El producto es indicativo para niños hasta un
HGDG Pi[LPD GH PHVHV 3HVR Pi[LPR NJ
(O FDPELDGRU HV VyOR SDUD XVR GRPpVWLFR 5HVSHFWHU OHV FRQGL-
tions d'utilisation et les bonnes pratiques de bain: Utiliser un ther-
PRPqWUH D¿Q GH YpUL¿HU OD WHPSpUDWXUH GH O¶HDX GX EDLQ &
maximum.
&216(-26 3$5$ (/ 0$17(1,0,(172
/LPSLDU SHULRGLFDPHQWH HO SURGXFWR /LPSLDU SHULyGLFDPQHWH OD
SDUWHV SOiVWLFDV FRQ XQ SDxR K~PHGR 6HFDU ODV SDUWHV PHWiOLFDV
SDUD HYLWDU IRUPDFLRQHV GH y[LGR
8VDU VyOR DFFHVRULRV R UHFDPELRV DFRQVHMDGRV SRU %UHYL 6UO (O
XVR GH DFFHVRULRV QR DSUREDGRV SRU %UHYL 6UO SRGUtD VHU SHOL-
groso.
3DUD HYLWDU ULHVJR GH DV¿[LD UHPRYHU OD SURWHFFLyQ SOiVWLFD DQWHV
de utilizar este articulo. Esta embalaje tiene que ser tirada o teni-
da lejos del alcance del niño.
PORTUGUÊS
IMPORTANTE ! CONSERVE ESTAS IN-
STRUÇÕES PARA FUTURAS CONSUL-
TAS. LEIA CUIDADOSAMENTE. A segu-
rança da criança pode ser afectada se não seguir
estas instruções.
Banheira e colchão vestidor
Prezado Cliente, agradecemos por ter escolhido um produto Bre-
vi.
Produto conforme a norma de segurança EN 12221:2008+A1:2013.
$'9(57Ç1&,$ 1XQFD GHL[H R VHX ¿OKR VHP YL-
gilância.
$'9(57Ç1&,$ $QWHV GH XVDU FHUWL¿TXHVH VHP-
SUH VH R FROFKmR YHVWLGRU HVWi FRUUHFWDPHQWH ¿[R
ao chassi.
Os parafusos não devem estar soltos, porque podem causar
ferimentos no corpo da criança, ou prenderem-se ás peças do
YHVWXiULR SH[ ¿RV FRODUHV ¿WDV SDUD EHEpV FKXSHWDV HWF
3RGHUi KDYHU R SHULJR GH HVWUDQJXODPHQWR 9HUL¿FDU UHJXODUPHQ-
te. Nunca colocar a banheira perto de bicos de gás, fogões ou
aquecedores, para evitar o risco de fogo. Parafusos desaperta-
dos são perigosos. Nunca utilize este produto sem a banheira
PRQWDGD 6H DOJXP FRPSRQHQWH HVWLYHU TXHEUDGR RX HP IDOWD
não utilize o produto. As rodas devem estar travadas sempre que
se use o vestidor.
O produto está indicado para crianças até uma
LGDGH Pi[LPD GH PHVHV 3HVR 0i[LPR NJ
O vestidor é somente para uso doméstico. Respeite as instruções
H DV ERDV SUiWLFDV GR EDQKR XVH XP WHUP{PHWUR SDUD YHUL¿FDU D
temperatura de água de banho: 37 º C máximo.
PRINCIPAIS CONSELHOS PARA MANUTENÇÃO
Limpar periodicamente o produto. Limpar periodicamente as par-
WHV SOiVWLFDV FRP XP SDQR K~PLGR 6HFDU DV SDUWHV PHWiOLFDV
para prevenir da ferrugem.
1mR XVDU DFHVVyULRV RX FRPSRQHQWHV TXH QmR RV DSURYDGRV SHOD
%UHYL VUO 2 XVR GH DFHVVyULRV QmR DSURYDGRV SHOD %UHYL VUO SR-
derá ser perigoso.
3DUD HYLWDU ULVFR GH DV¿[LD UHPRYHU DV HPEDODJHQV GH SOiVWLFR
antes de utilizar este artigo. Esta embalagem de plástico deve ser
destruída ou afastada dos bebés e crianças.
SLOVENSKO
320(0%12 6+5$1,7( =$ .$61(-â2
8325$%2 1$7$1ý12 35(%(5,7(
Neupoštevanje teh navodil za uporabo lahko ogrozi
varnost otroka.
Previjalna miza s kopalno kadjo
6SRãWRYDQL NXSHF ]DKYDOMXMHPR VH YDP GD VWH L]EUDOL SUDY L]GH-
lek Brevi.
Izdelano v skladu s standardom EN 12221:2008+A1:2013.
232=25,/2 2WURND QLNROL QH SXVWLWH VDPHJD EUH]
nadzora.
232=25,/2 3D]LWH QD WR GD ER SUHYLMDOQD EOD]LQD
vedno dobro pritrjena na kopalno kad.
Redno preverjajte, ali so vsi sestavni deli izdelka dovolj pritrjeni.
Na razrahljane vijake se lahko otrok zatakne z deli obleke (vr-
YLFH YHULåLFH WUDNRYL ]D GXGH FXFOML =DWDNQMHQR REODþLOR MH
ODKNR L]UHGQR QHYDUQR SRY]URþL ODKNR GDYOMHQMH ,]GHOHN UHGQR
SUHYHUMDMWH ,]GHOND QH SRVWDYOMDMWH Y QHSRVUHGQR EOLåLQR L]YRURY
WRSORWH QSU ãWHGLOQLNL HOHNWULþQL DOL SOLQVNL JUHOFL ,]GHOND QLNROL
QH XSRUDEOMDMWH þH QD QMHP QL SULWUMHQD NRSDOQD NDG,]GHOND QH
XSRUDEOMDMWH þH MH NDNãHQ GHO SRãNRGRYDQ DOL PDQMND 0HG XSRUD-
bo izdelka morajo biti kolesa vedno blokirana.
Proizvod je primeren za otroke do maksimalne
VWDURVWL PHVHFHY 1DMYHþMD REUHPHQLWHY NJ
3UHYLMDOQD PL]D MH QDPHQMHQD OH ]D GRPDþR XSRUDER 8SRãWHYDMWH
QDYRGLOD LQ VYRM REþXWHN SUHG NRSDQMHP V WHUPRPHWURP SUHYHULWH
WHPSHUDWXUR YRGH QDMYHþ &
ý,âý(1-( ,1 9='5ä(9$1-(
3XOLUH SHULRGLFDPHQWH LO SURGRWWR ,]GHOHN þLVWLWH ] YODåQR NUSR
.RYLQVNH GHOH YHGQR GREUR RVXãLWH QD WD QDþLQ ERVWH SUHSUHþLOL
morebitno rjavenje.
9