Publicidad

Enlaces rápidos

AIR CONDITIONER
OPTIONAL PARTS
KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
BEWAHREN SIE DIESES HANDBUCH ZUM
SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF
CONSERVEZ CE MANUEL POUR RÉFÉRENCE
ULTÉRIEURE
CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURA
REFERENCIA
CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER
FUTURE CONSULTAZIONI
ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ
ΑΝΑΦΟΡΑ
GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERÊNCIA
FUTURA
ХРАНИТЕ РУКОВОДСТВО ДЛЯ СПРАВОК В
БУДУЩЕМ
BU KILAVUZU İLERİDE BAŞVURMAK ÜZERE
SAKLAYIN
BEDIENUNGSANLEITUNG
IR-Empfängereinheit (für Luftkanalsysteme)
Unité de réception infrarouge (pour conduit)
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO
Unidad receptora de infrarrojos (para ducto)
MANUALE DI ISTRUZIONI
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
MANUAL DE OPERAÇÃO
Unidade do recetor de infravermelhos (para conduta)
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ИК-приемник (для кассетного типа)
OPERATING MANUAL
IR receiver unit (for duct)
MODE D'EMPLOI
Unità ricevitore IR (per condotto)
Μονάδα δέκτη IR (αγωγού)
KULLANIM KILAVUZU
Kızılötesi alıcı ünite (Oluk için)
PART No. 9378629080
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
EλληvIkά
Português
Русский
Türkçe

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Eurofred 3NGF9021

  • Página 1 AIR CONDITIONER OPTIONAL PARTS OPERATING MANUAL English IR receiver unit (for duct) BEDIENUNGSANLEITUNG Deutsch IR-Empfängereinheit (für Luftkanalsysteme) MODE D’EMPLOI Français Unité de réception infrarouge (pour conduit) MANUAL DE FUNCIONAMIENTO Español Unidad receptora de infrarrojos (para ducto) MANUALE DI ISTRUZIONI Italiano Unità...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    MANUAL DE FUNCIONAMIENTO • Este aparato no ha sido diseñado para ser utili- zado por personas (niños incluidos) con alguna N.º DE PIEZA 9378629080 discapacidad física, sensorial o mental, ni por Unidad receptora de infrarrojos (para ducto) personas sin experiencia o conocimientos técni- cos, a menos que hayan recibido supervisión o CONTENIDO instrucciones relativas al uso del aparato por parte...
  • Página 3: Nombre De Las Piezas

    NOMBRE DE LAS PIEZAS Controlador remoto Panel de control de la unidad principal 1 B otón Inicio/Parada 2 B otón "10 °C HEAT" (Calefacción a 10 ºC) 1 I ndicador de funcionamiento (OPERATION) (VERDE) 3 B otón "TEMP. (∧ ∨)" (Temperatura) 2 I ndicador del temporizador (TIMER) (NARANJA) 4 P antalla del mando a distancia 3 I ndicador de modo ECONÓMICO (VERDE)
  • Página 4: Características Y Funciones

    CARACTERÍSTICAS Y FUNCIONES MANDO A DISTANCIA CON CABLE Puede utilizar un mando a distancia inalámbrico y con cable de forma simultánea, si bien, se restringirán las siguientes Las instrucciones referentes a la calefacción (*) sólo son funciones. aplicables al modelo de calefacción y refrigeración (Ciclo •...
  • Página 5 Colocación de la pila (R03/LR03/AAA × 2) y preparación del mando a distancia Notas: Pulse el botón "CLOCK ADJUST" (ajuste de reloj) para • Utilice únicamente el tipo de pilas especificado. iniciar el ajuste del reloj. • No mezcle distintos tipos de pilas o pilas nuevas y Ajuste la hora pulsando el botón "SELECT ()"...
  • Página 6: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO FUNCIONES DEL TEMPORIZADOR Las instrucciones referentes a la calefacción (*) sólo son Temporizador de Apagado (consultar página 5) aplicables al modelo de calefacción y refrigeración (Ciclo Utilice esta función del temporizador para parar el acondi- inverso). cionador de aire. El temporizador se activa y se detiene el funcionamiento del acondicionador de aire, una vez transcu- Para iniciar/parar el funcionamiento rrido el tiempo establecido.
  • Página 7: Temporizador De Programa

    TEMPORIZADOR DE PROGRAMA Para ayudarlo a dormirse cómodamente y evitar que la temperatura suba o baje excesivamente mientras duerme, el temporizador de descanso controla el ajuste de temperatura de forma automática según la hora establecida que se Para ajustar el temporizador de Programa muestra a continuación.
  • Página 8: Funcionamiento Con Calefacción A 10°C

    FUNCIONAMIENTO CON CONTROL DEL VENTILADOR CALEFACCIÓN A 10°C PARA EL AHORRO DE ENERGÍA Las instrucciones referentes a la calefacción (*) sólo son aplica- Para utilizar el control del ventilador para ahorrar energía bles al modelo de Calefacción y Refrigeración (Ciclo inverso). Nota: En el control de grupo, con 2 o más unidades o con- Pulse el botón Inicio/Parada, hasta troladores remotos en el sistema, esta función no se puede...
  • Página 9: Limpieza Y Mantenimiento

    Restablecimiento del filtro Si no se pulsa ningún botón durante 30 segun- ● ● Esta función se puede utilizar si se ajusta correctamen- dos tras la aparición del código personalizado, te durante la instalación. el sistema volverá a mostrar el reloj. En este Cuando desee utilizar esta función, consulte con el caso, vuelva a empezar desde el paso 1.
  • Página 10 Sale agua de la unidad exterior FUNCIONAMIENTO NORMAL * z Durante la operación de Calefacción, es posible que No se pone en funcionamiento de inmediato salga agua de la unidad exterior a causa de la operación z Si la unidad interior se detiene y se vuelve a poner en marcha de Descongelación automática.

Este manual también es adecuado para:

9378629080

Tabla de contenido