4
Fissare la coppia attacco antina H nell'anta, rispettando
le quote.
Assemble the kit door fixing brackets H along qith the
door respecting the quotes.
Inserire l'antina nei carter D e serrare il tutto a mezzo vite e
5
rondella speciali.
Put the door into the carter D and fix them by using the specific
screw and washer.
6
Effettuare la regolazione dell'anta.
Adjust the furniture door.
Fixer le kit pattes de fixation sur la porte H du meuble en
respectant les dimensions.
Fijar el kit soportes de fijación de la puerta H en la puerta
respectando las medidas.
24
Insérez le kit carter pour la glissière D et fixez tout avec la vis
et la rondelle spécifiques.
Colocar la puerta en el carter D y apretar todo con el tornillo y
la arandela específicos.
Réglez la porte du meuble.
Ajustar la puerta del mueble.
N°8 3,9x13
24