Publicidad

Enlaces rápidos

ESTUFA EXTERIOR
HAWAI 
Manual de Instrucciones
Por favor, lea el manual antes de usar el producto 

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TECNA HAWAI

  • Página 1 ESTUFA EXTERIOR HAWAI  Manual de Instrucciones Por favor, lea el manual antes de usar el producto  1 ...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENIDO  Precauciones  3  Advertencia  4  Especificaciones  6  Inicio   7  Qué se incluye  7  Procedimientos de montaje  8  Ubicación de la estufa  10  Requisitos del gas  10  Test de fugas  11  Instrucciones de encendido  11  Después del uso y almacenamiento  12  Limpieza y mantenimiento  12  Listado de solución de problemas  13  Garantía  14  2 ...
  • Página 3: Precauciones

    PRECAUCIONES  POR  FAVOR,  LEA  DETENIDAMENTE  LAS  SIGUIENTES  INSTRUCCIONES  DE  SEGURIDAD  ANTES  DE  OPERAR  E  INSTALAR. LAS REPARACIONES DEBEN SER SOLAMENTE REALIZADAS POR UN TÉCNICO CUALIFICADO.  ● No utilice este aparato en interiores, ya que podría causar lesiones personales o daños a la propiedad. ESTE APARATO DEBE SOLAMENTE SER UTILIZADO AL AIRE LIBRE. ● No conecte la estufa a ninguna fuente de gas hasta que esté completamente montada. ● Esta estufa al aire libre no está pensada para ser instalada en vehículos recreativos y /o embarcaciones. ● El aparato debe ubicarse sobre una superficie sólida. ● El mantenimiento y la reparación deben ser realizados por un técnico calificado. ● Una instalación, ajuste o alteración inadecuados pueden causar lesiones personales o daños a la propiedad. ● No intente alterar la unidad de ninguna manera. Cualquier modificación puede ser peligrosa y no está permitida. ● No almacene ni utilice petróleo u otros vapores o líquidos inflamables dentro o cerca de la botella. ● El sistema completo de gas, la manguera, el regulador, el piloto o el quemador deben ser inspeccionados por fugas o daños antes de su uso, y al menos anualmente por un técnico calificado. ● Todas las pruebas de fugas deben realizarse con una solución de jabón. Nunca utilice una llama abierta para verificar si hay fugas.
  • Página 4: Advertencia

    ● No utilice la botella en condiciones de viento excesivo. ● No utilice la botella en condiciones de lluvia excesiva, ya que podría dañar los  c omponentes. ● Asegúrese de que el suministro de gas esté aislado y apagado cuando no esté en uso y la válvula de control de gas esté en la posición OFF.  ● Siga todas las instrucciones relativas al uso de botellas de GLP y butano. Póngase en contacto con su proveedor local de gas para obtener más asesoramiento si es necesario. ADVERTENCIA: Las llamas de la botella son casi invisibles bajo la luz directa del sol.   ADVERTENCIA  1. El regulador debe cumplir con la norma EN16129; Para la categoría I3 +, el aparato utilizará el regulador butano 30mbar (presión reducida: 28-30mbar) o el regulador 37mbar de propano (presión reducida: 37mbar).  Para la categoría I3B / P(30), el aparato utilizará el regulador LPG 30mbar (presión reducida: 28-30mbar).  Para la categoría I3B / P(50), el aparato utilizará el regulador LPG 50mbar (presión reducida: 50mbar).  2. La manguera debe cumplir con la norma EN 16436 y la longitud de la manguera no debe exceder los 1,5 3. La distancia mínima de materiales combustibles no protegidos será de 2m. 4. Para cambiar la botella de gas en un área ampliamente ventilada, lejos de cualquier fuente de ignición (vela, cigarrillos, otros aparatos productores de llama, ...). 5. Comprobar que el sello del regulador está correctamente montado y capaz de cumplir su función. 6. No obstruya los orificios de ventilación de la carcasa de la botella. 7. Cierre el suministro de gas en la válvula de la botella de gas o del regulador después de su uso. 8. En caso de fuga de gas, el aparato no se debe utilizar o si está encendido, el suministro de gas debe apagarse. y el aparato deberá ser investigado y rectificado antes de volver a utilizarse. 9. Revise  el  tubo  o  la  manguera  flexible  (al  menos  una vez  al  mes  y cada  vez  que cambie  la  botella).  Si presenta signos de fisuración, división u otro deterioro, se intercambiará por una manguera nueva de igual longitud y de calidad equivalente.
  • Página 5 16. Utilice únicamente el tipo de gas y el tipo de botella especificado por el fabricante. 17. En caso de viento violento se debe prestar especial atención a la inclinación del aparato, 18. Guarde las instrucciones para futuras referencias. 19. No conecte la botella de gas directamente al aparato sin el regulador. 20. El tubo o la manguera flexible deben cambiarse dentro de los intervalos prescritos. 21. Use solo el tipo de gas y el tipo de botella especificado en estas instrucciones. 22. El inyector es ensamblado por el fabricante solamente. 5 ...
  • Página 6: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES  Categorías de 3B/P(30) 3B/P(50) gas: Butano / Propano mezcla GLP mezcla GLP Tipo de gas: Butano : 28 – 30 mbar 28-30 mbar 50 mbar Presión de Propano : 37 mbar gas: 14 kW (G30: g/h 14 kW (g/h) 14 kW (g/h) Entrada total G31: g/h)
  • Página 7: Inicio

    INICIO La  botella  de  gas  llegará  en  una  caja  que  contiene  el  aparato  con  el  quemador  ya  instalado,  bandeja  de  deslizamiento  de  botella  de  gas,  pies  ajustables,  vidrio  de  seguridad  circundante  con  soportes,  llave  de  encendido de válvula, regulador de propano estándar, manguera de gas de 60 cm, combustible de vidrio o roca  lava y cubierta para lluvia.   Al retirar el aparato principal, colóquelo cuidadosamente en el suelo, manteniéndolo en posición vertical  para facilitar su montaje.  Se debe tener mucho cuidado al manipular la botella, para asegurar que las tuberías de gas, el cable del  termopar, la válvula de gas o el quemador no se dañen ni aflojen de ninguna manera. ...
  • Página 8: Procedimientos De Montaje

    PROCEDIMIENTOS DE MONTAJE  Retire el cuerpo de la botella y todas las partes de la caja, luego siga los procedimientos a  continuación.  PASO 1 – Fije el Mango al Armario  Fije el mango del tornillo en el orificio del panel trasero.  PASO 2 – Adición de Vidrio o Roca de Lava  Esto se debe de hacer en el exterior.  Cubra el quemador con lechos de vidrio o lecho de lava. NO incline la bolsa de vidrio o roca de lava sobre  el quemador ya que las bolsas generalmente contienen un poco de polvo fino que podría obstruir los  inyectores del quemador. Es mejor vaciar las bolsas en un recipiente adecuado y luego colocar el vaso o  la piedra con la mano alrededor del quemador. Asegúrese de que el área alrededor de la luz piloto se  mantenga despejada para permitir el acceso del aire.  Posicionamiento de vidrio o roca de lava en el quemador – Mantener el área piloto  despejada  8 ...
  • Página 9 PASO 3 – Instalando los cristales de protección  Con un destornillador HEX, fije el vidrio de seguridad circundante junto con los soportes de vidrios y  tornillos suministrados. Esto tendrá que hacerlo dos personas. Coloque el vidrio de seguridad alrededor  del área del quemador.   Nota: El vidrio de seguridad es opcional para colocar alrededor del quemador, pero recomendamos que  esté instalado.   9 ...
  • Página 10: Botella De Gas Y Regulador

    Botella de gas y regulador  El aparato incluye regulador de clip de 27mm con entrada de 8mm y manguera de gas de 60cm.  Esto tiene una capacidad de flujo de 1.5kg / h y opera una presión de suministro de 37mBar. Es  adecuado para la mayoría de las botellas de gas de propano domésticos disponibles en centros de  jardinería, minoristas y proveedores de gas.  Otros  reguladores  están  disponibles  dependiendo  del  tipo  de  gas  y  tamaño  de  la  botella.  Asegúrese de que se utilice un regulador adecuado con una capacidad de flujo mínimo de 1,3 kg/h  y la presión de suministro pertinente. Póngase en contacto con su proveedor local de gas para  obtener más asesoramiento si es necesario.  La  manguera  de  gas  debe  ser  revisada  regularmente  para  asegurarse  de  que  está  en  buenas  condiciones y se recomienda que sea reemplazada de acuerdo con las prácticas estándar. propano  o butano Aunque ...
  • Página 11: Test De Fugas

    TEST DE FUGAS  Las conexiones de gas en la botella se prueban con fugas en la fábrica antes del envío. Se debe  realizar  una  prueba  completa  de  fugas  en  la  instalación  debido  a  una  posible  manipulación  incorrecta en el transporte o una presión excesiva aplicada a la botella.   Hacer  una  solución  jabonosa  de  una  parte  de  detergente  líquido  y  una  parte  de  agua.  La solución de jabón se puede aplicar con una botella de spray, cepillo o trapo. Las burbujas de jabón aparecerán en caso de una fuga.  La botella debe comprobarse con una botella llena.  Asegúrese de que la válvula de control de seguridad está en la posición 'OFF'. ...
  • Página 12: Después Del Uso Y Almacenamiento

    DESPUÉS DEL USO Y ALMACENAMIENTO   Gire la perilla de control del aparato en el sentido de las agujas del reloj hasta la posición 'OFF'.  Apague el suministro de gas en la botella.  No deje el área hasta que las llamas se hayan extinguido completamente.  Los niños no deben dejarse desatendidos inmediatamente después del uso, ya que el aparato todavía estará caliente durante algún tiempo.  Comprobar la estanqueidad y daños en la válvula de gas. Si se sospecha un daño, éste debe ser cambiado por un técnico calificado.  Guarde siempre las botellas de gas en áreas bien ventiladas.  Una vez que la botella se haya enfriado, se puede trasladar a un lugar alternativo como el garaje del cobertizo.  Una vez que la botella se ha enfriado, es seguro usar la cubierta de lluvia para protección. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO   Asegúrese de que toda la limpieza se realiza mientras la botella está apagada y completamente enfriada.  Limpie las superficies con un paño suave y húmedo.  No utilice soluciones de limpieza corrosivas o combustibles.  Mantenga el fuego al aire libre cubierto cuando no esté en uso para evitar que la lluvia bloquee los chorros del quemador.  Asegúrese de que el quemador esté limpio y limpio de materiales combustibles y suciedad.  El hollín puede acumularse en las cuentas de vidrio, las rocas de lava y los troncos cerámicos. Esto podría bloquear los chorros del quemador para quitar la cama de combustible y limpiar con un paño húmedo para limpiar el hollín.  El hollín puede acumularse en el cristal de seguridad circundante. Retire con cuidado el vidrio del soporte de vidrio con un destornillador relativo, limpie el hollín con un paño suave y húmedo y luego reemplácelo cuidadosamente. Dos personas pueden requerir el desmontaje y el reensamblaje del cristal de seguridad circundante.
  • Página 13: Listado De Solución De Problemas

    LISTADO DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS  El piloto no se enciende o permanece encendido   Asegúrese de que el suministro de gas esté encendido y la botella no esté vacío.  Pulsar varias veces el botón de encendido. Asegúrese de mantener presionada la palanca de gas principal durante al menos 10 segundos.  Si el botón de encendido permanece atascado, lubrique con WD40 mientras la botella no esté encendida.  Continúe intentando, ya que el aire puede quedar atrapado en las tuberías y puede tomar algún tiempo para purgar todo el aire del sistema.  Compruebe que las rocas de vidrio o de lava u otros desechos no cubren al piloto.  Compruebe si las conexiones están sueltas y apriete si es necesario.  Compruebe si hay una fuga en la manguera de gas. Reemplazar si es necesario.  Trate de encender el piloto con un fósforo o encendedor si el electrodo de la chispa está mojado o dañado. El quemador no se enciende  Cuando el piloto está encendido, no debe haber razón para que el quemador principal  no se encienda.   Si el piloto está encendido pero el quemador no se enciende verifique si hay demasiado vidrio o roca de lava alrededor del montaje del piloto. Esto podría bloquear la luz piloto de encender el quemador principal.  Si el piloto no esté encendido, el dispositivo de fallo de llama ha cortado el suministro de gas. Espere 2 min y luego vuelva a encender el piloto.  Si el piloto está encendido, pero el quemador no se enciende, podría haber daños en la válvula de control. Esto debería ser reemplazado por un técnico cualificado. El quemador se apaga repentinamente   Si el piloto se extingue por cualquier motivo (ráfaga repentina de viento o empezó a llover), entonces el suministro de gas principal se cortaría automáticamente.  Gire la palanca de control a la posición 'OFF' y déjela durante 2 minutos antes de volver a encender el piloto.
  • Página 14: Garantía

    GARANTÍA  Para validar la garantía de este fabricante, debe devolver la tarjeta de registro adjunta.  Todas las botellas de gas entregadas están cubiertas por nuestra garantía limitada de 12 meses. Si tiene algún  problema, utilice los datos de contacto al final de este manual. Por favor, indique su número de factura y  número de serie, que se puede encontrar en la etiqueta en la parte posterior de la puerta. Además, si se  adquiere a través de un distribuidor o instalador, proporcione su nombre y datos de contacto.  TECNA hace todo lo posible para garantizar que todas las botellas que salen de la fábrica estén en perfecto  estado de funcionamiento. Cada botella es prueba de quemaduras y prueba de fugas de acuerdo con los  reglamentos CE.  Para  devolver  la  botella,  primero  debe  obtener  un  número  de  devolución.  Los  artículos  devueltos  sin  un  número de devolución válido serán rechazados.  1. La garantía protege la botella del usuario final contra defectos de materiales y mano de obra durante el período de un año, que comienza en la fecha de compra por el cliente. 2. Bajo  la  garantía  el  usuario  final  es  responsable  del  coste  del  empaquetado  y  del  envío  de  la  unidad a nosotros. No nos hacemos responsables si la máquina está mal embalada, resultando en daños durante...
  • Página 15 Condiciones de devoluciones no defectuosas  Para devoluciones no defectuosas compradas directamente a TECNA, por favor contáctenos para un número  de devoluciones. Todas las devoluciones no defectuosas deben ser devueltas dentro de un mes   de la compra.  Ellos  deben  ser  devueltos  intactos  en  su  original  empaquetado  intacto,  junto  con  todos  los  accesorios  y  manuales, etc. Si cualquier artículo devuelto está dañado o faltan piezas, incluyendo el embalaje original y  manuales,  etc.,  nos  reservamos  el  derecho  de  cobrar  una  tasa  de  reposición  de  15%.  Las  mercancías  devueltas después de un mes de la compra serán responsables de una tarifa de reposición de existencias del  15%. Cualquier mercancía encontrada para ser dañada sobre recibo en nuestra fábrica, puede estar conforme  a una tarifa de la reparación de hasta el 50%.  Bienes dañados en tránsito ...
  • Página 16 Importado y distribuido por:  Ctra. De Paracuellos a Fuente el Saz km 19,100 (Antigua M-111) 28110 Algete (Madrid) Tel: +34. 91 628 20 56 postventa@tecna.es www.tecna.es 16 ...

Tabla de contenido