Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

EN Installation / User Instructions / Warranty
FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie
ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía
AXOR Starck Semi-Pro
10820001
I N S T A L L A T I O N

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Axor Starck Semi-Pro 10820001

  • Página 1 EN Installation / User Instructions / Warranty AXOR Starck Semi-Pro FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie 10820001 ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía I N S T A L L A T I O N...
  • Página 2: Technical Information

    E N G L I S H F R A N  A I S T EC HN IC A L I N F ORMAT IO N D ONNÉ ES TEC HN IQUE S Water pressure Pression d’eau Recommended 15 - 75 PSI (0.1 - 0.5 MPa) recommandée 15 - 75 PSI (0.1 - 0.5 MPa) Maximum...
  • Página 3: Datos Tecnicos

    E S P A Ñ O L DATOS TEC N ICO S TOOLS REQUIRED / OUTILS RE QUIS / HERRA MIENTA S ÚTIL ES Presión en servicio recomendada 15 - 75 PSI (0.1 - 0.5 MPa) max. 145 PSI (1 MPa) Temperatura del agua caliente recomendada 120°-140°...
  • Página 4 AXOR Starck Semi-Pro 10820001 11⅞" (302 mm) 1⅛" (29 mm) 10⅝" (270 mm) 9⅜" (238 mm) ⅛" (3 mm) 4" 2⅛" (100 mm) (35 mm) 1⅜" (34 mm) ⅜...
  • Página 5 I N S T A L L A T I O N / I N S T A L L A T I O N / I N S T A L A C I Ó N Place the faucet and sealing ring on the mounting surface.
  • Página 6 Tighten the mounting nut. Tighten the screws. Serrez l’écrou de montage et les vis de serrage. Apriete la tuerca de fijación y los tornillos. Install the hose. Tighten the screw. Installez le flexible. Serrez le vis. Instale el flexo. Apriete el tornillo.
  • Página 7 Connect the hot and cold supply hoses to the stops. Use two wrenches. DO NOT ALLOW THE SUPPLY HOSES TO TWIST. Connectez les tuyaux d’arrivée d’eau chaude et d’eau froide aux tuyau d’alimentation. Servez-vous de deux clés, tel qu’illustre dans le schema. ASSUREZ-VOUS QUE LES TUYAUX N’SENTORTILLENT PAS.
  • Página 8 Install the filter. Installez le filtre. Instale el filtro. Install the handspray. Installez la douchette. Instale la ducha.
  • Página 9 R E P L A C E M E N T P A R T S / P I È C E S D É T A C H É E S / R E P U E S T O S AXOR Starck Semi-Pro...
  • Página 10 U S E R I N S T R U C T I O N S / I N S T R U C T I O N S D E S E R V I C E / M A N E J O ouvert fermé...
  • Página 11 C L E A N I N G / N E T T O Y A G E / L I M P I E Z A...
  • Página 13 C L E A N I N G R E C O M M E N D A T I O N F O R H A N S G R O H E P R O D U C T S Modern bathroom faucets, kitchen faucets and shower products are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality.
  • Página 14: Recomendación De Limpieza Para Los Productos De Hansgrohe

    I MP O RTA N T ⁄ Les residus de produits pour le corps comme les savons liquides, shampooings, gels de douche, teintures pour cheveux, parfums, apres-rasage et vernis a ongles peuvent causer des deteriorations. Rincez le produit avec de l’eau propre après chaque utilisation.
  • Página 15 Hansgrohe, Inc. (ii) a limited warranty on our hansgrohe and AXOR branded products. any hansgrohe or AXOR product sold for display purposes or (iii) hans- ® ® grohe or AXOR products purchased from unauthorized sellers.
  • Página 16 PRODUCT INSTRUCTIONS AND QUESTIONS OR REPAIR, INCLUDING THE USE OF ABRASIVE OR CAUSTIC CLEANING AGENTS OR “NO-RINSE” CLEANING PRODUCTS. Upon purchase or prior to installation, please carefully inspect your prod- NOTICE TO RESIDENTS OF THE STATE OF NEW JERSEY: uct for any damage or visible defect. Prior to installing, always carefully The provisions of this warranty, including its limitations, are intended to study the enclosed instructions on the proper installation and the care apply to the fullest extent permitted by the laws of the State of New...
  • Página 20 AXOR ⁄ Hansgrohe, Inc. 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta, GA 30004 Tel. 800-334-0455 Fax 770-889-1783 axor-design.com...