Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Instructions
an LDI Company
INSTRUCTIONS
Minneapolis, MN 55428
www.safcoproducts.com
INSTRUCCIONES
1705
Hospitality Base Cabinet; Appliance
Cabinet de Bas Hospitalité; Appareil
Gabinete Base para Hostelería; Aparato
PRODUCT WARRANTY is available online at: www.safcoproducts.com
LA GARANTIE DU PRODUIT est
LA GARANTÍA DEL PRODUCTO está
disponible sur l'Internet : www.safcoproducts.com
disponible en la Internet: www.safcoproducts.com
1-888-971-6225
For questions or concerns, please call
available Monday-Friday 7:30 AM to 5:00 PM (Central Time) (English-speaking operators)
Si vous avez des questions pour poser ou les préoccupations
Si usted tiene preguntas o preocupaciones,
pour exprimer, connecter au 1-888-971-6225
por favor llame 1-888-971-6225
de 7H30 à 17H00 (Heure centrale) (Opérateurs de langue anglaise)
de 7:30 AM a 5:00 PM (Hora Central) (Operadores que hablan inglés)
Safco Products Company, Minneapolis, MN 55428
990000010: 1 of 16; Rev D; Rev Date 15-JUN-2021

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para LDI Safco 1705

  • Página 1 Instructions an LDI Company INSTRUCTIONS Minneapolis, MN 55428 www.safcoproducts.com INSTRUCCIONES 1705 Hospitality Base Cabinet; Appliance Cabinet de Bas Hospitalité; Appareil Gabinete Base para Hostelería; Aparato PRODUCT WARRANTY is available online at: www.safcoproducts.com LA GARANTIE DU PRODUIT est LA GARANTÍA DEL PRODUCTO está...
  • Página 2 TOOLS REQUIRED: Phillips Screwdriver, Flathead Screwdriver, and Rubber Mallet OUTILS REQUIS : Tournevis cruciforme, Tournevis à Tête Plate, et Maillet en Caoutchouc HERRAMIENTAS REQUERIDAS: Destornillador Phillips, Destornillador de Cabeza Plana, y Mazo de Goma PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS PART NO.
  • Página 3 Grommet 80mm Grommet 60mm Hole Plug Binding Barrel 1/4”-20 X 1 1/4” Oeillet 80mm Oeillet 60mm Bouchon de Trou Baril de Reliure 1/4”-20 X 1 1/4” Ojal 80mm Ojal 60mm Tapón de Agujero Barril de Unión 1/4”-20 X 1 1/4” Qty.
  • Página 4 Safco Products Company, Minneapolis, MN 55428 990000010: 4 of 16; Rev D; Rev Date 15-JUN-2021...
  • Página 5 Insert cams and wooden dowels, then flip the panel over to insert cam posts. Insérez les cames et chevilles en bois, puis retourner le panneau pour insérer les montants de came. Inserte levas y pasadores de madera, luego voltee el panel para instalar postes de levas. Safco Products Company, Minneapolis, MN 55428 990000010: 5 of 16;...
  • Página 6 Extend slide, push release lever and pull apart. Repeat for the other slide. Déployez la glissière, pousser le levier de dégagement et séparez-la. Répétez pour l’autre diapositive. Extiende la corredera, empuje la palanca de liberación y sepárala. Repita para la otra diapositiva. Safco Products Company, Minneapolis, MN 55428 990000010: 6 of 16;...
  • Página 7 (11) Safco Products Company, Minneapolis, MN 55428 990000010: 7 of 16; Rev D; Rev Date 15-JUN-2021...
  • Página 8 Safco Products Company, Minneapolis, MN 55428 990000010: 8 of 16; Rev D; Rev Date 15-JUN-2021...
  • Página 9 Safco Products Company, Minneapolis, MN 55428 990000010: 9 of 16; Rev D; Rev Date 15-JUN-2021...
  • Página 10 Short Screws (1"). Vis Courtes (1"). Tornillos Cortos (1"). Safco Products Company, Minneapolis, MN 55428 990000010: 10 of 16; Rev D; Rev Date 15-JUN-2021...
  • Página 11 Short Screws (1"). Vis Courtes (1"). Tornillos Cortos (1"). Use a rubber mallet to fully seat hinge arms into the door. Utiliser un maillet en caoutchouc pour insérer complètement les bras de charnière dans la porte. Utilice un mazo de goma para asentar completamente los brazos de las bisagras en la puerta. Safco Products Company, Minneapolis, MN 55428 990000010: 11 of 16;...
  • Página 12 Finished edge. Bord fini. Borde terminado. Be sure to tighten all the cams. Assurez-vous de serrer toutes les cames. Asegúrese de apretar todas las levas. Screw in levelers all the way before turning assembly upright. Visser complètement les niveleurs avant de remettre l’assemblage à la verticale. Atornille los niveladores completamente antes de colocar el conjunto en posición vertical.
  • Página 13 Be sure to tighten all the cams. Assurez-vous de serrer toutes les cames. Asegúrese de apretar todas las levas. Safco Products Company, Minneapolis, MN 55428 990000010: 13 of 16; Rev D; Rev Date 15-JUN-2021...
  • Página 14 Adjust hinges by tightening and loosening screws accordingly. Ajustez les charnières en serrant et en desserrant les vis en conséquence. Ajuste las bisagras apretando y aflojando los tornillos según corresponda. Safco Products Company, Minneapolis, MN 55428 990000010: 14 of 16; Rev D; Rev Date 15-JUN-2021...
  • Página 15 Use a flathead screwdriver to adjust leveler height and to level the cabinet. Utiliser un tournevis à tête plate pour régler la hauteur du niveleur et pour niveler l’armoire. Use un destornillador de punta plana para ajustar la altura del nivelador y nivelar el gabinete. Safco Products Company, Minneapolis, MN 55428 990000010: 15 of 16;...
  • Página 16 Step only for ganging multiple cabinets together. Étape uniquement pour regrouper plusieurs armoires. Paso solo para agrupar varios gabinetes juntos. Safco Products Company, Minneapolis, MN 55428 990000010: 16 of 16; Rev D; Rev Date 15-JUN-2021...