l’utilisation de cet appa- carte de garantie. Si ces conditions ne sont OURSSON AG Fabriqué en Chine...
  • Página 38 • Durante la pulizia dell’apparecchio non utilizzare • • zione e la manutenzione, contattare solo i centri RACCOMANDAZIONI di assistenza OURSSON autorizzati alla ripara- zione dei prodotti. • Leggere il manuale di istruzioni prima di utilizzare il • utilizzo futuro.
  • Página 39 UTILIZZO • Utilizzare presine o guanti da forno per estrarre il prodotto dal forno. • • Posizione STOP • Se durante la preparazione gli alimenti prendono fuo- • al prodotto • lesionarsi. • • causa di un errore dell’utente. POSIZIONE, •...
  • Página 40 9. Aprire con attenzione lo sportello ed estrarre il pro- dotto preparato con l'aiuto di presine o di un manico NOTA: L'utilizzo di grill-cestello e cestello per il pe- RACCOMANDAZIONI PER LA PREPARAZIONE: pera- MO2305 MO2610 MO3020 tura Maiale Marinare prima della min.
  • Página 41 RACCOMANDAZIONI PER LA PREPARAZIONE: pera- MO2305 MO2610 MO3020 tura Prodotti Bistecca di carne di manzo min. min. min. con sale, spezie ed rati Pollame min. min. min. ricchezza di succo, utilizzare una guaina della pre- da forno. Sfregare con parazione per una min.
  • Página 42 RACCOMANDAZIONI PER LA PREPARAZIONE: pera- MO2305 MO2610 MO3020 tura Verdura Stufato min. min. min. Utilizzare un contenitore resistente al calore. Grill min. min. min. della cottura. Piatti al Utilizzare uno stampo forno min. min. min. rotondo per il forno con i...
  • Página 43: Smaltimento

    • Asciugare accuratamente tutte le parti. POSSIBILI PROBLEMI E SOLUZIONI Nessuna tensione nella rete. alla normalizzazione della tensione. padella o interno del disposi- dopo l'uso. CERTIFICAZIONE DEL PRODOTTO oppure MODELLO Volume, L Tensione nominale Temperatura d’esercizio Peso, kg 6,66 del centro assistenza OURSSON AG.
  • Página 44 ASSISTENZA • OURSSON AG si congratula per la scelta dei nostri prodotti. sponda ai migliori standard mondiali. Se il prodotto di marca OURSSON necessita di manutenzione, contattare uno dei di riparazione dell’apparecchio in forma autonoma, dalla...
  • Página 45 Le prime due cifre – anno di produzione. pagamento. 3. OURSSON AG sconsiglia l’uso del presente prodotto Le ultime due cifre – numero di serie del prodotto. leggere attentamente il manuale d’istruzioni consumatore.
  • Página 46 att. A • • • • • derumus. • • derumus. • • raksturlielumiem. • IETEIKUMI • • • • • • • • • • • • • • • • ietinot produktus. Nodrošiniet, lai folija nesaskartos ar sildelementiem. •...
  • Página 47 • STOP • • • • • • • • STOP att. B ........................Iesms ........Iesma rokturis............. Iesms........................................Grila grozs ...................... un taimera poga regulatoru. delementiem. , iestatot nepieciešamo laiku. • STOP • • •...
  • Página 48 , iestatiet nepieciešamo laiku. tos. latorus iestatiet sula. Izmantojiet grila grozu regulatoru. IETEIKUMI PAR GATAVOŠANU pannas pera- MO2305 MO2610 MO3020 sagrieziet mazos Liellopa/ min. min. min. Nedaudz iegrieziet. min. min. min. hotdogiem min. min. min. min. min. min. Bifšteks Iegrieziet nelielas min.
  • Página 49 IETEIKUMI PAR GATAVOŠANU pera- MO2305 MO2610 MO3020 min. min. min. min. min. min. Vesela min. min. Produktu ietiniet Porciju min. min. Sagrieziet maizi min. min. min. . Pirms Maizi sagrieziet min. min. smidziniet ar augu min. min. Sagrieziet min. min.
  • Página 50 IETEIKUMI PAR GATAVOŠANU MO2305 MO2610 MO3020 min. min. min. augstiem galiem. Izmantojiet cepam- min. min. min. min. min. min. Pica 6 collas/ Picas malas min. min. min. min. min. min. trauku Lazanja Izmantojiet min. min. augstiem galiem. Izmantojiet kar- min.
  • Página 51 ces lietošanas reizes. Deguma smaka MODELIS 6,66 APKOPE...
  • Página 52 apkopes centros. • • Gar- Lietošanas antijas Produkta nosaukums noteikumi, periods, • maksu; • • akumulatoriem; • • •...
  • Página 53 š JM1225011234567 1 2 3 numuru. OURSSON AG...
  • Página 54 rys. A temperaturach • • • • • dzeniem. • • • • • • dzeniem. palnych. • • ZALECENIA • • • • • • • • • • • • • • • dzenia. • • • trycznej. •...
  • Página 55 • • • Pozycja STOP • • • • • • • Pozycja STOP • • • • • • • • Pozycja STOP rys. B Korpus ........................Ruszt ..............Zacisk ........Klamra ..............................Taca na okruchy ....................
  • Página 56 UWAGA: UWAGA: Uwaga wania pera- tura MO2305 MO2610 MO3020 35 min 35 min Zamarynuj przed pieczeniem, Zamarynuj przed pieczeniem, potnij na produkty okruchy ryjne na hot dogi Klopsy Stek cie siatki, natrzyj...
  • Página 57 Uwaga wania pera- tura MO2305 MO2610 MO3020 Noga okruchy plastry cytryny. okruchy . Przed posmaruj tosty spryskaj olejem ro- Pieczone ziemniaki niaki na paski Grill koniec pieczenia.
  • Página 58 Uwaga wania pera- tura MO2305 MO2610 MO3020 Wypieki formy do pieczenia Wypieki pieczenia. Pizza 6 cali/ dzie pizzy sosem Lazania i jajek. Posmaruj po- Posmaruj po- UWAGA: • rys. D dem elektrycznym.
  • Página 59 Zapach spalenizny CERTYFIKAT PRODUKTU MODEL Temperatura pracy Poziom ochrony 6,66 SERWISOWANIE oursson.com.
  • Página 60 • • • Okres sploatacji indukcyjne kuchenne, maszyny kuchenne, czajniki elek- tryczne, grille elektryczne, automatyczne ekspresy do • Wagi kuchenne, syfony • • Baterie. • Etui, paski, paski noszenia, akcesoria skutek naruszenia zasad korzystania przez konsu- • rzystania z niego. przez producenta.
  • Página 61 OURSSON AG. JM1225011234567 1 2 3 OURSSON AG Wyprodukowano w Chinach...
  • Página 62 • • • • • • • Pentru a diminua riscul de electrocutare, nu OURSSON. • • • • • • • • • • • • • • copiilor. • • • • • diu. •...
  • Página 63 • • • • • • STOP diu. COMPONENTE ELEMENTE DE ASAMBLARE, , pentru a scoate mirosul de aparat nou. Rotisor Panou de control Indicator luminos , pentru UTILIZARE • STOP • , setând timpul necesar. Nu este • • intermitent.
  • Página 64 , setând timpul necesar. nu atârne nimic. , pen- sucul de la carne. sau pe o farfurie. pera- MO2305 MO2610 MO3020 Porc semi- hotdog Piftele pentru condimente.
  • Página 65 MO2305 MO2610 MO3020 Aripioare Pulpe condimente. pentru Întreg aluminiu produsul. . Înainte pâinea cu unt. Legume la cuptor termo-rezistent. Grill...
  • Página 66 MO2305 MO2610 MO3020 copt. Pizza 6 inch/ la pizza cu sos de Lasagna termorezistent. • RECICLAREA •...
  • Página 67 Nu e curent electric. curentul. lizare. Miros de ars. CERTIFICATUL PRODUSULUI MODEL Volum, L Voltaj Greutate, kg 6,66 SERVICE...
  • Página 68 OURSSON pentru utilizare cu Durata de Produs luni Multicookere, aparate de • • dratoare, iaurtiere, fermen- tatoare, mini congelatoare, de cafea automate, aparate de cauzate direct sau indirect de produsele oamenilor, ani- de utilizare, depozitare, transport sau instalare a produ- orice pierderi sau daune speciale, accidentale, indi- •...
  • Página 69 JM1225011234567 1 2 3 OURSSON...
  • Página 70 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 71 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 72 MO2305 MO2610 MO3020...
  • Página 73 MO2305 MO2610 MO3020...
  • Página 74 MO2305 MO2610 MO3020...
  • Página 75 MO2305 MO2610 MO3020 •...
  • Página 76 6,66 OURSSON AG:...
  • Página 77 • • • • • • • • •...
  • Página 78 JM1225011234567 1 2 3...
  • Página 79 8 800 100 8 708 OURSSON AG forum.oursson.ru sson sson...
  • Página 80 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 81 • • • • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 82 MO2305 MO2610 MO3020...
  • Página 83 MO2305 MO2610 MO3020...
  • Página 84 MO2305 MO2610 MO3020...
  • Página 85 MO2305 MO2610 MO3020 • http://www.oursson.com/rus/ru/about/ partners/certificates/#tab0...
  • Página 86 6,66...
  • Página 87 • • • • • • • •...
  • Página 88 JM1225011234567 1 2 3 0 800 50 5512 OURSSON...
  • Página 90 www.oursson.com...

Este manual también es adecuado para:

Mo2610Mo3020M03020

Tabla de contenido