Descargar Imprimir esta página

GHIDINI MINI PROFILO ISTR0037 Instrucciones De Instalación página 3

Publicidad

- Procedere al fissaggio dell'apparecchio (A) secondo esigenze ,fissando al piano di sostegno (muro, cornicione, pavimento o plafone) le due staffe (B)
preassemblate , tramite 4 viti Ø5 (NON fornite in dotazione).
Le distanza fra le staffe è variabile e può essere regolata allentando i quattro grani (C) che si trovano sulle staffe (D1-E1) (FIG.1).
L'apparecchio può essere orientato allentando le due viti (D) (FIG.1/FIG.2).
Inserire il cavo (H05RN-F 3x1mm²) (N) nel pressacavo M16 (O) che si trova sul coperchio laterale (F) ed effettuare il cablaggio
elettrico in morsettiera (R) come mostrato in figura 4.
Nella versione LED fissare il cavo (N) mediante bloccacavo (Q) presente sulla piastra (H) .
Conduttore Giallo/verde
Conduttore Blu
Neutro
Conduttore Marrone
Linea
Reinserire piastra porta elettrificazioni (H) e richiudere il tutto (FIG.6) serrando secondo la sequenza riportata in fig. 10 le 3viti (E) (min. 2,5Nm )
ricordandosi di riposizionare le 3 rondelle (G).
Serrare il pressacavo (O) (Min.2,5Nm) dopo aver fatto scorrere il cavo (N) verso l'esterno (eliminare ricchezza in esubero).
- Fix the device (A) according to your needs, mounting the two pre-assembled brackets (B) on the bearing surface (wall, cornice, floor or ceiling) using the
4 Ø5 screws (NOT included).
- The spacing between brackets can be adjusted by loosening the four pins (C) on the brackets (D1 and E1) (Picture 1)
- Loosen the two screws (D) and adjust device pitch according to your needs by rotating it. After adjustment, tighten the screws (D) (2,5Nm).
- Unscrew the 3 M4 screws (E) from lateral cover (F) where the cable gland is assembled, pay attention to the washers (G) under the screws (E).
- Remove the electrification-holding plate (H). Mount the bulb (I) and close (2,5Nm). The same applies to products with accessories located under the
diffuser, e.g. coloured filters (L) or anti-dazzling grids (M) (Equipment not provided). In this case, let the filters and/or the grid slide in the housing located
under the diffuser, as shown in the picture 6.
- Introduce the mains (H05RN-F 3x1mm²) (N) into the cable gland positioned (O) from lateral cover (F), proceed with the connection to the terminal block
(R) respecting the earth connection like shown in picture 4.
- In the fluorescent version fix the cable (N) using plastic tape (P) fixed passing in the 2 holes in the electrification plate (H).
- In the LED version fix the cable (N) using cable holder (Q) fixed on the electrification plate (H).
L
line 1 conductor, brown colour.
earth conductor, yellow/green colour.
N
neutral conductor, blue colour.
- Re-insert the electric parts support plate (H) and re-close everything (Picture 9); tighten the 3 screws (E) (min. 2.5 Nm ) remembering to position the 3
washers (G) following the order in picture 10.
- After the wiring tight the cable glad (O) (Min.2,5Nm); in this phase regulate the position of mains respect to the cable gland.
- Proceder a la fijación del aparato (A) según necesidad fijando al plano de apoyo (pared, cornisa, piso, cielorraso) los dos estribos (B) preensamblados
mediante 4 tornillos Ø5 (NO suministrados en dotación).
- La distancia entre los ejes L de los estribos (B) puede regularse aflojando los cuatro tornillos prisioneros (C) (Figura 1)
- Aflojar los dos tornillos (D) y regular, girando, la inclinación del aparato según necesidad.
- Una vez regulado, ajustar nuevamente los dos tornillos (D) (2,5Nm).
- Para agregar/sustituir la lámpara o agregar accesorios opcionales bajo el difusor, desatornillar los tres tornillos M4 (E) de las dos tapas laterales con
el prensacable (F).
- Quitar la placa electrificada (H). Luego, posicionar la nueva lámpara (I) y volver a cerrar todo (2,5Nm). Será necesario efectuar el mismo procedimiento
para aquellos casos en los que el producto disponga de accesorios bajo el difusor, tales como filtros de color (L) o rejilla antideslumbramiento (M)
(accesorios NO suministrados en dotación). En este caso bastará deslizar los filtros y/o la rejilla hacia la sede correspondiente bajo el difusor, como ilustra la
figura 6.
- Insértar en el prensacable (F) el cable (N) (H05RN-F sec. 3 x 1 mm² <HAR>). Proceda al cableado del tablero de bornes (R) como se muestra en la
Figura 4.
- Fijar el cable a la placa electrificada (H) mediante la cinta plastica; fijar en los 2 agujeros en la placa electrificada (H).
- Fijar el cable a la placa electrificada (H) mediante la fixacable (Q) .
L
conductor de la línea: 1 color marrón.
conductor de tierra: color amarillo/verde.
N
conductor neutro: color azul.
- Insértar la placa electrificada (H). Fije la tapa lateral (F) al cuerpo (A) apretando (2,5 N/m) los 3 tornillos M4 (E), recordando que bajo la cabeza de los
mismos hay que colocar las 3 arandelas (G) (Picture 10);.
- Bloquear la abrazadera en el prensacables (O) (min. 2,5 Nm).
FISSAGGIO APPARECCHIO
CABLAGGIO CLASSE I (LED E FLUOERSCENZA T2)
Terra
FIXACION DEL APARADO
LAMPARA Y ACCESORIOS
FIXING OF DEVICE
LAMP AND ACCESSORY
WIRING - CLASS I
CABLEADO

Publicidad

loading