Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 17

Enlaces rápidos

HANDMIXER
HM 6054 CB
Hand mixer • Mixeur • Batidora de mano
Frullatore a mano • Hand Mixer • Mikser ręczny
Kézi mixer • Миксер ручной •
Bedienungsanleitung / Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi • Manual de instrucciones
Istruzioni per l'uso • Instruction Manual • Instrukcja obsługi / Gwarancja
Használati utasítás • Руководство по эксплуатации •
HM6054CB_IM
16.06.21

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BOMANN HM 6054 CB

  • Página 1 HANDMIXER HM 6054 CB Hand mixer • Mixeur • Batidora de mano Frullatore a mano • Hand Mixer • Mikser ręczny Kézi mixer • Миксер ручной • Bedienungsanleitung / Garantie Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi • Manual de instrucciones Istruzioni per l’uso • Instruction Manual • Instrukcja obsługi / Gwarancja Használati utasítás •...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    DEUTSCH ENGLISH Inhalt Contents Übersicht der Bedienelemente ....... Seite Overview of the Components ......... Page Bedienungsanleitung ..........Seite Instruction Manual ........... Page 25 Technische Daten ........... Seite Technical Data............Page 28 Garantie ..............Seite Disposal..............Page 28 Entsorgung .............. Seite NEDERLANDS JĘZYK POLSKI Inhoud...
  • Página 3: Übersicht Der Bedienelemente

    Übersicht der Bedienelemente Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Elementi di comando • Overview of the Components Przegląd elementów obsługi • A kezelőelemek áttekintése Обзор деталей прибора • HM6054CB_IM 16.06.21...
  • Página 4: Bedienungsanleitung

    Bedienungsanleitung Karton mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden mit. haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. • Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den dafür vorgesehenen Zweck.
  • Página 5 WARNUNG: Verletzungsgefahr! • Verarbeiten Sie mit dem Gerät nur Lebensmittel. Der Miss- brauch zu anderen Zwecken kann Verletzungen zur Folge haben. • Reparieren Sie das Gerät nicht selbst. Wenden Sie sich immer an einen autorisierten Fachmann. Wenn die Netzanschlusslei- tung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Her- steller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
  • Página 6: Lieferumfang

    Auspacken des Gerätes Montage des Zubehörs 1. Nehmen Sie das Gerät aus seiner Verpackung. HINWEIS: 2. Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial, wie Fo- • Der Knethaken, an dessen Schaft sich die Ring- lien, Füllmaterial, Kabelbinder und Kartonverpackung. markierung befindet, kann nur in die rechte (größere) 3.
  • Página 7: Technische Daten

    Reinigungsmittel. Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich das Gerät • Reinigen Sie das Gerät sofort nach jeder Benutzung. HM 6054 CB in Übereinstimmung mit den folgenden • Zur Reinigung des Gehäuses benutzen Sie nur ein leicht Anforderungen befindet: feuchtes Spültuch.
  • Página 8: Entsorgung

    3. Befindet sich das Gerät zum Zeitpunkt des Garantiefalls Bitte vergessen Sie nicht, dem Gerät eine Kopie Ihres im Ausland, muss es auf Kosten des Käufers uns zur Kaufbeleges (Kassenbon, Rechnung, Lieferschein) als Ga- Erbringung der Garantieleistungen zur Verfügung gestellt rantienachweis beizulegen, da wir sonst keine kostenlosen werden.
  • Página 9: Speciale Veiligheidsinstructies Voor Dit Apparaat

    Gebruiksaanwijzing met het garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de binnenverpakking. Geef ook de handleiding Dank u voor het kiezen van ons product. Wij hopen dat u mee wanneer u de machine aan derden doorgeeft. het gebruik van het apparaat zult genieten. •...
  • Página 10 WAARSCHUWING: Gevaar voor letsel! • Verwerk alleen voedingsmiddelen met dit apparaat. Misbruik voor andere doeleinden kan tot verwondingen leiden. • Repareer het apparaat niet zelf. Neem altijd contact op met een erkende monteur. Als de stroomkabel is beschadigd, moet deze door de fabrikant, zijn dealer of vergelijkbare, erkende personen vervangen worden om gevaar te vermijden.
  • Página 11: Overzicht Van De Bedieningselementen

    Overzicht van de bedieningselementen / 2. Duw de uiteinden van het deeghaken of kloppers in de respectieve hulpstukken totdat ze op zijn plaats vergren- Omvang van de levering delen. De accessoires iets draaien kan helpen om het 1 Ontgrendeltoets hulpstuk aan het apparaat te vergrendelen. 2 5-fasige snelheidsschakelaar 3 TURBO toets Deeghaken / kloppers uitstoten...
  • Página 12: Technische Gegevens

    • Berg het apparaat altijd buiten bereik van kinderen op en op een goed geventileerde, droge plek. Technische gegevens Model:..............HM 6054 CB Voeding: ........... 220 – 240 V~, 50 Hz Stroomverbruik: .............400 W Veiligheidsklasse: ..............Korte duur gebruik: ..........3 minuten Nettogewicht: ............
  • Página 13: Conseils De Sécurité Spécifiques À Cet Appareil

    Mode d’emploi et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant à l’intérieur. Si vous remettez l’appareil à des tiers, veuillez-le Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous remettre avec son mode d’emploi. saurez profiter votre appareil. • N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il est destiné.
  • Página 14: Utilisation Prévue

    AVERTISSEMENT : Risque de blessure ! • Ne réparez pas vous-même l’appareil. Contactez toujours un technicien agrée. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou des personnes ayant qualité semblable afin d’éviter un risque. •...
  • Página 15: Liste Des Différents Éléments De Commande

    Liste des différents éléments de 2. Enfoncez les extrémités des crochets pétrisseurs ou des batteurs dans les ouvertures respectives jusqu’à commande / Contenu de la livraison ce qu’elles se mettent en place. Tourner légèrement les 1 Bouton de libération accessoires pourrait faciliter le processus de fixation. 2 Sélecteur de vitesse à...
  • Página 16: Données Techniques

    • Gardez toujours l’appareil hors de la portée des enfants dans un endroit sec et bien ventilé. Données techniques Modèle : .............HM 6054 CB Alimentation : ........... 220 – 240 V~, 50 Hz Consommation électrique : ...........400 W Classe de protection : ............
  • Página 17: Consejos De Seguridad Especiales Para Este Aparato

    Manual de instrucciones el cartón de embalaje con el embalaje interior. En caso de dejar el aparato a terceros, también entregue el manual de Le agradecemos la confianza depositada en este producto instrucciones. y esperamos que disfrute de su uso. •...
  • Página 18 AVISO: ¡Riesgo de heridas! • Procese solamente alimentos con este aparato. Un mal uso del aparato o para otros fines puede derivar en daños físicos. • No repare usted mismo el aparato. Póngase en contacto con un técnico autorizado. Si el cable de alimentación está dañado, corresponde al fabricante, a su representante o persona de cualificación similar su reemplazo para evitar peligros.
  • Página 19: Indicación De Los Elementos De Manejo

    Indicación de los elementos de manejo / 2. Presione los extremos de los ganchos para masa o los batidores en las aperturas incluidas en la batidora hasta Contenido en la entrega que encajen en posición. Girar levemente los accesorios 1 Botón de liberación puede facilitar el montaje.
  • Página 20: Datos Técnicos

    Datos técnicos formas de reutilización de los aparatos viejos eléctricos y electrónicos. Modelo: ..............HM 6054 CB La información cómo se debe eliminar los aparatos, se Suministro eléctrico: ......... 220 – 240 V~, 50 Hz obtiene en su ayuntamiento o su administración municipal.
  • Página 21: Istruzioni Per L'uSo

    Istruzioni per l’uso e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna. Se passate l’apparecchio a terzi, consegnate anche Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un le istruzioni per l’uso. buon utilizzo del dispositivo. • Utilizzare l’apparecchio esclusivamente per scopi privati e conformemente al tipo di applicazione previsto.
  • Página 22 AVVISO: Pericolo di lesioni! • Non riparare l’apparecchio da soli. Contattare sempre un tec- nico autorizzato. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, farlo sostituire dal produttore, dall’agente addetto all’assistenza oppure da personale qualificato per evitare situazioni pericolose. • Non permettere ai bambini di utilizzare questo apparecchio. •...
  • Página 23: Elementi Di Comando / Nella Fornitura

    Elementi di comando / Nella fornitura 2. Premere le estremità del gancio impastatore o le fruste nelle aperture previste nel mixer finché non scattano in 1 Tasto di sgancio posizione. Girando leggermente gli accessori si facilita il 2 Commutatore velocità a 5 fasi processo di montaggio degli stessi.
  • Página 24: Dati Tecnici

    • Conservare sempre l’apparecchio fuori dalla portata dei bambini ed in un luogo asciutto e ben ventilato. Dati tecnici Modello: ..............HM 6054 CB Alimentazione:.......... 220 – 240 V~, 50 Hz Consumo: ..............400 W Classe di protezione: ............
  • Página 25: Special Safety Precautions For This Appliance

    Instruction Manual General Notes Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy Read the operating instructions carefully before putting the using the appliance. appliance into operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the Symbols in this Instruction Manual internal packing.
  • Página 26 WARNING: Risk of injury! • Only process foodstuffs with this appliance. The abuse for any other purposes may result in injury. • Do not repair the appliance by yourself. Always contact an authorized technician. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly quali- fied persons in order to avoid a hazard.
  • Página 27: Overview Of The Components

    Overview of the Components / 2. Press the ends of the dough hooks or the beaters into the openings provided in the mixer until they snap into Scope of Delivery place. Slightly turning the accessories might help facili- 1 Release button tate the process of attaching.
  • Página 28: Technical Data

    • Always store the appliance out of reach of children in a well ventilated, dry place. Technical Data Model:..............HM 6054 CB Power supply:........... 220 – 240 V~, 50 Hz Power consumption: .............400 W Protection class: ..............Short-term operation: ..........3 minutes Net weight: ............
  • Página 29: Specjalne Wskazówki Bezpieczeństwa Dla Urządzenia

    Instrukcja obsługi Ogólne uwagi Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie korzystanie z urządzenia sprawi państwu radość. przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości rów- Symbole użyte w tej instrukcji obsługi nież...
  • Página 30 OSTRZEŻENIE: Ryzyko obrażeń! • Urządzenie służy wyłącznie do obróbki produktów żywnościo- wych. Nieuprawnione używanie do innych celów może spowo- dować obrażenia ciała. • Nie naprawiać urządzenia samodzielnie. Skontaktować się z pracownikiem autoryzowanego serwisu. Jeśli przewód zasila- nia jest uszkodzony, należy go wymienić u producenta, przed- stawiciela serwisu lub podobnie wykwalifikowanej osoby, aby uniknąć...
  • Página 31: Rozpakowanie Urządzenia

    Rozpakowanie urządzenia Montaż akcesoriów 1. Urządzenie wyjąć z jego opakowania. WSKAZÓWKA: 2. Wyjąć wszystkie elementy opakowania, takie jak folia, • Hak do ciasta z oznaczeniem pierścienia na wałku musi wypełniacz, uchwyty kabli i tektura. być dołączony wyłącznie do prawej (większej) końcówki 3.
  • Página 32: Dane Techniczne

    (np. przepięcie w sieci energetycznej czy Dane techniczne wyładowania atmosferyczne), jak również wady powstałe Model:..............HM 6054 CB w wyniku obsługi niezgodnej z instrukcją obsługi urządzenia. Zasilanie: ..........220 – 240 V~, 50 Hz Nabywcy przysługuje prawo do wymiany urządzenia na Zużycie energii: .............400 W...
  • Página 33: Usuwanie

    widłowo wypełnioną kartą gwarancyjną (pieczątka sklepu, data sprzedaży urządzenia). Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej. Niniejsza gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień Nabywcy wynikających z przepisów Ustawy z dnia 27 lipca 2002 r. o szczególnych warunkach sprzedaży konsumenckiej oraz o zmianie kodeksu cywil- nego (Dz.
  • Página 34: Speciális Biztonsági Előírások A Készülékre Vonatkozóan

    Használati utasítás Általános megjegyzések Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig elégedetten használja majd a készüléket. a használati utasítást, és őrizze meg a garancialevéllel, a pénztári nyugtával és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill. az A használati útmutatóban található...
  • Página 35 FIGYELMEZTETÉS: Sérülésveszély! • A készülékkel csak élelmiszereket dolgozzon fel. Bármilyen más célra való felhasználás sérülést eredményezhet. • Ne javítsa saját kezűleg a készüléket. Mindig lépjen kapcso- latba szakképzett szerelővel. Ha a villanyvezeték megsérül, a gyártónak, a szerviz ügynökségnek vagy más, hasonlóan kép- zett személynek kell a javítást végeznie, a veszélyek elkerülése érdekében.
  • Página 36: A Kezelőelemek Áttekintése

    A kezelőelemek áttekintése / 2. Nyomja a tésztagyúró horgok vagy a habverők végeit a keverőgépen lévő nyílásokba, amíg azok be nem A csomag tartalma kattannak. A tartozékok kismértékű elforgatása segíthet 1 Kioldógomb a behelyezésben. 2 5-fokozatú sebességkapcsoló 3 TURBO gomb A dagasztóhorog / habverők kioldása 4 Hálózati csatlakozó...
  • Página 37: Műszaki Adatok

    Az önkormányzatoknál vagy a polgármesteri hivatalokban Műszaki adatok tájékoztatást kaphat arról, hogy hova viheti a kiselejtezett készülékeket. Típus: ..............HM 6054 CB Áramforrás: ..........220 – 240 V~, 50 Hz Energiafogyasztás: ............400 W Védelmi osztály: ..............Rövid idejű használat: ...........3 perc Nettó...
  • Página 38: Руководство По Эксплуатации

    Руководство по эксплуатации Общая информация Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он вам Перед началом эксплуатации прибора внимательно понравится. прочитайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и сохраните ее в надежном месте, вместе с гарантийным Символы применяемые в талоном, кассовым чеком и, по возможности, картонной данном...
  • Página 39 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Опасность получения травмы! • Всегда отключайте устройство из сети, когда с ним никто не работает, а также перед началом разборки, сборки и чистки. • Используйте данное устройство только для обработки пищевых продуктов. Применение его в других целях может привести к травме. •...
  • Página 40: Обзор Деталей Прибора

    Предназначение Установка насадок Данный прибор предназначен для смешивания или ПРИМЕЧАНИЯ: взбивания продуктов. Прибор пригоден для обработки • Насадка для взбивания теста с кольцом-меткой продуктов в домашних условиях. вставляется только в отверстие справа (большего Устройство предназначено для использования в до- диаметра). Вторая насадка вставляется в другое машних...
  • Página 41: Технические Данные

    абразивные кухонные принадлежности для очистки. • Не используйте агрессивные или абразивные Технические данные чистящие средства. Модель: .............HM 6054 CB • Сразу же чистите прибор после использования. Электропитание: ........220 – 240 В~, 50 Гц • Для очистки корпуса используйте влажную тряпочку.
  • Página 42: Утилизация

    Утилизация Значение символа «корзина» Защита окружающей среды: не допускается утилизация электроприборов вместе с быто- выми отходами. Утилизация устаревшей техники и неис- правных электроприборов производится в городских приёмных пунктах. Не допускайте неправильной утилизации отходов. Это наносит вред окружающей среде и оказывает негатив- ное...
  • Página 43 ‫التخلص من الجهاز‬ "‫معنى رمز "صندوق القاممة‬ ‫حامية بيئتنا: يجب عدم التخلص من املعدات الكهربائية يف‬ .‫سلة النفايات املنزلية‬ ‫تخلص من األجهزة الكهربائية القدمية أو املعيبة من خالل‬ .‫نقاط تجميع البلدية‬ ‫ي ُ رجى املساعدة يف تجنب اآلثار البيئية و الصحية املحتملة‬ .‫الناتجة عن التخلص من النفايات بطريقة غري صحيحة‬ ‫سيسهم ذلك يف عملية إعادة التدوير وغريها من األساليب التي ميكن من‬ .‫خاللها إعادة استخدام املعدات الكهربائية و اإللكرتونية‬ ‫ميكن الحصول عىل املعلومات املتعلقة باألماكن التي ميكن التخلص من‬ .‫املعدات بها من خالل السلطة املحلية‬ HM6054CB_IM 16.06.21...
  • Página 44 ‫ضبط الرسعة‬ ‫تشغي ل   /  إيقاف تشغيل الجها‬ ‫ = أدىن ضبط للرسعة‬ ‫التشغيل عند الوضع‬ ‫إليقاف تشغيل الجهاز، اضبط املفتاح عىل واحد من األوضاع التي تبدأ‬ ( ‫ = أعىل ضبط للرسعة‬ ‫التشغيل عند الوضع‬ ." " ‫" إىل‬ " ‫من‬ TURBO .‫"، يتم إيقاف تشغيل الجهاز‬ " ‫عند الوضع‬ ‫جميع إعدادات الرسعة سوف تتيح لك التشغيل عىل أعىل ضبط للرسعة‬ .‫ أثناء التشغيل‬ TURBO ‫بصورة مؤقتة. وليك تقوم بذلك، اضغط عىل زر‬ :‫يرجى اختيار امللحقات وضبط الرسعة بحسب الجدول التايل‬ ‫الجدول‬ ‫أقىص وقت للتشغيل‬ ‫ضبط الرسعة‬ ‫امللحقات‬ ‫الكمية القصوى‬ ‫املنت...
  • Página 45: نظرة عامة عىل املكونات

    !‫ تحذير: خطر اإلصابة‬ ‫ميكن استخدام هذا الجهاز بواسطة أشخاص أصحاب قد ر ات جسامنية أو إد ر اكية أو عقلية‬ ‫محدودة أو ممن تنقصهم الخربة واملعرفة، إذا توفر لهم اإل رش اف أو التعليامت املتعلقة‬ .‫باستخدام الجهاز بطريقة آمنة وإذا أدركوا املخاطر املحتملة‬ :‫ تنبيه‬ ."‫ال تغمر الجهاز يف املاء لتنظيفه. ي ُ رجى اتباع التعليامت املحددة يف فصل "التنظيف‬ ‫مالحظات بشأن التشغيل‬ ‫غرض االستخدام‬ ‫للحصول عىل أفضل النتائج، استخدم أوعية ذات جودة عالية وليست‬ ‫هذا الجهاز مصمم لخلط الطعام وخفقه. وهو مناسب لتحضري كميات الطعام‬ .‫كبرية للغاية‬ .‫العادية ألي أرسة‬ ‫اغمر دو م ً ا القضبان بالكامل يف الطعام امل ر اد خلطه قبل بدء تشغيل الخالط‬ ‫الجهاز مصمم لالستخدام املنزيل ولالستعامالت املشابهة. يجب استخدامه كام‬ .‫لتجنب تناثر الطعام‬ .‫ورد بتعليامت دليل املستخدم. الجهاز غري مصمم لالستخدام التجاري‬ ‫التشغيل لفرتة زمنية قصرية: ال تشغل الجهاز ملدة تتجاوز 3 دقائق! ثم‬ ‫الجهاز غري مخصص ألي استخدام آخر، ومن ثم فاستخدامه يف أغ ر اض أخرى‬ .‫دعه ليربد ملدة 01 دقائق تقري...
  • Página 46: دليل التعليامت

    ‫مالحظات عامة‬ ‫دليل التعليامت‬ ‫اقرأ تعليامت التشغيل بعناية قبل تشغيل الجهاز و احتفظ بالتعليامت مبا يف‬ .‫شك ر ً ا لك عىل اختيارك منتجنا. نأمل أن تستمتع باستخدام الجهاز‬ ‫ذلك الضامن وإيصال االستالم، وإذا أمكن، الصندوق الذي يحتوي. عىل العبوة‬ ‫رموز تعليامت االستخدام‬ ‫الداخلية. عند إعطاء هذا الجهاز ألشخاص آخرين، يرجى إطالعهم أيضا عىل‬ .‫تم وضع عالمات عىل هذه املعلومات الهامة خصيصا للحفاظ عىل سالمتك‬ .‫تعليامت التشغيل‬ ‫من الرضوري االمتثال لهذه التعليامت لتجنب وقوع حوادث ومنع إلحاق‬ ‫هذا الجهاز مصمم لالستخدام الخاص وللغرض املقصود منه فقط. ال يصلح‬ :‫تلف بالجهاز‬ .‫هذا الجهاز لالستخدام التجاري‬ ‫ال تستخدم الجهاز يف األماكن الخارجية. احفظه بعيدا عن مصادر الح ر ارة‬ :‫ تحذير‬ )‫وأشعة الشمس املبارشة والرطوبة (ال تغمسه مطلقا يف أي مادة سائلة‬ ‫يحذرك هذا الرمز من اإلصابة مبخاطر عىل صحتك ويشري إىل وجود مخاطر‬ .‫محتملة للتعرض لإلصابة‬ ‫واألسطح الحادة. ال تستخدم الجهاز ويديك مبتلة. إذا كان الجهاز رطبا أو‬ .‫مبتال، انزع القابس الكهربايئ عىل الفور‬ :‫ تنبيه‬ ‫يجب فحص الجهاز وأسالك املوصالت الرئيسية بانتظام الكتشاف وجود أية‬ ‫يشري هذا الرمز إىل وجود مخاطر محتملة قد يتعرض لها الجهاز أو أشياء‬ .‫عالمات للتلف. عند اكتشاف أي تلف يجب التوقف عن استخدام الجهاز‬ .‫أخرى‬ .‫استخدم قطع الغيار األصلية فقط‬ ،‫لضامن سالمة أطفالك، يرجى حفظ العبوة بالكامل (الحقائب البالستيكية‬ :‫ مالحظة‬...
  • Página 47 HM6054CB_IM 16.06.21...
  • Página 48 HM6054CB_IM 16.06.21...
  • Página 49 HM6054CB_IM 16.06.21...
  • Página 50 HM 6054 CB C. Bomann GmbH Internet: www.bomann-germany.de Made in P.R.C. HM6054CB_IM 16.06.21...

Tabla de contenido