Fasteners
BBA, BBA-2 & BBA-4 box mounting bracket
Support de montage
Soporte de montaje para caja
BBA-4
BBA
BBT-HF / BBT-WF
Attach to BBT-HF / BBT-WF
Fixer à BBT-HF / BBT-WF
Fijar a BBT-HF / BBT-WF
a
c
CLIK
2X
b
2X
Attach box & plaster ring
Fixer la boîte et l'anneau de plâtre
Fijar caja y accesorio para muro
FIS-178
Important / Importante
•
Attach direct to stud or use with optional BBT-HF/BBT-WF to mount
4", 4
/
" and 5" electrical boxes (see separate instruction sheet for
11
16
BBT-HF/BBT-WF). Use BBA-2 (not shown) for 2
•
Fixer directement au montant ou utiliser avec BBT-HF/BBT-WF en
option pour monter des boîtiers électriques de 4", 4
feuille d'instructions séparée pour BBT-HF/BBT-WF). Utilisez BBA-2
(non illustré) pour les goujons de 2
•
Conecte directamente al dispositivo de montaje o utilice un accesorio
BBT-HF/BBT-WF opcional para montar cajas eléctricas de 4", 4
5" (consulte la hoja de instrucciones del accesorio BBT-HF/BBT-WF).
Use BBA-2 (no se muestra) para pernos de 2
•
Patent pending / Brevet en instance / Patente pendiente
NOTE: In Canada, when using BBA with BBT-HF/BBT-WF on metal
studs spaced greater than 19" (48 cm) stud centers, one (1) Listed box
stabilizer must be used to maintain cUL Listing.
REMARQUE: Au Canada, lors de l'utilisation de BBA avec BBT-HF/
BBT-WF sur des montants métalliques espacés de plus de 19" (48 cm)
au centre des montants, un (1) stabilisateur de boîte répertorié doit
être utilisé pour maintenir l'inscription cUL.
NOTA: En Canadá, cuando se usa BBA con BBT-HF/BBT-WF en postes
metálicos espaciados a más de 19" (48 cm), se debe usar un (1)
estabilizador de caja listado por UL para mantener el cumplimiento y
certificación UL.
a
b
2X
c
Instruction sheet
/
" studs.
1
2
/
".
1
2
/
".
1
2
Stud attachment
Fixation au montant
Fijación a poste vertical
a
2X
B-LINE
SERIES
/
" et 5" (voir la
11
16
/
" y
11
16