Página 1
RP145 Record Player Ref. nr.: 102.124 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'INSTRUCTIONS V1.0...
Página 3
ENGLISH Congratulations to the purchase of this Fenton product. Please read this manual thoroughly prior to using the unit in order to benefit fully from all features. Read the manual prior to using the unit. Follow the instructions in order not to invalidate the warranty. Take all precautions to avoid fire and/or electrical shock.
Página 4
OVERVIEW Platter Place your record here. Arm Clip This specially designed arm clip secures the tonearm while at rest or when not in use. Autostop Switch ON/OFF This switch turns auto stop on or off. When auto stop is on, the platter will start spinning when the tonearm is placed over the record and stop spinning when the record has reached the end.
CONNECTING WITH COMPUTER Before you connect the turntable to a computer, unplug it from your mixer or Hi-Fi system. The included software is a third party application and therefore Fenton does not handle any questions or problems regarding the software.
Página 6
NEDERLANDS Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Fenton product. Neemt U a.u.b. een paar momenten de tijd om deze handleiding zorgvuldig te lezen, aangezien wij graag willen dat u onze producten snel en volledig gebruikt. Lees deze handleiding eerst door alvorens het product te gebruiken. Volg de instructies op anders zou de garantie wel eens kunnen vervallen.
Página 7
OVERZICHT Plateau Plaatst hier u uw langspeelplaat voordat u deze afspeelt. Toonarm Clip Deze speciaal ontworpen arm clip stelt de toonarm in rust of wanneer niet in gebruik. Autostop schakelaar AAN/UIT Met deze schakelaar schakelt automatisch stoppen aan of te schakelen.
VERBINDEN MET COMPUTER De bijgeleverde software is een applicatie van derden en Fenton handelt daarom geen vragen of problemen af die betrekking hebben op deze software. Zet de computer aan Sluit de platenspeler aan wanneer de computer is opgestart. De computer zal nu de besturingsprogramma’s installeren.
Página 9
DEUTSCH Vielen Dank für den Kauf dieses Fenton gerat. Nehmen Sie sich einen Augenblick Zeit, um diese Anleitung sorgfältig durchzulesen, damit sie die Möglichkeiten, die unser Produkt bietet, sofort voll ausnutzen können. Lesen Sie erst die Anleitung vollständig vor der ersten Inbetriebnahme durch. Befolgen Sie die Anweisung, da sonst jeglicher Garantieanspruch verfällt.
Página 10
BEDIENELEMENTEN Plattenteller Platzieren Sie eine Schallplatte auf dem Plattenteller. Tonarm-Klammer Diese speziell entwickelte Arm Klammer sichert den Tonarm in Ruhe oder, wenn sie nicht in Gebrauch ist. Auto-Stop-Schalter Dieser Schalter schaltet den automatischen Stopp ein oder aus. Wenn der automatische Stopp eingeschaltet ist, beginnt die Plattenteller, sich zu drehen, wenn der Tonarm über den Plattenspieler gelegt wird und aufhört zu drehen, wenn der Plattenspieler das Ende erreicht hat.
VERBINDEN MIT COMPUTER Bei der mitgelieferten Software handelt es sich um eine Anwendung eines Drittanbieters. Fenton bearbeitet keine Anfragen oder Probleme, die sich auf die Software beziehen. 1. Schalten Sie Ihren Computer ein. 2. Wenn der Computer gestartet wird, schließen Sie den Plattenspieler an. Der Computer installiert die Treiber dann automatisch.
Página 12
Esta garantía no es aplicable en caso de accidente o daños ocasionados por uso indebido del aparato o mal uso del mismo. Fenton no se hace responsable de daños personales causados por el no seguimiento de las normas e...
VISION GENERAL Plato Ponga su disco de vinilo aquí. Clip de brazo Esta pinza de brazo especialmente diseñada asegura el brazo mientras está en reposo o cuando no está en uso. El clip de brazo ha sido diseñado para permanecer en la posición de arriba mientras está...
CONECTANDO CON EL PC El software incluido es una aplicación de terceros y por lo tanto Fenton no maneja ninguna pregunta o problema con respecto al software. 1. Encienda el ordenador 2. Coloque el interruptor principal de alimentación en la parte posterior del plato giratorio en la posición "on"...
Página 15
La garantie deviendrait également caduque en cas d’accidents ou dommages causes par une utilisation inappropriée de l’appareil ou un non respect des consignes présentes dans cette notice. Fenton ne pourrait être tenu responsable en cas de dommages matériels ou corporels causés par un non respect...
PRESENTATION Plateau Placez votre disque. Bras de lecture Le bras, fixé, peut être levé et baissé à la main ou en appuyant sur le poussoir monter / baisser. Interrupteur Autostop ON/OFF Cet interrupteur active l'arrêt automatique ou le désactive. Lorsqu'il est activé, la platine démarre lorsque le bras est placé sur le disque et s'arrête lorsque le disque est terminé.
BRANCHEMENT AVEC UN ORDINATEUR Le logiciel inclut est une application tierce, Fenton ne peut gérer les questions ou problèmes quant au logiciel. 1. Allumez l'ordinateur. 2. Mettez l'interrupteur secteur sur la face arrière de la platine disque sur la position “ON“.
Página 18
TECHNICAL SPECIFICATION / TECHNISCHE SPECIFICATIE / TECHNISCHE DATEN / ESPECIFICACIONES TÉCNICAS / SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Stylus: Ceramic Stereo cartridge with stylus Speed: 3-speeds for 33 1/3, 45 and 78 RPM Power supply: 12VDC / 1000mA Dimesions: 455 x 330 x 200mm The specifications are typical.
Bedrijvenpark Twente 415 7602 KM – ALMELO +31(0)546589299 +31(0)546589298 The Netherlands Product number: 102.124 Product Description: RP145 Record Player Big Suitcase Trade Name: FENTON Regulatory Requirement: EN 55032:2015 EN 55020:2007+A11:2011 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 I hereby declare that the product meets the requirements stated in Directives 2014/35/EU and 2014/30/EU and conforms to the above mentioned Declarations.