Resumen de contenidos para Italtecnica Sirio Universal
Página 1
Sirio Universal Manuale di programmazione Manual de programação Εγχειρίδιο προγραμματισμού Programming manual Programovací příručka Manuel de programmation Návod na programovanie Programmieranleitung Programmeerhandleiding Manual de programación Manual de programare Руководство по программированию Rel. 2.0 04/2020 Manual de programare...
Página 3
PROGRAMMAZIONE: (IT) DESCRIZIONE DEI TASTI Freccia sinistra: scorre le pagine dei menù indietro Freccia destra: scorre le pagine dei menù avanti On-Off/Reset: commuta il dispositivo dalla modalità di stand-by a quella di funzionamento ed esegue il reset dell’unità in uso in caso di allarmi e/o errori.
PARAMETRI INSTALLATORE: Questi parametri sono contenuti in schermate nascoste e, solitamente, dovrebbero essere modificati solo in fase di installazione. Per accedere a queste pagine, portare il dispositivo in Stand-by e premere per 5 secondi contemporaneamente i tasti “+” e “-“. Una volta entrati nel menu nascosto, usare i tasti freccia “<<”...
Página 5
Frequenza minima: questo parametro definisce la frequenza minima alla quale la pompa viene avviata e F.minima fermata. Per pompe trifase si suggerisce il valore di 25Hz, per pompe monofase 30Hz. Consultare anche le informazioni fornite dal costruttore dell’elettropompa per determinare a quale valore di 25 Hz frequenza minima può...
Página 6
Contatto ausiliario: questo parametro permette di scegliere la funzione da associare al contatto ausiliario. Con.Aus. I valori impostabili sono i seguenti: 1 <-> “1 <->” il contatto ausiliario è impiegato per il collegamento di due Sirio all’interno di un gruppo gemellare di pressurizzazione (impostazione di fabbrica) “2 <-“...
Página 7
PARAMETRI AVANZATI: I parametri avanzati sono accessibili solo al servizio di assistenza tecnica. Per accedere a questi parametri è necessario contattare il rivenditore, un centro di assistenza tecnica oppure la ditta costruttrice. La tabella seguente riporta un elenco dei parametri avanzati per riferimento in caso di assistenza tecnica. RIF.
Página 8
ALLARMI In caso di anomalie o malfunzionamenti nell’impianto, sul display del Sirio appare una delle seguenti schermate. Ogni errore è codificato dalla lettera “E” seguita da un numero da 0 a 13. Il numero che compare tra parentesi rappresenta il numero di ricorrenze per ogni errore. Per eseguire il reset di un allarme, dopo averne risolto la causa, è...
Página 9
ANOMALIE POSSIBILI: Aprendo uno dei rubinetti dell’impianto la pompa non parte, oppure parte dopo alcuni secondi Il valore di DeltaP impostato è troppo alto oppure si è montata una valvola di ritegno a valle del dispositivo. Provare ad aumentare il valore della pressione di partenza Pmin ed eliminare ogni eventuale valvola dopo il Sirio.
Página 10
MANUTENZIONE: Sirio è stato progettato per ridurre al minimo la manutenzione. E’ indispensabile attenersi alle seguenti indicazioni per assicurare a lungo la piena funzionalità del dispositivo: - evitare che il dispositivo raggiunga temperature inferiori a 3° C; se ciò non è possibile, assicurarsi che tutta l’acqua al suo interno sia stata scaricata per evitare che, ghiacciandosi, possa danneggiare il corpo in plastica dell’apparecchio stesso;...
Página 11
PROGRAMMING (EN) DESCRIPTION OF THE BUTTONS Left-hand arrow: this scrolls back through the menu pages Right-hand arrow: this scrolls forwards through the menu pages On-Off/Reset: this switches the device from stand-by to operation mode and resets the unit in the event of alarms and/or errors.
Página 12
INSTALLER PARAMETERS: These parameters can be found on hidden pages and usually they should only be changed in the installation phase. To access these pages switch the device to Stand-by and keep the “+” and “-“buttons pressed down together for 5 seconds. Once you have entered the hidden menu, use the“<<”...
Página 13
Nominal motor frequency: depending on which motor is used, it is possible to select a maximum nominal Nom.fre. output frequency from the inverter (50 or 60 Hz). Caution: an incorrect selection of the maximum frequency may cause damage to the pump; consult the manufacturer's technical data carefully. 50 Hz Switching frequency: set the frequency of inverter switching.
Página 14
Input function on the I/O board: choose the function associated to the digital input of the auxiliary I/O board I/O out (available on request). The settable values are: “OFF“ output disabled “ERR“ error: the output is activated (closed contact) in the presence of any error in Sirio “P.ON“...
Página 15
ADVANCED PARAMETERS: The advanced parameters are accessible only to the technical assistance service. For access to these parameters, it is necessary to contact the re-seller, a technical assistance centre or the manufacturer. The following table lists the advanced parameters for reference when technical assistance is required. REF.
Página 16
ALARMS In the event of system anomalies or malfunctions, one of the following screens will appear on the Sirio display. Each error is coded with the letter "E" followed by a number from 0 to 13. The number which appears in brackets represents the number of recurrences of each error. To reset an alarm, after having resolved the cause, it is usually sufficient to press the central "reset"...
POSSIBLE MALFUNCTIONS: When one of the taps / outlets in the system is opened, the pump does not start, or there is a few seconds delay before it starts The DeltaP value is set too high or a check valve has been fitted downstream of the device. Try to increase the value of the start-up pressure Pmin and eliminate any valves after the Sirio.
Página 18
MAINTENANCE: The Sirio is designed to keep maintenance requirements at a minimum. To guarantee the device a long working life and perfect functionality, always follow the instructions below: - ensure the device does not have to withstand temperatures of below 3° C; if this is not possible, make sure all the water inside it is drained out to prevent it from freezing up and damaging the device’s plastic body;...
PROGRAMMATION : DESCRIPTION DES TOUCHES Flèche de gauche : fait défiler les pages des menus vers l’arrière Flèche de droite : fait défiler les pages des menus vers l’avant On-Off/Reset : commute le dispositif du mode veille au mode de fonctionnement et effectue la réinitialisation en cas d’alarmes ou d’erreurs.
Página 20
PARAMETRES INSTALLATEUR: Ces paramètres sont contenus dans des pages-écrans cachées et ne devraient généralement être modifiés qu’en phase d’installation. Pour accéder à ces pages, amener le dispositif en Attente et appuyer pendant 5 secondes simultanément sur les touches « + » et «- ». Une fois entrés dans le menu caché, utiliser les touches flèche “<<”...
Página 21
Fréquence minimum : ce paramètre définit la fréquence minimum à laquelle la pompe est mise en marche et MinFreq arrêtée. Pour les pompes triphasées on conseille la valeur de 25 Hz, pour les pompes monophasées 30Hz.Consulter également les informations fournies par le fabricant de l'électropompe pour déterminer la 25 Hz valeur de fréquence minimum à...
Página 22
Contact auxiliaire : ce paramètre permet de choisir la fonction à associer au contact auxiliaire ; Con.Aux. 1 <-> les valeurs paramétrables sont les suivantes : “1 <->” le contact auxiliaire est employé pour la connexion de deux Sirio à l’intérieur d’un groupe gémellaire de pressurisation (paramètre d’usine) “2 <-“...
Página 23
PARAMETRES AVANCES: Les paramètres avancés ne sont accessibles qu’au service d’assistance technique. Pour accéder à ces paramètres, il faut contacter le revendeur, un centre d’ assistance technique ou le fabricant. Le tableau suivant dresse la liste des paramètres avancés auxquels se référer en cas d’assistance technique. REF.
Página 24
ALARMES En cas d’anomalies ou de dysfonctionnement dans l’installation, un des messages suivants s’affiche sur l’écran du Sirio. Chaque erreur est ainsi codifiée : la lettre E suivie d’un nombre de 1 à 13. Le nombre entre parenthèse correspond au nombre d’occurrences survenues pour chaque erreur.
ANOMALIES POSSIBLES: En ouvrant l’un des robinets de l’installation, la pompe ne démarre pas ou démarre après quelques secondes La valeur du delta P définie est trop élevée ou une soupape de retenue est montée en aval du dispositif. Essayer d’augmenter la valeur de la pression de départ Pmin et d’éliminer toute soupape éventuelle après Sirio.
Página 26
ENTRETIEN: Sirio a été conçu pour réduire au minimum l’entretien. Il est indispensable de suivre les indications pour assurer un fonctionnement complet du dispositif à long terme: - éviter que le dispositif atteigne des températures inférieures à 3° C; dans le cas contraire, s’assurer que toute l’eau à l’intérieur ait été vidangée, afin d’éviter qu’en gelant, le corps en plastique de l’appareil soit endommagé;...
Página 27
PROGRAMMIERUNG: (DE) BESCHREIBUNG DER TASTEN Linker Pfeil: geht die Menüseiten rückwärts durch Rechter Pfeil: geht die Menüseiten vorwärts durch On-Off/Reset: schaltet die Vorrichtung von Standby ein/aus und führt das Reset der Einheit bei Alarmen und/oder Fehlern aus. Taste “+”: erhöht den Wert des derzeit am Display gezeigten Parameters, ermöglicht den forcierten Betrieb auf Höchstdrehzahl ohne Auslösung des Trockenlaufschutzes.
Página 28
PARAMETER FÜR DEN INSTALLATEUR: Diese Parameter sind in versteckten Bildschirmseiten enthalten und sollten nur während der Installierung geändert werden. Um in diese Seiten zu gelangen, die Vorrichtung in Stand-by stellen und 5 Sekunden gleichzeitig die Tasten “+” und “-“ drücken. Wenn man in dem versteckten Menü...
Página 29
Stopp-Frequenz: Nur bei Betrieb ohne Druckflusswächter bestimmtdieser Parameter bestimmt den Wert der Stop fr. Mindestfrequenz, unter dem der Motor gestoppt wird. Während der Einstellung führt der Inverter, wenn der Druckwert Pmax erreicht wird und die Frequenz des Motors unter diesem Wert liegt, einen Versuch aus, den 30 Hz Motor anzuhalten.
Página 30
I/O in. Funktion Input I/O-Karte: Legt die Funktion fest, die dem digitalen Eingang der I/0-Hilfskarte zugeordnet ist (auf Anfrage lieferbar). Folgende Werte können eingestellt werden: “OFF“ Eingang deaktiviert “ERR.“ Fehleranzeige: beim Schließen des Hilfseingangs wird die Pumpe sofort gestoppt und am Display erscheint die Schrift „externer Fehler“.
Página 31
ERWEITERTE PARAMETER: Die erweiterten Parameter sind nur für den technischen Kundendienst zugänglich. Wenden Sie sich bitte an den Händler, ein technisches Kundendienstcenter oder den Hersteller, um auf diese Parameter zugreifen zu können. Die nachfolgende Tabelle zeigt eine Liste der erweiterten Parameter als Bezugspunkt im Fall der technischen Assistenz. RIF.
Página 32
ALARME Bei ungewöhnlichem Verhalten oder Störungen der Anlage erscheint auf dem Display von Sirio eine der folgenden Anzeigen. Jeder Fehler hat einen Code, der aus dem Buchstaben "E", gefolgt von einer Zahl zwischen 0 und 13 besteht. Die Zahl in Klammern gibt an, wie häufig jeder Fehler aufgetreten ist.
MÖGLICHE STÖRUNGEN: Die Pumpe startet nicht oder erst nach einigen Sekunden, wenn man einen der Hähne in der Anlage öffnet Der eingestellte DeltaP-Wert ist zu hoch oder es wurde ein Rückschlagventil in der Leitung nach der Vorrichtung installiert. Den Startdruckwert Pmin erhöhen und alle Ventile nach Sirio entfernen.
Página 34
WARTUNG: Sirio wurde so konzipiert, dass die Wartung auf das Geringste reduziert ist. Um die volle Funktionstüchtigkeit der Vorrichtung langfristig zu gewährleisten, sind die folgenden Anweisungen unbedingt zu befolgen: - die Vorrichtung sollte Temperaturen unter 3°C nicht erreichen; falls das nicht möglich ist, sicher stellen, dass das gesamte Wasser aus der Vorrichtung entleert ist, damit der Plastikkörper im Gerät nicht durch Eis beschädigt wird;...
PROGRAMACIÓN (ES) DESCRIPCIÓN DE LAS TECLAS Flecha izquierda: desplaza las páginas de los menús hacia atrás Flecha derecha: desplaza las páginas de los menús hacia adelante On-Off/Reset: conmuta el dispositivo del modo stand-by al modo de funcionamiento y pone a cero la unidad en caso de alarmas o errores. Tecla “+”: aumenta el valor del parámetro actualmente visualizado en el display, permite el funcionamiento forzado a la velocidad máxima sin que se active la protección por funcionamiento en seco.
Página 36
DESCRIPCIÓN DE LOS PARÁMETROS Y DE LAS PÁGINAS DE PANTALLA. MENU PRINCIPAL: Estas páginas están accesibles cuando el equipo está encendido. Pantalla principal: Cuando Sirio está funcionando normalmente, en la primera línea se visualiza la presión 1.0 BAR instantánea medida por el sistema; en la segunda línea la frecuencia actual del motor. Desde aquí es posible comenzar a hojear los distintos menús mediante las flechas, o colocar el sistema en “Stand-by”...
Página 37
PdifStop Presión diferencial de detención: Este parámetro establece la diferencia de presión, por encima de Pmax, que provocará una inmediata detención de la electrobomba. Operando normalmente, al cerrarse las válvulas, la 0.5 BAR electrobomba se detiene tras un lapso establecido en el parámetro "stop delay"(retardo de detención). En cualquier condición, si la presión del sistema sobrepasa el valor de Pmax por una diferencia mayor a la establecida en el presente parámetro, la electrobomba se detendrá...
Página 38
Sensor de flujo: Activa o desactiva el funcionamiento del interruptor de flujo integrado. El ajuste de Sen.Flu. fábrica prevé que el interruptor de flujo se active de modo que la bomba se apague con el cierre de los grifos detectando la puesta a cero del flujo mediante el variador. El mismo principio se emplea para la protección contra el funcionamiento en seco.
Página 39
N° test reset automático: este parámetro establece la cantidad de intentos que Sirio efectúa para intentar Reset solucionar una condición de apagado por funcionamiento en seco. Al sobrepasar este límite el sistema se apaga y es necesaria la intervención del usuario. Configurando este valor en cero, se excluye el reset 5 test automático.
Página 40
PARÁMETROS AVANZADOS: Éstos son accesibles sólo para personal técnico de servicio. Para obtener acceso a estos parámetros, es necesario contactar al distribuidor, algún centro de servicio técnico o al fabricante. La siguiente tabla lista los parámetros avanzados como referencia cuando se requiera asistencia técnica. REF.
Página 41
ALARMAS En el caso de anomalías del sistema o errores de funcionamiento, una de las siguientes ventanas se exhibirán en la pantalla del Sirio. Cada error posee un código con la letra "E" seguida de un número de 0 a 13. El número que aparece entre paréntesis representa la cantidad de recurrencias de dicho error.
POSIBLES FALLAS DE MALFUNCIONAMIENTO: Abriendo uno de los grifos o bocas de salida del sistema, la bomba no arranca, o arranca con una demora de algunos segundos El valor de la presión diferencial de arranque configurado es muy elevado o se ha montado una válvula de retención después del dispositivo. Trate de disminuir el valor de la presión diferencial de arranque Pdif y elimine cualquier posible válvula después de Sirio.
MANTENIMIENTO Sirio ha sido diseñado para reducir al mínimo el mantenimiento. Es indispensable respetar las siguientes indicaciones para asegurar por mucho tiempo el funcionamiento correcto del dispositivo: - Evite que el dispositivo alcance temperaturas inferiores a 3° C; si esto no fuera posible, asegúrese de que no quede agua en su interior porque, al congelarse, podría averiar el cuerpo de plástico del dispositivo.
Página 44
ПРОГРАММИРОВАНИЕ (RU) ОПИСАНИЕ ФУНКЦИЙ КНОПОК Стрелка, направленная влево: прокручивает станицы меню в обратном порядке Стрелка, направленная вправо: пролистывает станицы меню вперед ON-Off/Reset (Вкл-выкл/перезапуск): переключает устройство из дежурного режима, а так же перегружает прибор после сигнала тревоги и /или в ситуации ошибки. Кнопка...
Página 45
ПАРАМЕТРЫ, ЗАДАВАЕМЫЕ УСТАНОВЩИКОМ: Данные параметры можно найти на скрытых страницах меню. Они обычно изменяются при установке. Для доступа на эти страницы переведите устройство в дежурный режим и в течение 5 секунд держите одновременно кнопки «+» и «–». В скрытом меню для пролистывания страниц используются кнопки «<<» и «>>», а для изменения параметров – кнопки «+» и «–». Для возврата...
Página 46
В процессе отладки оборудования, если достигается значение давления Pmax, а частота двигателя меньше данного значения, инвертор будет останавливать насос. Если же все водоразбоные краны закрыты и давление в системе постоянное, насос остановится в штатном режиме. Если насос не выключается, увеличьте значение данного параметра. И наоборот, если насос делает частые...
Página 47
Функция ввода платы Ввода-Вывода: определяет функцию, которую будет выполнять цифровой ввод вспомогательной платы ввода-вывода (поставляется по заказу). Можно настроить следующие I/O in. значения: “OFF“ ввод отключен. “ERR” (ошибка): если вспомогательный ввод закрыт, насос немедленно остановится и надпись "External error" (внешняя ошибка) появится на экране. Используйте эту функцию, если необходимо остановить инвертор...
Página 48
РАСШИРЕННЫЙ ПЕРЕЧЕНЬ ПАРАМЕТРОВ: Расширенный перечень параметров доступен для работы только уполномоченному квалифицированному персоналу. Для получения доступа к этим параметрам необходимо обратиться к продавцу оборудования, в центр технической поддержки или производителю. В табличке (см.ниже) дан расширенный перечень параметров для того, чтобы представитель технической поддержки...
Página 49
СИГНАЛЬНЫЕ СИСТЕМЫ В случае сбоев в работе системы или иных неисправностей на дисплее Sirio появится одна из нижеописанных страниц. Код каждой ошибки состоит из буквы "E" и цифры 0 до 13. Число в скобках - это количество повторений каждой ошибки. Чтобы удалить информацию...
Página 50
ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ НЕПОЛАДОК: Когда один из кранов открыт, но насос не включается или включается с задержкой Значение слишком высокое или обратный клапан был установлен после устройства в направлении потока.. Попробуйте уменьшить DeltaPStart для увеличения стартового давления Pmin и уберите все клапаны после Sirio. Проверьте правильность работы внешнего контакта.
Página 51
ОБСЛУЖИВАНИЕ: Sirio разработан так, чтобы свести к минимуму его обслуживание. Для того, чтобы гарантировать длительную эксплуатацию, а так же прекрасную работу, всегда следуйте инструкциям, указанным ниже: убедитесь в том, что Sirio не будет подвергаться температурному режиму ниже 3°С; если все-таки данная ситуация будет иметь место, вода...
Página 52
PROGRAMARE: (RO) DESCRIEREA TASTELOR Săgeată stânga: derulează înapoi paginile din meniu Săgeată dreapta: derulează înainte paginile din meniu On-Off/Reset: comută dispozitivul din modul stand-by în cel de funcționare și efectuează resetarea unității în funcțiune în cazul alarmelor și/sau erorilor. Tasta „+”: crește valoarea parametrului afișat în acel moment pe ecran;...
PARAMETRI DE INSTALARE: Acești parametri sunt prezenți în ecrane ascunse și, de obicei, trebuie modificați numai în timpul fazei de instalare. Pentru a accesa aceste pagini, aduceți dispozitivul în modul Stand-by și apăsați timp de 5 secunde, simultan, tastele „+” și „-”. Odată ce ați accesat meniul ascuns, utilizați tastele săgeți „<<”...
Página 54
Frecvență nominală motor: în funcție de motorul utilizat, este posibilă selectarea frecvenței nominale Nom.fre. maximă de ieșire de la invertor (50 sau 60 Hz). Atenție: o selectare incorectă a frecvenței maxime poate provoca deteriorarea pompei, consultați cu atenție datele tehnice furnizate de producător. 50 Hz Frecvență...
Página 55
Funcția output pe placa I/O: determină funcția asociată ieșirii digitale a plăcii I/O auxiliară (disponibilă la I/O out. cerere). Valorile care pot fi setate sunt: “OFF“ ieșire dezactivată “ERR“ eroare: ieșirea este activată (contact închis) în cazul oricărei erori apărute la Sirio “P.ON“...
Página 56
PARAMETRI AVANSAȚI: Parametrii avansați sunt accesibili numai serviciului de asistență tehnică. Pentru a accesa acești parametri, contactați dealerul, un centru de asistență tehnică sau producătorul. Tabelul următor prezintă o listă de parametri avansați pentru a fi consultați în caz de asistență tehnică. REF.
Página 57
ALARME În cazul unor anomalii sau a funcționării necorespunzătoare a instalației, pe ecranul Sirio apare unul din următoarele ecrane. Fiecare eroare este codificată de litera "E" urmată de un număr de la 0 la 13. Numărul care apare în paranteze reprezintă numărul de apariții pentru fiecare eroare.
Página 58
ANOMALII POSIBILE: Când unul dintre robinetele instalației este deschis, pompa nu pornește sau va porni după câteva secunde Valoarea DeltaP setată este prea mare sau a fost instalată o supapă de reținere în aval de dispozitiv. Încercați să măriți valoarea presiunii de pornire Pmin și eliminați orice supapă...
Página 59
ÎNTREȚINERE: Sirio a fost conceput pentru a reduce întreținerea la minimum. Este esențial să respectați instrucțiunile următoare pentru a asigura o funcționare completă a dispozitivului pentru o perioadă lungă de timp: - evitați ca dispozitivul să atingă temperaturi sub 3 °C; dacă acest lucru nu este posibil, asigurați-vă că toată apa din interior a fost evacuată pentru a preveni ca, prin înghețare, să...
Página 60
PROGRAMAÇÃO (PT) DESCRIÇÃO DO INTERFACE Setas lado esquerdo: permite regressar nos vários menus Setas lado direito: permite avançar nos vários menus On-Off/Reset: permite comutar o aparelho desde o modo “stand-by” ao modo de operação e também o modo de “restauro” (reset), para o caso de surgirem erros e/ou alarmes.
Página 61
PARÂMETROS DE INSTALAÇÃO: Estes parâmetros podem ser encontrados nos menus escondidos e normalmente só devem ser alterados aquando da instalação. Para aceder a estes parâmetros, coloque o aparelho em modo “stand-by” e mantenha pressionado as teclas “+” e “-“ em simultâneo, durante 5 segundos. Logo que tenha entrado no menu escondido, utilize as teclas “<<”...
Página 62
Stop frequency (frequência de paragem): apenas durante o funcionamento sem o interruptor de fluxo, pode Stop fr este parâmetro determinar o valor mínimo de frequência abaixo do qual o motor irá parar. Durante o ajuste, se o valor de pressão de Pmax for alcançado e a frequência do motor estiver abaixo desse valor, o inversor tentará 30 Hz parar o motor.
Página 63
Input function on the I/O board (função de entrada da placa E/S auxiliar): determina a função associada I/O in. com a entrada digital da placa E/S auxiliar (disponível mediante pedido). Os valores configuráveis são: "OFF" entrada desativada "ERR" sinal de erro: no encerramento da entrada auxiliar, a bomba desligar-se-á imediatamente e a mensagem "External error" (erro externo) aparecerá...
Página 64
PARÂMETROS AVANÇADOS: Os parâmetros avançados são acedidos apenas pela assistência técnica. Para aceder a estes parâmetros, é necessário contactar o seu fornecedor. O quadro seguinte lista os parâmetros avançados: REF. PARÂMETRO DESCRIÇÃO (em Inglês) Pressure calibration 0.0 Bar Calibrar o sensor de pressão a 0 Bar Pressure calibration 5.0 Bar Calibrar o sensor de pressão a 5 Bar Flow sensor calibration...
Página 65
ALARMES No caso de anomalias do sistema ou mau funcionamento, uma das mensagens abaixo aparece no display do Sirio. Cada erro tem a letra “E” no início seguida de um número de 0 a 13. O número que aparece entre (...) representa as vezes que o erro aparece. Para retirar uma mensagem de alarme, depois de resolvido o problema que cada um indica, basta pressionar a tecla “reset”...
Página 66
PROBLEMAS COMUNS E POSSIVEIS SOLUÇÕES: Quando uma das torneiras do sistema é aberta, a electrobomba não arranca ou arranca passados alguns segundos O valor do parâmetro “P.A.Nega (DeltaP Start-Up)” está muito alto ou a válvula de retenção foi mal colocada. Tente aumentar a pressão inicial e retire todas as válvulas ligadas ao Sirio.
Página 67
MANUTENÇÃO: O Sirio foi desenhado para reduzir ao máximo a sua manutenção. No entanto para garantir uma vida útil do aparelho longa e funcionar em perfeitas condições, sigas os seguintes conselhos: - certifique-se que o aparelho não está em local em que a temperatura baixe a 3º C. Se não for possível, certifique-se de que toda a água no seu interior saía ou para prevenir que congele ou se danifique, cubra o aparelho com um plástico;...
Página 68
ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ: (GR) ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΩΝ ΠΛΗΚΤΡΩΝ Αριστερό βέλος: μεταβαίνει στις σελίδες των προηγούμενων μενού Δεξί βέλος: μεταβαίνει στις σελίδες των επόμενων μενού μεταφέρει τη συσκευή από τη λειτουργία αναμονής στην κανονική λειτουργία και πραγματοποιεί On-Off/Reset: την επαναφορά της μονάδας σε περίπτωση συναγερμών ή και σφαλμάτων. Πλήκτρο...
Página 69
ΠΑΡΑΜΕΤΡΟΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΤΗ: Οι παράμετροι αυτές περιέχονται σε κρυφές οθόνες και, συνήθως, τροποποιούνται μόνο κατά τη φάση της εγκατάστασης. Για πρόσβαση στις σελίδες αυτές, βάλτε τη συσκευή σε κατάσταση αναμονής και πιέστε για 5 δευτερόλεπτα ταυτόχρονα τα πλήκτρα "+" και "-". Εφόσον μπείτε...
Página 70
Συχνότητα διακοπής: μόνο στη λειτουργία χωρίς ροοστάτη, η παράμετρος αυτή καθορίζει την τιμή της SyxnStop ελάχιστης συχνότητας, κάτω από την οποία το μοτέρ απενεργοποιείται. Κατά τη ρύθμιση, εάν επιτευχθεί η τιμή πίεσης Pmax και η συχνότητα του μοτέρ είναι κάτω από αυτή την τιμή, το inverter εκτελεί μία 30 Hz προσπάθεια...
Página 71
Εφεδρική επαφή: Η παράμετρος αυτή επιτρέπει την επιλογή της λειτουργίας που θα συσχετιστεί με την VoitEpaf εφεδρική επαφή. 1 <-> Οι τιμές που μπορούν να ρυθμιστούν είναι οι εξής: “1 <->” η εφεδρική επαφή χρησιμοποιείται για τη σύνδεση δύο Sirio στο εσωτερικό ενός διττού συγκροτήματος συμπίεσης (εργοστασιακή ρύθμιση) “2 <-“...
Página 72
ΠΑΡΑΜΕΤΡΟΙ ΓΙΑ ΠΡΟΧΩΡΗΜΕΝΟΥΣ Οι παράμετροι για προχωρημένους είναι προσβάσιμες μόνο στην υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης. Για πρόσβαση στις παραμέτρους αυτές, θα πρέπει να επικοινωνήσετε με τον μεταπωλητή, με ένα κέντρο τεχνικής εξυπηρέτησης ή με την κατασκευάστρια εταιρία. Στον παρακάτω πίνακα περιέχεται κατάλογος των παραμέτρων για προχωρημένους, για σκοπούς αναφοράς σε περίπτωση τεχνικής βοήθειας.
Página 73
ΣΥΝΑΓΕΡΜΟΙ Σε περίπτωση ανωμαλιών ή δυσλειτουργιών στην εγκατάσταση, στην οθόνη της “Sirio” εμφανίζεται μία από τις παρακάτω οθόνες. Κάθε σφάλμα κωδικοποιείται με το γράμμα "Ε", ακολουθούμενο από έναν αριθμό από το 0 έως το 13. Για την εκτέλεση επαναφοράς συναγερμού, αφού...
Página 74
ΠΙΘΑΝΕΣ ΑΝΩΜΑΛΙΕΣ: Ανοίγοντας μία από τις βρύσες της εγκατάστασης, η αντλία δεν ξεκινά, ή ξεκινά μετά από μερικά δευτερόλεπτα Η τιμή Δέλτα P που έχει οριστεί είναι πολύ υψηλή ή έχει τοποθετηθεί βαλβίδα αντεπιστροφής. Δοκιμάστε να αυξήσετε την τιμή της πίεσης εκκίνησης...
Página 75
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ: Η Sirio έχει σχεδιαστεί με τέτοιον τρόπο ώστε να απαιτεί ελάχιστη συντήρηση. Είναι άκρως απαραίτητο να τηρείτε τις παρακάτω οδηγίες προκειμένου να διασφαλίσετε την απόλυτη λειτουργικότητα της συσκευής σε βάθος χρόνου: - αποφεύγετε να διατηρείτε τη συσκευή σε θερμοκρασίες κάτω των 3°C. Εάν αυτό δεν είναι εφικτό, βεβαιωθείτε ότι όλο το νερό στο εσωτερικό...
Página 76
PROGRAMOVÁNÍ (CZ) POPIS TLAČÍTEK Levá šipka: tato šipka umožňuje procházet zpět přes stránky menu Pravá šipka: tato šipka umožňuje procházet dopředu přes stránky menu On-Off/Reset: toto tlačítko slouží k přepínání zařízení z režimu standby do provozního režimu a pro resetování jednotky v případě alarmů...
Página 77
PARAMETRY PRO PRACOVNÍKY INSTALACE: Tyto parametry je možno nalézt na skrytých stránkách a obvykle by měly být měněny pouze v instalační fázi. Pro přístup k těmto stránkám přepněte zařízení do režimu standby a držte tlačítka „+“ a „–“ stisknutá současně po dobu 5 sekund. Jakmile vstoupíte do skrytého menu, použijte tlačítka „<<“...
Página 78
Frekvence zastavení: pouze při fungování bez průtokového spínače, tento parametr určuje hodnotu minimální frekvence, pod níž se motor zastaví. Pokud je během regulace dosaženo hodnoty tlaku Pmax a frekvence Stop fr. motoru je nižší než tato hodnota, měnič provede pokus o zastavení motoru. Pokud jsou všechny přívody médií 30 Hz uzavřeny a tlak zůstává...
Página 79
Funkce input na desce I/O: určuje funkci přiřazenou digitálnímu vstupu pomocné desky/O (lze dodat na I/O in. požádání). Je možné nastavit tyto hodnoty: „OFF“ vstup deaktivován „ERR.“ chybový signál: po uzavření pomocného vstupu se čerpadlo okamžitě zastaví a na displeji se objeví nápis „Externí chyba“. Tuto funkci použijte, pokud chcete zastavit měnič...
Página 80
PARAMETRY VYŠŠÍ PŘÍSTUPOVÉ ÚROVNĚ: Tyto parametry jsou přístupné pouze pro pracovníky technického servisu. Pro přístup k těmto parametrům je nutné kontaktovat distributora, technické servisní středisko nebo výrobce. Následující tabulka uvádí seznam parametrů vyšší přístupové úrovně pro referenční účely v případě, že bude požadována asistence technického servisu.
Página 81
ALARMY V případě anomálií nebo poruch systému se na displeji jednotky Sirio objeví jedna z následujících obrazovek. Každá chyba je kódována písmenem „E“, za kterým následuje číslo od 0 do 13. Číslo, které se objeví v závorkách, představuje počet výskytů každé chyby. Pro zrušení alarmu po vyřešení...
Página 82
ŘEŠENÍ PŘÍPADNÝCH PROBLÉMŮ: Když jeden z kohoutů/vývodů v systému bude otevřen, čerpadlo se nespustí nebo před jeho spuštěním dojde k prodlevě několika sekund Hodnota DeltaP (rozdíl tlaků) je nastavena příliš vysoko nebo byl za zařízením nainstalován zpětný ventil. Zkuste zvyšovat startovací tlak Pmin a odstraňte všechny ventily namontované...
Página 83
ÚDRŽBA: Jednotka Sirio je navržena tak, aby požadavky na údržbu byly na minimální úrovni. Pro zaručení dlouhé pracovní životnosti zařízení a jeho dokonalé funkčnosti postupujte vždy podle níže uvedených pokynů: - zabraňte situaci, kdy by zařízení dosáhlo teplot po hodnotou 3 °C; pokud to nebude možné, ujistěte se, že došlo k vypuštění veškeré vody uvnitř...
Página 84
PROGRAMOVANIE (SK) POPIS TLAČIDIEL Ľavá šípka: táto šípka umožňuje listovať stránkami menu spať. Pravá šípka: táto šípka umožňuje listovať stránkami v menu vpred. On-Off/Reset: toto tlačidlo prepína zariadenie z pohotovostného režimu (Stand-by) do prevádzkového režimu a slúži aj na resetovanie jednotky v prípade alarmov a/alebo chýb.
Página 85
INŠTALAČNÉ PARAMETRE: Tieto parametre sú obsiahnuté v skrytých stránkach a mali by byť menené iba vo fáze inštalácie. Na prístup do týchto stránok musíte zariadenie uviesť do režimu Stand-by a súčasne stlačiť tlačidlá „+“ a „–“ na 5 sekúnd. Po vstupe do skrytého menu použite tlačidlá „<<“ a „>>“...
Página 86
Minimálna frekvencia: tento parameter definuje minimálnu frekvenciu, pri ktorej sa čerpadlo spúšťa a zastavuje. Pokiaľ ide o trojfázové čerpadlá, odporúčame hodnotu 25Hz. Pri jednofázových čerpadlách Min.fre. odporúčame hodnotu 30Hz 25 Hz Prečítajte si takisto informácie od výrobcu elektrického čerpadla, aby ste určili presnú hodnotu minimálnej frekvencie, pri ktorej môže fungovať...
Página 87
I/O in. Funkcia vstupu na karte I/O: určuje funkciu spojenú s digitálnym vstupom pomocnej karty I/O (dostupnej na žiadosť). Nastaviteľné hodnoty sú nasledovné: „OFF“ vstup deaktivovaný „ERR.“ chybový signál: pri uzatváraní pomocného vstupu sa čerpadlo okamžite zastaví a na displeji sa zobrazí „Externá chyba“. Používajte túto funkciu, ak mienite zastaviť...
Página 88
PARAMETRE VYŠŠEJ PRÍSTUPOVEJ ÚROVNE: Tieto parametre sú prístupné len pracovníkom technického servisu. Pre prístup k týmto parametrom je nutné kontaktovať distributéra, technické servisné stredisko alebo výrobcu. Nasledujúca tabuľka uvádza zoznam parametrov vyššej prístupovej úrovne na referenčné účely v prípade, že bude požadovaná asistencia technického servisu.
Página 89
ALARMY V prípade anomálií alebo porúch systému sa na displeji jednotky Sirio objaví jedno z nasledujúcich hlásení. Každá chyba je kódovaná písmenom „E“, za ktorým nasleduje číslo od 0 do 13. Číslo zobrazené v zátvorkách ukazuje počet výskytov každej chyby. Na zrušenie alarmu po vyriešení...
Página 90
RIEŠENIE PRÍPADNÝCH PROBLÉMOV: Keď je jeden z kohútov/vývodov v zariadení otvorený, čerpadlo sa nespustí alebo sa spustí po niekoľkých sekundách. Nastavená hodnota Dp (rozdiel tlakov) je privysoká alebo bol za zariadenie nainštalovaný spätný ventil. Skúste zvyšovať hodnotu tlaku pri a odstrániť...
Página 91
ÚDRŽBA: Jednotka Sirio bola navrhnutá tak, aby minimalizovala požiadavky na údržbu. Na zaistenie dlhej životnosti zariadenia je nutné dodržiavať nižšie uvedené pokyny: - presvedčite sa, že zariadenie nie je prevádzkované pri teplote pod 3 °C; ak to nie je možné, skontrolujte, že všetka voda z vnútra zariadenia bola vypustená, aby sa predišlo jej zmrznutiu a poškodeniu plastového telesa zariadenia;...
PROGRAMMERING: (NL) BESCHRIJVING VAN DE TOETSEN Pijl naar links: achteruit bladeren door de pagina's van de menu's Pijl naar rechts: vooruit bladeren door de pagina's van de menu's On-Off/Reset: schakelt het apparaat van de stand-by modus naar de werkingsmodus en reset de unit uit in geval van alarmen en/of fouten.
PARAMETERS INSTALLATEUR: Deze parameters staan op verborgen schermen en moeten gewoonlijk alleen tijdens de installatiefase worden gewijzigd. Om toegang tot deze pagina's te krijgen, moet u het apparaat in stand-by schakelen en de toetsen “+” en “-“ tegelijkertijd 5 seconden ingedrukt houden. Nadat u het verborgen menu hebt geopend, gebruikt u de pijltoetsen “<<”...
Página 94
Stopfrequentie: alleen bij bedrijf zonder stromingsschakelaar bepaalt deze parameter de minimale Stop fr. frequentiewaarde waaronder de motor wordt gestopt. Als tijdens de afstelling de drukwaarde Pmax wordt bereikt en de motorfrequentie onder deze waarde ligt, zal de inverter proberen de motor te stoppen. Als alle 30 Hz poorten gesloten zijn en de druk constant blijft, wordt de pomp op correcte wijze gestopt.
Página 95
Input-functie op de I/O-kaart: bepaalt de functie die aan de digitale ingang van de I/O-hulpkaart (op I/O in. aanvraag leverbaar) wordt gekoppeld. De volgende waarden kunnen worden ingesteld: “OFF“ ingang uitgeschakeld “ERR.“ foutsignaal: bij sluiting van de hulpingang wordt de pomp onmiddellijk gestopt en op het display verschijnt de tekst “Externe fout”. Gebruik deze functie indien het nodig is de inverter te stoppen in geval van een externe fout.
Página 96
GEAVANCEERDE PARAMETERS: De geavanceerde parameters zijn alleen toegankelijk voor de technische assistentie. Om toegang tot deze parameters te krijgen, dient u contact op te nemen met de dealer, met een technisch servicecentrum of met de fabrikant. Onderstaande tabel geeft een overzicht van de geavanceerde parameters dat dient ter referentie in het geval van technische assistentie. REF.
Página 97
ALARMEN In geval van problemen of storingen in de installatie, verschijnt één van de volgende schermen in het display van de Sirio. Iedere fout heeft een code die begint met de letter “E”, gevolgd door een nummer van 0 tot 13. Het nummer dat tussen haakjes wordt aangegeven staat voor het aantal maal dat de fout zich heeft voorgedaan.
MOGELIJKE PROBLEMEN: Bij het openen van één van de kranen van de installatie, start de pomp niet of start hij pas na een aantal seconden De ingestelde DeltaP waarde is te hoog of er is een terugslagklep in het circuit na het apparaat gemonteerd. Probeer de waarde van de startdruk Pmin te verhogen en elimineer alle kleppen die eventueel in het circuit na de Sirio zijn gemonteerd Controleer of het externe activeringscontact correct werkt.
Página 99
ONDERHOUD: Sirio is zo ontworpen dat het onderhoud tot een minimum is beperkt. Om het apparaat zo lang mogelijk in goede staat van werking te houden, dient u onderstaande aanwijzingen in acht te nemen: - voorkom dat de temperatuur van het apparaat onder de 3° C zakt; als dit niet mogelijk is, dient u ervoor te zorgen dat al het water uit het binnenste van het apparaat is afgevoerd om te voorkomen dat het water bevriest en zo de plastic behuizing van het apparaat beschadigt;...