Warranty Information
To obtain a copy of the warranty for this product:
amazon.com/AmazonBasics/Warranty
+1-866-216-1072
ES
Consulte los diagramas de la página 01.
Precaución
Este producto contiene objetos pequeños que podrían ser un riesgo de asfixia en
caso de tragarse. Mantenga estos objetos alejados de niños pequeños.
•
Asegúrese de leer y comprender completamente estas instrucciones antes
de intentar la instalación del producto. Si no está seguro sobre alguna pieza
o sobre la instalación, contacte a un instalador profesional para obtener ayuda.
Paso 1: Coloque la manilla en la ubicación deseada y marque los ocho orificios
usando un lápiz. Asegúrese de que la manilla esté nivelada.
Paso 2: Perfore ocho orificios piloto usando una broca de 3/32 pulgadas (1.6 mm).
AVISO
No perfore hasta el final a través de la puerta.
Paso 3: Ffije la manilla a la puerta usando los tornillos incluidos. Apriete los tornillos
"hacia la derecha" usando un destornillador hasta que queden apretados.
Información Sobre La Garantía
Para obtener una copia de la garantía de este producto:
amazon.es/basics-garantia
+52 (0) 442-348-9587
Comentarios y Ayuda
¿Le encanta? ¿No le gusta nada? Escriba una opinión como cliente.
amazon.com.mx/review/review-your-purchases#
amazon.com.mx/gp/help/customer/contact-us
FR
Veuillez vous référer aux schémas en page 01
Attention
Ce produit contient de petits composants susceptibles de présenter un risque
d'étouffement en cas d'ingestion. Conservez ces composants hors de la portée des
enfants en bas âge.
•
Veillez à bien lire et assimiler complètement ces instructions avant de tenter
de procéder à l'installation. En cas de doute concernant toute étape de cette
installation, veuillez contacter un installateur professionnel afin d'obtenir de l'aide.
Étape 1 : Placez la tirette à l'endroit souhaité, puis marquez au crayon les huit trous.
Veillez à ce que la tirette soit de niveau.
Étape 2 : Percez huit avant-trous à l'aide d'une perceuse électrique et d'un foret de 3/32
po (1,6 mm).
REMARQUE
Ne pas percer la porte de part en part.
Étape 3 : Fixez la tirette sur la porte à l'aide des vis fournies. Serrez les vis « dans le
sens des aiguilles d'une montre » à l'aide d'un tournevis jusqu'à ce qu'elles
soient bien serrées.
Información Sobre La Garantía
Para obtener una copia de la garantía de este producto:
amazon.es/basics-garantia
+52 (0) 442-348-9587
Comentarios y Ayuda
¿Le encanta? ¿No le gusta nada? Escriba una opinión como cliente.
amazon.com.mx/review/review-your-purchases#
amazon.com.mx/gp/help/customer/contact-us
Feedback and Help
Love it? Hate it? Let us know with a customer review.
amazon.com/review/review-your-purchases#
amazon.com/gp/help/customer/contact-us
JP
01 ページの図を参照してください。
注意
本製品は飲み込めば窒息の危険性のある小さいパーツを含んで
います。これらは小さいお子様から遠ざけてください。
取り付けを試みる前にこれらの指示をしっかり読み、完全
•
に理解してください。これらの指示の中で少しでも不確か
な部分があれば、プロの取り付け業者にご連絡ください。
ステップ 1: 希望の場所にプルを付け、8 つの穴に鉛筆で印を付
けます。プルが水平か確認します。
ステップ 2: 3/32 インチ (1.6 mm) ドリルビットで、8 つのパ
イロット穴を空けます。
通知
穴を空ける時、ドアを全通させないでください。
ステップ 3: 付属のネジで、プルをドアに取り付けます。スク
リュードライバーをしっかり固定されるまで
「時計回りに」 回転させて、ネジを締め付けます。
保証について
この製品の保証書のコピーを入手するには:
amazon.jp/AmazonBasics/Warranty
+81 (0) 120-899-276
フ ィードバック とサポート
気に入っていただけま したか?お気に召しませんでしたか? カスタ
マーレビューでお知らせく ださい。
amazon.jp/review/review-your-purchases#
amazon.jp/gp/help/customer/contact-us
MADE IN CHINA
HECHO EN CHINA
FABRIQUÉ EN CHINE
中国製
02