Die vollständige Konformitätserklärung ( + Sicherheitsdatenblatt,
falls zutreffend) steht im http://webshop.nedis.de zum Download
bereit.
Für weitere konformitätsrelevante Informationen wenden Sie sich
bitte an den Customer Service Desk:
über die Website: http://www.nedis.com
per E-Mail: service@nedis.com
NEDIS B.V., De Tweeling 28,
5215 MC 's-Hertogenbosch, NIEDERLANDE
b
Guide de démarrage rapide
Ensemble de sécurité NVR
sans fil intelligent
Pour plus d'informations, consultez le manuel détaillé en
ligne : ned.is/slnvr201cwt
Utilisation prévue
Ce produit est exclusivement destiné à servir de système de sécurité
sans fil intelligent.
Le produit est prévu pour un usage intérieur uniquement.
Toute modification du produit peut avoir des conséquences sur la
sécurité, la garantie et le bon fonctionnement.
Pièces principales (image A)
Antenne
1
Station de base
2
3
Capot du disque dur
4
Port Ethernet
Sortie VGA
5
Sortie HDMI
6
7
Port USB (2x)
8
Voyant d'alimentation CC
Gabarit de perçage (2x)
9
Cheville (6x)
q
w
Vis (6x)
Boulon de disque dur (4X)
e
LED du disque dur
r
Logiciel d'interface utilisateur (image B)
Icône de rechargement/
1
connexion
2
Code QR
3
Menu clic droit
Application d'interface utilisateur (image C)
1
Menu
Lecture
2
Message
3
4
Albums
5
Settings
Activer/désactiver le son
6
Consignes de sécurité
-
AVERTISSEMENT
• Assurez-vous d'avoir entièrement lu et compris les instructions
de ce document avant d'installer ou d'utiliser le produit.
Conservez l'emballage et le présent document pour référence
ultérieure.
• Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le présent
document.
• Ne pas utiliser le produit si une pièce est endommagée ou
défectueuse. Remplacez immédiatement un produit
endommagé ou défectueux.
• Ne pas laisser tomber le produit et éviter de le cogner.
SLNVR201CWT
LED de fonctionnement
t
LED d'alimentation
y
u
Support
i
Caméra (2x)
Haut-parleur
o
Microphone
p
a
Lentille
s
Capteur photosensible
Connecteur CC
d
Bouton d'appairage
f
g
Souris
Câble Ethernet
h
Câble d'alimentation (3x)
j
Puissance du signal de la
4
caméra connectée
5
Activer/désactiver le son
7
Capture d'écran
Haut-parleur de caméra de
8
sécurité
9
Enregistrer une vidéo
q
Plein écran
• Ne pas exposer le produit à l'eau ou à l'humidité.
• Ce produit ne peut être réparé que par un technicien qualifié afin
de réduire les risques d'électrocution.
• Utilisez uniquement le câble d'alimentation fourni.
• Débranchez le produit de la source d'alimentation et tout autre
équipement en cas de problème.
• Ne débranchez pas le produit en tirant sur le câble. Saisissez
toujours la fiche et tirez.
En option : Installation du disque dur (non
inclus) (image D)
1. Mettez soigneusement la station de base A
surface douce.
2. Dévissez les vis pour retirer le capot du disque dur A
3. Montez A
3
sur votre disque dur à l'aide des boulons de disque
dur fournis A
e
, comme le montre l'image D.
4. Connectez le câble d'alimentation et le câble de données du
disque dur sur A
2
.
5. Remettez A
3
en place en le fixant avec les vis.
Installer le produit (image E)
1. Connectez les câbles au produit comme indiqué sur l'image E.
Il est également possible d'utiliser un câble VGA au lieu d'un
4
câble HDMI pour une utilisation avec des écrans dotés de ports
VGA.
Vous pouvez utiliser l'un des ports USB pour connecter un
4
stockage externe (pour la sauvegarde uniquement) (non inclus).
Installer les caméras de sécurité (image F)
1. Installez les caméras à l'aide du gabarit de perçage A
chevilles A
q
et des vis A
2. Branchez le câble d'alimentation A
A
d
.
3. Connectez A
j
à une prise de courant.
Installez l'application Nedis SmartLife
1. Téléchargez l'application Nedis Smartlife pour Android ou iOS sur
votre téléphone via Google Play ou l'App Store d'Apple.
2. Ouvrez l'application Nedis Smartlife sur votre smartphone.
3. Créez un compte avec votre numéro de téléphone mobile ou
votre adresse e-mail et appuyez sur Continue (Continuer).
Vous recevrez un code de vérification sur votre adresse e-mail.
4. Entrez le code de vérification reçu.
5. Créez un mot de passe et appuyez sur Done (Terminé).
6. Appuyez sur Add Home (Ajouter les familles) pour créer une
maison SmartLife.
7. Définissez votre emplacement, choisissez les pièces avec
lesquelles vous souhaitez vous connecter et appuyez sur Done
(Terminé).
Assistant d'installation
Vous pouvez afficher le logiciel sur un écran ou un téléviseur et
4
contrôler le logiciel avec la souris, lorsqu'il est branché sur l'un
des ports USB de A
2
Le produit émet un bip lorsque le logiciel est prêt à être installé.
4
1. Suivez les instructions de l'assistant d'installation.
L'assistant d'installation est terminé lorsque l'écran de présentation
du logiciel et des caméras s'affiche.
2. Cliquez sur l'icône rechargement/connexion B
3. Connectez-vous à l'aide de vos identifiants.
Par défaut, le nom d'utilisateur et le mot de passe du logiciel
4
sont : admin
4. Cliquez sur OK.
9
2
à l'envers sur une
w
inclus.
j
dans le connecteur CC
.
1
.
de A
3
2
.
9
, des