Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de uso
Fuente de luz NIR FI
Fuente de luz LED con iluminación NIR
para creación de imágenes por fluorescencia

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SCHÖLLY FIBEROPTIC NIR FI

  • Página 1 Instrucciones de uso Fuente de luz NIR FI Fuente de luz LED con iluminación NIR para creación de imágenes por fluorescencia...
  • Página 2 TPA821-000-03 Version: C 2022 - Feb - 21 Instrucciones de uso | 21 - Feb - 2022 | Version: C Página 2 de 50...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Página 0 Indicaciones importantes sobre este documento..............6 Ámbito de aplicación, identificación, objeto................... 6 Destinatarios........................... 6 Uso y conservación de este documento..................6 Documentos complementarios....................... 6 1 Información general sobre el producto..................7 Volumen de suministro........................7 Descripción del producto........................8 1.2.1 Características esenciales y funcionamiento..............8 1.2.2...
  • Página 4 Inspección visual......................31 4.3.2 Prueba de funcionamiento (modo de luz blanca)............31 4.3.3 Prueba de funcionamiento (modo NIR FI)...............32 Encendido y apagado, desconexión de la alimentación eléctrica..........33 Conexión de un conductor del luz....................34 Desacoplamiento del conductor de luz..................35 Ajuste de la cantidad de luz......................35 4.7.1...
  • Página 5 Instrucciones de uso | 21 - Feb - 2022 | Version: C Página 5 de 50...
  • Página 6: Indicaciones Importantes Sobre Este Documento

    Ámbito de aplicación, identificación, objeto Estas instrucciones de uso son válidas para el siguiente producto: Nombre de artículo: Fuente de luz NIR FI Número de artículo: 05-0761nir Estas instrucciones de uso forman parte del producto y contienen toda la informa- ción que necesitan el usuario y el operador para una utilización segura y adecua-...
  • Página 7: Información General Sobre El Producto

    1 Información general sobre el producto 1.1 Volumen de suministro Información general sobre el producto Volumen de suministro El volumen de suministro del producto incluye: Una fuente de luz Un cable de red (solicitar n.º art.) Unas instrucciones de uso Un folleto sobre CEM (TPI012-121-20) Tras recibir la entrega, con la ayuda del certificado de envío compruebe que esté...
  • Página 8: Descripción Del Producto

    NIR por fluorescencia NIR. Además de la luz blanca visible, la fuente de luz también (NIR FI) proporciona luz de infrarrojo cercano, que permite la reproducción por fluorescen- cia mediante tecnología láser. La activación del láser NIR se controla mediante la cámara conectada a la fuente de luz.
  • Página 9: Visión General

    Regulación de la intensidad de luz - blanco: el dispositivo está listo para el funcionamiento / verde: el láser está encendido (modo NIR FI) Instrucciones de uso | 21 - Feb - 2022 | Version: C Página 9 de 50...
  • Página 10 1 Información general sobre el producto 1.2 Descripción del producto Vista posterior Figura 1-2: Vista posterior de la fuente de luz. Portafusibles Conexión para cable de red Interruptor principal de alimentación eléctrica Conector para conexión equipotencial Hembrillas de conexión para puerto MIS-Bus Interfaz para servicio técnico (revestida) Advertencia de radiación óptica (grupo de riesgo 2) Instrucciones de uso | 21 - Feb - 2022 | Version: C...
  • Página 11: Finalidad De Uso

    1 Información general sobre el producto 1.3 Finalidad de uso Finalidad de uso 1.3.1 Finalidad La fuente de luz se utiliza por personal técnico cualificado para iluminar el campo quirúrgico durante intervenciones endoscópicas de diagnóstico o terapéuticas. La fuente de luz también se emplea para la iluminación en el rango del infrarrojo cercano para la creación de imágenes por fluorescencia.
  • Página 12: Compatibilidad Con Equipos Quirúrgicos De Af

    Unidades de control de la cámara NIR FI CCU Full HD (95-3981) NIR FI CCU 4K (95-3985) Cabezal para cámara Cabezal de cámara Full HD con zoom NIR FI (95-3908) Fuente de luz Fuente de luz NIR FI (05-0761nir) Conductor de luz...
  • Página 13: Conformidad

    1 Información general sobre el producto 1.3 Finalidad de uso Conductor de luz Cuando se utiliza la fuente de luz con iluminación de luz blanca, el producto es compatible con conductores fríos y conductores de luz de alto rendimiento de Karl Storz, Richard Wolf y Olympus, así...
  • Página 14: Identificación

    1 Información general sobre el producto 1.5 Identificación Identificación 1.5.1 Pictogramas e indicaciones en el producto y el envase A continuación, se explican los pictogramas que encontrará en el producto o el envase. Seguir las instrucciones de uso Identificación CE. El producto cumple los requisitos de la normativa de la UE vi- gente.
  • Página 15: Pictogramas Incluidos En Este Documento

    1 Información general sobre el producto 1.5 Identificación Recoger por separado los aparatos eléctricos y electrónicos usados Fusible eléctrico Corriente alterna Temperatura elevada Abertura de salida para radiación láser Radiación óptica posiblemente peligrosa (parte trasera) Radiación láser invisible (parte delantera) 1.5.2 Pictogramas incluidos en este documento A continuación se explican los pictogramas que encontrará...
  • Página 16: Información General De Seguridad

    2 Información general de seguridad 2.1 Representación de los mensajes de advertencia Información general de seguridad Representación de los mensajes de advertencia 2.1.1 Advertencias al principio de un capítulo Encontrará las advertencias que se describen a continuación recopiladas al prin- cipio de los capítulos que contienen instrucciones para proteger de los riesgos correspondientes.
  • Página 17: Advertencias En El Texto

    2 Información general de seguridad 2.1 Representación de los mensajes de advertencia 2.1.2 Advertencias en el texto Encontrará las advertencias que se describen a continuación en las instrucciones de actuación justo antes de los pasos que pueden ayudar a proteger de los peli- gros correspondientes.
  • Página 18: Seguridad Del Producto

    2 Información general de seguridad 2.2 Seguridad del producto Seguridad del producto 2.2.1 Indicaciones de seguridad básicas Nuestros productos se diseñan y fabrican según los más elevados estándares de calidad. Aunque este producto incorpora la última tecnología, pueden producirse peligros Peligros, a pesar de la más alta calidad durante su puesta en servicio, uso, preparación o mantenimiento.
  • Página 19: Indicaciones Sobre Seguridad Radiológica

    2 Información general de seguridad 2.2 Seguridad del producto ¡ATENCIÓN! Manejo brusco. Riesgo de lesiones para el paciente si se utiliza un producto dañado. Trate el producto con cuidado. No siga utilizando el producto y envíelo al fabricante para una revisión si se ha visto sometido a un esfuerzo me- cánico excesivo o tras una caída.
  • Página 20: Cualificación Del Personal

    Active el modo NIR FI exclusivamente con el endoscopio conectado al conductor de luz. Active el modo NIR FI solo cuando sea necesario, es decir, para una prueba de funcionamiento o para la aplicación, después de introducir el endoscopio en el cuerpo del paciente.
  • Página 21: Compatibilidad Electromagnética

    2 Información general de seguridad 2.2 Seguridad del producto 2.2.4 Compatibilidad electromagnética Los aparatos electromédicos están sujetos a requisitos más exigentes de compa- tibilidad electromagnética (CEM). A pesar de la elevada resistencia a interferencias y la escasa emisión de interfe- rencias del aparato, dichos requisitos prescriben la instalación y colocación del aparato y las condiciones ambientales espaciales en relación con la CEM.
  • Página 22: Combinación Con Aparatos Electromédicos

    2 Información general de seguridad 2.2 Seguridad del producto ¡ADVERTENCIA! Incumplimiento de la distancia mínima de 30 cm (12 in) de las piezas y cables designados por el fabricante del producto mencionado en el ám- bito de este documento al utilizar aparatos de telecomunicaciones portátiles de RF (como teléfonos móviles [GSM 800/900, iDEN 820, LTE] o aparatos de radio portátiles [TETRA, GRS/FRS 460], incluidos sus accesorios como, por ejemplo, cables de antena y antenas externas).
  • Página 23: Mensajes De Avería

    2 Información general de seguridad 2.2 Seguridad del producto 2.2.6 Mensajes de avería Falta el conductor de luz o no está conectado correctamente Si falta el conductor de luz o no está conectado correctamente, aparecerá esta in- dicación en la pantalla de la fuente de luz. En este caso, conecte un conductor de luz, conéctelo correctamente o apague el aparato.
  • Página 24 No se ha enchufado ningún conductor de Conectar o sustituir el conductor de luz NIR FI o es defectuoso; no es posible luz NIR FI el modo NIR FI Instrucciones de uso | 21 - Feb - 2022 | Version: C...
  • Página 25: Instalación Y Puesta En Servicio

    3 Instalación y puesta en servicio 3.1 Indicaciones de seguridad Instalación y puesta en servicio Indicaciones de seguridad ADVERTENCIA Instalación eléctrica inadecuada Peligro de incendio, cortocircuito o descarga eléctrica Asegúrese de que la instalación eléctrica cumple la normativa técnica na- cional vigente ADVERTENCIA Instalación de un sistema electromédico...
  • Página 26: Cualificación Del Personal

    3 Instalación y puesta en servicio 3.1 Indicaciones de seguridad ADVERTENCIA Utilización de bases de enchufe múltiples Peligro de incendio, cortocircuito, descarga eléctrica, reducción del nivel de se- guridad Evite las bases de enchufe múltiples siempre que sea posible En caso necesario, utilice bases de enchufe múltiples autorizadas para uso médico No encienda nunca las bases de enchufe múltiples una detrás de otra No tapar las bases de enchufe múltiples (acumulación de calor)
  • Página 27: Conexión A La Red

    3 Instalación y puesta en servicio 3.3 Instalación ¡ADVERTENCIA! Evite utilizar este aparato junto a o apilado con otros apa- ratos, ya que podría producirse un mal funcionamiento. Si, no obstante, fuese necesario utilizar el aparato de la manera descrita, observe tanto este aparato como los demás para asegurarse de que funcionan correctamente.
  • Página 28: Puesta En Servicio

    3 Instalación y puesta en servicio 3.4 Puesta en servicio ¡ADVERTENCIA! Pueden producirse chispas en lugares expuestos a peligro de explosión. Peligro de explosión. Enchufar el conector de red al suministro eléctrico en un lugar que no esté expuesto a peligro de explosión. 3.
  • Página 29: Manejo

    4 Manejo 4.1 Indicaciones de seguridad Manejo Indicaciones de seguridad ADVERTENCIA Modificaciones de la instalación Peligro de incendio, cortocircuito y descarga eléctrica Siga las indicaciones de seguridad del capítulo Instalación y puesta en ser- vicio No modifique la instalación eléctrica por cuenta propia Si la instalación incluye un enchufe múltiple, no conecte aparatos adiciona- les por cuenta propia No encienda nunca las bases de enchufe múltiples una detrás de otra...
  • Página 30 4 Manejo 4.1 Indicaciones de seguridad ADVERTENCIA Interacciones con aparatos que se utilicen al mismo tiempo (p.ej. láser, cirugía AF) Peligro para el paciente y el usuario, problemas con la calidad de la imagen, desperfectos en el producto Asegúrese de que todos los aparatos utilizados cumplan, como mínimo, las condiciones BF, CF o CF de protección contra desfibrilación exigidas según IEC 60601-1 Tener en cuenta la identificación y las instrucciones de uso de los aparatos...
  • Página 31: Cualificación Del Personal

    La prueba de funcionamiento (modo de luz blanca) ha finalizado. Nota: Realice la prueba de funcionamiento que se describe a continuación (modo NIR FI) antes de cada intervención con el láser NIR FI. Instrucciones de uso | 21 - Feb - 2022 | Version: C...
  • Página 32: Prueba De Funcionamiento (Modo Nir Fi)

    5. Active la fuente de luz. 6. Active el modo NIR FI verde o el modo de Intensidad de NIR FI con la cámara (párrafo 5.7 [instrucciones de uso de la unidad de control de la cámara]).
  • Página 33: Encendido Y Apagado, Desconexión De La Alimentación Eléctrica

    4 Manejo 4.4 Encendido y apagado, desconexión de la alimentación eléctrica Encendido y apagado, desconexión de la alimentación eléctrica Encender el aparato Tenga en cuenta los contenidos de párrafo 3.4.1. Proceda así: 1. Coloque el interruptor principal situado en la parte trasera del aparato en posición de ENCENDIDO.
  • Página 34: Conexión De Un Conductor Del Luz

    4 Manejo 4.4 Encendido y apagado, desconexión de la alimentación eléctrica Desconectar el aparato del suministro eléctrico Proceda así: 1. Para desconectar por completo el aparato de la alimentación eléctrica, desenchufe el cable de red. La base de enchufe sirve para desconectar el aparato de la alimentación eléctrica.
  • Página 35: Desacoplamiento Del Conductor De Luz

    4 Manejo 4.6 Desacoplamiento del conductor de luz Desacoplamiento del conductor de luz Desacoplar el conductor de luz Proceda así: 1. Gire la multiconexión para conductores de luz en sentido horario hasta el tope. El conductor de luz se suelta. Se apaga el LED, el aparato sigue encendido.
  • Página 36: Ajuste Automático

    4 Manejo 4.7 Ajuste de la cantidad de luz 4.7.2 Ajuste automático La intensidad de luz puede controlarse de forma totalmente automática con una cámara compatible. Para ello, es necesario activar el control automático de la in- tensidad de luz. El ajuste puede realizarse mediante la cámara. Activación del control automático de la intensidad de luz Proceda así: 1.
  • Página 37: Indicaciones Sobre El Almacenamiento Y Transporte

    4 Manejo 4.9 Indicaciones sobre el almacenamiento y transporte Nota: La intensidad del láser NIR no se puede ajustar manualmente. El láser NIR está activado. Desactivar láser NIR Proceda así: 1. Apague con la cámara el modo de creación de imágenes de fluorescencia NIR para desactivar el láser NIR.
  • Página 38: Limpieza

    5 Limpieza 5.1 Indicaciones de seguridad Limpieza Indicaciones de seguridad ADVERTENCIA Peligro por limpieza inadecuada Peligro de incendio, cortocircuito y descarga eléctrica Antes de la limpieza, apagar el aparato pulsando el interruptor principal si- tuado en la parte trasera y desconectarlo del suministro eléctrico Asegúrese de que no penetra ningún líquido en el aparato No vuelva a conectar a la red eléctrica hasta que no esté...
  • Página 39: Mantenimiento Y Reparación

    6 Mantenimiento y reparación 6.1 Indicaciones de seguridad Mantenimiento y reparación Indicaciones de seguridad ADVERTENCIA Peligro por un mantenimiento inadecuado Peligro de incendio, cortocircuito y descarga eléctrica Sólo personal autorizado debe realizar el mantenimiento No efectuar modificaciones del aparato Cualificación del personal El personal que efectúe el mantenimiento o el control técnico de seguridad del Personal especializado aparato debe haber terminado una formación adecuada y estar familiarizado con...
  • Página 40: Sustitución Del Fusible

    6 Mantenimiento y reparación 6.4 Sustitución del fusible Sustitución del fusible Sustitución de fusible Proceda así: 1. Apague el aparato por medio del interruptor principal situado en la parte trasera del aparato y desconéctelo de la alimentación eléctrica desconectando el conector de red de la conexión de red situada en la parte trasera del aparato.
  • Página 41: Reparación

    6 Mantenimiento y reparación 6.5 Reparación Reparación Si es necesario reparar el producto, póngase en contacto con su distribuidor. En- contrará los datos de contacto en la parte posterior de estas instrucciones de uso. Incluya una descripción de la avería lo más exacta posible junto con el envío y anote en el albarán el número de artículo y el número de serie del producto.
  • Página 42: Procedimiento En Caso De Averías, Tabla De Averías

    6 Mantenimiento y reparación 6.6 Procedimiento en caso de averías, tabla de averías Procedimiento en caso de averías, tabla de averías Avería Posible causa Solución No funciona No hay corriente eléctrica Compruebe que el aparato está co- nectado a la red y en caso necesario, conéctelo a la red Comprobar el fusible y en caso nece- sario, cambiarlo...
  • Página 43 6 Mantenimiento y reparación 6.6 Procedimiento en caso de averías, tabla de averías Avería Posible causa Solución No es posible el modo NIR FI El cable del puerto MIS-Bus no Comprobar la conexión o cambiar el está correctamente conectado o cable está...
  • Página 44: Datos Del Producto

    7 Datos del producto 7.1 Datos técnicos Datos del producto Datos técnicos Medidas (ancho x alto x profundidad) 295 x 130 x 355 mm Peso 8 kg Potencia absorbida 1,6 - 0,6A Tensión de red 100-240V~, 50/60Hz Clase de protección según IEC 60601-1 Clase de protección Ι...
  • Página 45: Repuestos Y Accesorios

    7 Datos del producto 7.2 Condiciones ambientales ATENCIÓN Inobservancia de las condiciones ambientales Daños irreversibles en los tejidos o coagulación no deseada, lesiones para el usuario, daños materiales Cumplir las condiciones de funcionamiento como las condiciones de trans- porte y almacenamiento Repuestos y accesorios ¡ATENCIÓN! Piezas de repuesto o accesorios no compatibles.
  • Página 46 7 Datos del producto 7.3 Repuestos y accesorios Figura Denominación Número de artículo Conductor de luz de alta potencia, 3,5 x 1.800 mm 05.0084l (conductor de luz estándar) Conductor de luz de alta potencia, 3,5 x 2.300 mm 05.0088l (conductor de luz estándar) Conductor de luz de alta potencia, 3,5 x 3000 mm 05.0085l...
  • Página 47 7 Datos del producto 7.3 Repuestos y accesorios Figura Denominación Número de artículo Adaptador del conductor de luz (para conectarlo al conductor de luz del lado de la fuente de luz) para: Sistema Storz 05.0100z Sistema Wolf 05.0102b Sistema Olympus 05.0101o Adaptador del conductor de luz (para conectarlo al conductor de luz del lado del endoscopio) para:...
  • Página 48: Eliminación De Residuos

    8 Eliminación de residuos Eliminación de residuos ADVERTENCIA Producto contaminado Peligro de infección Prepare el producto antes de la eliminación (capítulo 5) Tenga en cuenta las normas nacionales vigentes relacionadas con la eliminación y el reciclaje del producto y sus componentes. El embalaje del producto consiste en una bolsa de polietileno (PE) con una pieza de espuma de PE (0,50 kg) y una caja de cartón corrugado (1,18 kg).
  • Página 50 SCHÖLLY FIBEROPTIC GMBH Robert-Bosch-Str. 1-3 79211 Denzlingen Germany 0297...

Tabla de contenido