Instrucciones de manejo
• Tiene problemas para accionar todas las funciones de su
aparato.
– Puede que el SBC RU620 precise personalizarse para su modelo
de aparato. Llame a nuestra línea de asistencia telefónica y le
atenderemos.
• Su marca no aparece en la lista de códigos.
– Pruebe el método de búsqueda automática.
• Desea recuperar los ajustes predeterminados de fábrica del
control remoto.
– 1 Pulse y mantenga pulsadas las teclas 1 e 6 al mismo tiempo
1
6
- durante unos 3 segundos - hasta que se encienda el LED
verde.
– 2 Pulse en el teclado las teclas 9, 8 y 1.
8
9
1
El LED parpadea dos veces para indicar que se ha
conseguido una configuración correcta.
¿NECESITA AYUDA?
¡Si tiene cualquier pregunta sobre el SBC RU620, llame a nuestro
servicio de ayuda en línea para asistirle! Puede encontrar el
número en la sección de lista de códigos de este folleto.
Antes de llamar, lea este manual cuidadosamente. Será capaz de
resolver la mayoría de sus problemas. Si no encuentra una
respuesta a sus preguntas, haga una nota de su aparato en la
tabla en el dorso del apartado de la lista de códigos de este
folleto. Esto facilita y agiliza la ayuda que puedan prestarle
nuestros operadores. Busque los números de modelo de su
equipo en el manual de instrucciones o en la parte posterior de
su equipo. Cuando llame a nuestro servicio de ayuda en línea,
tenga su equipo cerca para que nuestros operadores le puedan
ayudar a verificar el funcionamiento de su control remoto.
El número de modelo de su control remoto universal Philips es:
SBC RU620.
Fecha de compra:
16
All manuals and user guides at all-guides.com
____/_____/_____
Día/mes/año
Mode d'emploi
Vous avez fait le meilleur choix en achetant la télécommande
universelle de Philips! Elle peut remplir les fonctions de deux
télécommandes et effectuer les commandes les plus usuelles
de presque toutes les marques de téléviseur et de
magnétoscope.
Installation des piles
Votre télécommande SBC RU 620 fonctionne à l'aide de deux
piles de 1,5V de type R03, UM4 ou AAA.
Installez-les de la manière suivante:
A
V I S
• Veillez à remplacer les piles au moins une fois par an.
• Ne retirez pas les piles de votre télécommande pendant
plus d'une heure, ou il vous faudra effectuer de nouveau
tous les réglages.
• Si la télécommande est constamment déplacée, le
rétroéclairage reste actif. La consommation en énergie est
plus importante la normale et vous devrez probablement
changer les piles plus souvent. Vous pouvez facilement
désactiver la fonction de rétroéclairage afin d'économiser
de l'énergie. Pour cela, veuillez suivre les instructions qui
figurent dans la section rétroéclairage.
TOUCHES & FONCTIONS
Mise en marche: pour mettre sous et hors tension votre tv,
VCR (magnétoscope).
Sélection du mode: pour sélectionner le mode télévision ou
TV
VCR
magnétoscope.
Silence: pour couper ou remettre le son de la télévision.
+
PROG
Canal +/-: pour sélectionner le canal précédent/suivant.
PROG
VOL
VOL
Volume +/-: pour régler le volume de la télévision.
+
Touches à chiffres: pour sélectionner directement une chaîne
-
1
9
ou pour les autres fonctions.
Pour passer d'un canal à un chiffre à un canal à deux chiffres
et sélectionner la chaîne correspondante.
P P
Pour passer à la dernière chaîne sélectionnée.
17