NEX D/DX Declaration of conformity English Dansk Declaration of conformity Overensstemmelseserklæring Directives Direktiver Standards Standarder Deutch Español Konformitätserklärung Declaración de Conformidad Richtlinien Directivas Standards Normas Suomi Français Vaatimustenmukaisuusvakuutus Déclaration de conformité Direktiivit Directives Standardit Normes...
Página 5
NEX D/DX Italiano Nederlands Dichiarazione di conformità Conformiteitsverklaring Direttive Richtlijnen Normative Normen Norsk Polski Erklæring om overensstemmelse Deklaracja zgodności Direktiver Dyrektywy Standarder Normy Svenska Överensstämmelsedeklaration Direktiv Standarder...
Página 6
NEX D/DX Figures Moun�ng examples Montagebeispiele Examples de montage Ejemplos de montaje Esempi di montaggio Montagevoorbeelden Asennusesimerkkejä Montageexempel Part no. 10512832...
Página 8
NEX D/DX NEX 2 m / 3 m NEX 4 m / 5 m NEX 2 m / 3 m NEX 4 m / 5 m...
Página 9
NEX D/DX Ø 11 NEX 4 m / 5 m Rotary stop Giunto de bloccaggio Drehstop Draaistop Bu ée de rota�on Kiertorajoi�n Tope de rotaci ón Vridstopp (drejestop) M8x16...
Página 11
NEX D/DX IMPORTANT! Joint arm in this direc�on. WICHTIG! Gelenkarm in diese Richtung. IMPORTANT! Bras ar�culé dans ce�e direc�on. ¡IMPORTANTE! Ar�culación del brazo en esta dirección. IMPORTANTE! Braccio ar�colare in questa direzione. BELANGRIJK! Gezamenlijke arm in deze rich�ng. TÄRKEÄ! Nivelvarsi tähän suuntaan.
NEX D/DX 4.3 Earth control measurement WARNING! Risk of personal injury NOTE! 5 Using NEX D/DX WARNING! Ignition risk for some dust or solvents 6.1 Internal cleaning of hood, hose and 90°-bend 6.2 Internal cleaning, arm system 6 Service and cleaning...
NEX D/DX 7 Spare Parts CAUTION! Risk of equipment damage 6.4 Adjusting the links WARNING! Risk of personal injury 7.1 Ordering spare parts 8 Recycling...
Página 21
NEX D/DX 9 Appendix A: Installation protocol WARNING! Risk of personal injury Unit No.: Date: Performed by: Control items Reference Result Notes APPLICATION REQUIREMENTS LIMITS DELIVERY CONTROL MOUNTING...
Página 22
NEX D/DX 10 Appendix B: Service protocol WARNING! Risk of personal injury NOTE! Unit No.: Date: Operating hours: Performed by: Control items Reference Result Notes INTERNAL CLEANING OF HOOD, HOSE AND 90°-BEND INTERNAL CLEANING, ARM SYSTEM REGULAR MAINTENANCE, ONCE A YEAR...
NEX D/DX 3.2 Tekniske data Tabel 3.1 Tekniske data NEX D/DX 4 Installation 4.1 90°-bøjning i hængende eller ståen- de position BEMÆRK! BEMÆRK! 4.2.1 Rotationsstop 4.2 Montering NEX D/DX...
Página 26
NEX D/DX 4.3 Kontrolmåling af jordtilslutning ADVARSEL! Risiko for personskade BEMÆRK! 5 Brug af NEX D/DX ADVARSEL! Antændelsesrisiko for nogle former for støv eller opløsningsmidler 6.1 Indvendig rengøring af tragt, slange og 90°-bøjning 6.2 Indvendig rengøring, armsystem 6 Service og rengøring...
NEX D/DX 3.2 Technische Daten Tabelle 3.1 Technische Daten NEX D/DX 4.2 Montage NEX D/DX 4 Installation 4.1 90°-Winkelstück in hängender oder stehender Position BEACHTEN!
Página 33
NEX D/DX BEACHTEN! 4.2.1 Drehanschlag 4.3 Messung der Erdung 6 Service und Reinigung WARNUNG! Verletzungsgefahr BEACHTEN! 5 Gebrauch der NEX D/DX WARNUNG! Zündgefahr bei einigen Stäu- ben bzw. Lösungsmitteln 6.1 Innenreinigung von Haube, Schlauch und 90°-Gelenk...
NEX D/DX 1 Prólogo 3 Descripción 3.1 Uso previsto 3.1.1 Productos ATEX ¡ADVERTENCIA! Peligro de explosión PRECAUCIÓN! Riesgo de daño del equipo 2 Seguridad ¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones perso- nales PRECAUCIÓN! Riesgo de daño del equipo ¡NOTA!
NEX D/DX 3.2 Datos técnicos Tabla 3.1 Datos técnicos NEX D/DX 4 Instalación 4.1 Codo de 90° en posición suspendida o vertical ¡NOTA! ¡NOTA! 4.2 Montaje NEX D/DX...
4.3 Medición del control de tierra 6 Reparación y limpieza ¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones perso- nales ¡NOTA! 5 Uso de NEX D/DX ¡ADVERTENCIA! Riesgo de ignición con al- gunos tipos de polvo o disolventes 6.1 Limpieza interna de la campana, manguera y codo de 90°...
NEX D/DX 6.2 Limpieza interna, sistema de brazo 7 Piezas de repuesto 6.3 Mantenimiento regular PRECAUCIÓN! Riesgo de daño del equipo 7.1 Solicitud de piezas de repuesto 6.4 Ajuste de las rotulas 8 Reciclaje ¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones perso- nales...
NEX D/DX 9 Apéndice A: Protocolo de instalación ¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones personales N.º de unidad : Fecha: Realizado por: Elementos de control Referencia Resultado Notas LÍMITES DE LOS REQUISITOS DE APLICACIÓN CONTROL DE LA DISTRIBUCIÓN MONTAJE...
NEX D/DX 10 Apéndice B: Protocolo de servicio ¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones personales ¡NOTA! N.º de unidad : Fecha: Horas de funciona- Realizado por: miento: Elementos de control Referencia Resultado Notas LIMPIEZA INTERNA DE LA CAMPANA, MANGUERA Y CODO DE 90°...
Página 44
NEX D/DX Elementos de control Referencia Resultado Notas...
NEX D/DX 4.2.1 Kiertorajoitin 6 Huolto ja puhdistus 4.3 Maadoituksen tarkistusmittaus VAROITUS! Henkilövahinkojen vaara HUOMAUTUS! 5 NEX D/DX-yksikön käyttö VAROITUS! Joidenkin pölyjen ja liuotti- mien syttymisvaara 6.1 Imukartion, letkun ja 90 asteen kul- man sisäinen puhdistus 6.2 Sisäinen puhdistus, varsijärjestelmä...
NEX D/DX 3.2 Caractéristiques techniques Table 3.1 Caractéristiques techniques NEX D/DX 4 Installation 4.1 Coude à 90° en position vers le haut ou vers le bas NOTE! NOTE! 4.2 Montage NEX D/DX 4.2.1 Butée de rotation...
Página 55
4.3 Mesure de contrôle de la terre 6 Réparation et nettoyage ATTENTION! Risque de blessure NOTE! 5 Utilisation NEX D/DX ATTENTION! Risque de combustion pour certains types de poussières ou de sol- vants 6.1 Nettoyage interne de la hotte, du tuyau et du coude à...
NEX D/DX 7 Pièces de rechange 6.3 Maintenance régulière ATTENTION! Risque de dommages sur l'équipement 7.1 Commande de pièces de rechange 6.4 Ajustement des articulations ATTENTION! Risque de blessure 8 Recyclage...
Página 57
NEX D/DX 9 Annexe A: Protocole d'installation ATTENTION! Risque de blessure Réf. appareil: Date : Réalisé par: Éléments de contrôle Référence Résultat Remarques EXIGENCES LIMITES DE L’APPLICATION CONTRÔLE DE LA LIVRAISON MONTAGE...
Página 58
NEX D/DX 10 Annexe B : Protocole de mise en service ATTENTION! Risque de blessure NOTE! Réf. appareil: Date : Heures de fonctionne- Réalisé par: ment: Éléments de contrôle Référence Résultat Remarques NETTOYAGE INTERNE DE LA HOTTE, DU TUYAU ET DU COUDE À 90°...
Página 59
NEX D/DX Éléments de contrôle Référence Résultat Remarques...
NEX D/DX 3.2 Dati tecnici Tabelle 3.1 Dati tecnici NEX D/DX 4.2 Montaggio NEX D/DX 4 Installazione 4.1 Angolo di 90° in posizione sospesa o eretta NOTA! NOTA!
Página 63
6 Assistenza e pulizia 4.3 Misurazione di controllo della messa a terra AVVERTENZA! Rischio di lesioni personali NOTA! 5 Utilizzo NEX D/DX AVVERTENZA! Rischio di ignizione per al- cune polveri o solventi. 6.1 Pulizia interna di cappa, flessibile e angolo di 90°...
NEX D/DX 6.3 Manutenzione ordinaria 7 Ricambi ATTENZIONE! Rischio di danni all'apparec- chiatura 7.1 Ordinazione di ricambi 6.4 Regolazione dei tiranti AVVERTENZA! Rischio di lesioni personali 8 Riciclaggio...
Página 65
NEX D/DX 9 Appendice A: Protocollo di installazione AVVERTENZA! Rischio di lesioni personali Unità n. Data: Svolto da: Voci di controllo Riferimento Risultato Note LIMITI DEI REQUISITI DI APPLICAZIONE CONTROLLO ALLA CONSEGNA MONTAGGIO...
Página 66
NEX D/DX 10 Appendice B: Registro di manutenzione AVVERTENZA! Rischio di lesioni personali NOTA! Unità n. Data: Ore di esercizio: Svolto da: Voci di controllo Riferimento Risultato Note PULIZIA INTERNA DI CAPPA, FLESSIBILE E ANGOLO DI 90° PULIZIA INTERNA, SISTEMA BRACCIO...
Página 67
NEX D/DX Voci di controllo Riferimento Risultato Note...
NEX D/DX 1 Voorwoord 3 Beschrijving 3.1 Beoogd gebruik 3.1.1 ATEX-producten WAARSCHUWING! Explosiegevaar VOORZICHTIG! Gevaar voor schade aan het materieel 2 Veiligheid WAARSCHUWING! Gevaar voor persoonlijk letsel VOORZICHTIG! Gevaar voor schade aan het materieel OPMERKINGEN!
4.2.1 Draaistop 4.3 Controlemeting aarding 6 Service en reiniging WAARSCHUWING! Gevaar voor persoonlijk letsel OPMERKINGEN! 5 Gebruik van NEX D/DX WAARSCHUWING! Gevaar voor ontbran- ding bij sommige soorten stof of oplos- middelen 6.1 Inwendig reinigen van kap, slang en 90°-bocht...
NEX D/DX 1 Forord 3 Beskrivelse 3.1 Tiltenkt bruk 3.1.1 ATEX-produkter ADVARSEL! Eksplosjonsfare FORSIKTIGHET! Fare for skade på utstyr 2 Sikkerhet ADVARSEL! Fare for personskade FORSIKTIGHET! Fare for skade på utstyr MERK!
Página 78
NEX D/DX 3.2 Tekniske data Tabell 3.1 Tekniske data NEX D/DX 4 Installasjon 4.1 90°-bend i hengende eller stående stilling MERK! MERK! 4.2.1 Dreiestopp 4.2 Montering NEX D/DX...
Página 79
NEX D/DX 4.3 Kontrollmåling jord ADVARSEL! Fare for personskade MERK! 5 Bruke NEX D/DX ADVARSEL! Antennelsesfare for noen støvtyper og løsemidler. 6.1 Innvendig rengjøring av hette, slan- ge og 90°-bend 6.2 Innvendig rengjøring, armsystem 6 Service og rengjøring...
NEX D/DX 6.3 Regelmessig vedlikehold 7 Reservedeler FORSIKTIGHET! Fare for skade på utstyr 6.4 Juster leddene 7.1 Bestille reservedeler ADVARSEL! Fare for personskade 8 Resirkulering...
NEX D/DX 10 Tillegg B: Serviceprotokoll ADVARSEL! Fare for personskade MERK! Enhetsnr. Dato: Driftstimer: Utført av: Kontrollelementer Referanse Resultat Merknader INNVENDIG RENGJØRING AV HETTE, SLANGE OG 90°-BEND INNVENDIG RENGJØRING, ARMSYSTEM REGELMESSIG VEDLIKEHOLD, EN GANG I ÅRET...
NEX D/DX 3.2 Dane techniczne Tabela 3.1 Dane techniczne NEX D/DX 4.2 Montaż NEX D/DX 4 Instalacja 4.1 Kolanko 90° ustawione w pozycji wi- szącej lub stojącej UWAGA! UWAGA!
Página 86
4.2.1 Blokada obrotów 4.3 Środki kontroli uziemienia 6 Prace serwisowe i czyszczenie OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo odnie- sienia obrażeń UWAGA! 5 Użytkowanie NEX D/DX OSTRZEŻENIE! Ryzyko zapłonu w przy- padku niektórych pyłów lub rozpuszczal- ników 6.1 Czyszczenie wnętrza wyciągu, węża i zagięcia 90°...
NEX D/DX 9 Załącznik A: Protokół instalacji OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń Nr urządzenia Data: Wykonane przez: Elementy sterujące Symbol Wynik Uwagi OGRANICZENIA WYMOGÓW ZASTOSOWANIA KONTROLA DOSTAWY MOCOWANIE...
NEX D/DX 10 Załącznik B: Protokół serwisowy OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń UWAGA! Nr urządzenia Data: Liczba roboczogodzin: Wykonane przez: Elementy sterujące Symbol Wynik Uwagi CZYSZCZENIE WNĘTRZA WYCIĄGU, WĘŻA I ZAGIĘCIA 90° CZYSZCZENIE WNĘTRZA, UKŁAD RAMIENIA REGULARNA KONSERWACJA, RAZ W ROKU...
Página 90
NEX D/DX Elementy sterujące Symbol Wynik Uwagi...
Página 91
NEX D/DX Svenska Innehållsförteckning...
NEX D/DX 4.3 Kontrollmätning av jordning VARNING! Risk för personskada NOTERA! 5 Använda NEX D/DX VARNING! Antändningsrisk för vissa typer av damm eller lösningsmedel. 6.1 Invändig rengöring av kåpa, slang och 90°-böj 6.2 Invändig rengöring, armsystem 6 Service och rengöring...
NEX D/DX 7 Reservdelar VARSAMHET! Risk för skada på utrust- ningen 6.4 Justering av leder VARNING! Risk för personskada 7.1 Beställa reservdelar 8 Återvinning...