Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

IMPORTANT! Read all instructions before installing and using. Installer: This manual must be delivered to the end user.
WARNING!
Failure to install or use this product according to manufacturer's recommendations may result in property damage, serious injury, and/
or death to those you are seeking to protect!
Do not install and/or operate this safety product unless you have read and understood the safety information
contained in this manual.
1.
Proper installation combined with operator training in the use, care, and maintenance of emergency warning devices are essential to
ensure the safety of emergency personnel and the public.
2.
Emergency warning devices often require high electrical voltages and/or currents. Exercise caution when working with live electrical
connections.
3.
This product must be properly grounded. Inadequate grounding and/or shorting of electrical connections can cause high current arcing,
which can cause personal injury and/or severe vehicle damage, including fire.
4.
Proper placement and installation is vital to the performance of this warning device. Install this product so that output performance of
the system is maximized and the controls are placed within convenient reach of the operator so that they can operate the system without
losing eye contact with the roadway.
5.
Do not install this product or route any wires in the deployment area of an air bag. Equipment mounted or located in an air bag
deployment area may reduce the effectiveness of the air bag or become a projectile that could cause serious personal injury or death.
Refer to the vehicle owner's manual for the air bag deployment area. It is the responsibility of the user/operator to determine a suitable
mounting location ensuring the safety of all passengers inside the vehicle particularly avoiding areas of potential head impact.
6.
It is the responsibility of the vehicle operator to ensure daily that all features of this product work correctly. In use, the vehicle operator
should ensure the projection of the warning signal is not blocked by vehicle components (i.e., open trunks or compartment doors),
people, vehicles or other obstructions.
7.
The use of this or any other warning device does not ensure all drivers can or will observe or react to an emergency warning signal.
Never take the right-of-way for granted. It is the vehicle operator's responsibility to be sure they can proceed safely before entering an
intersection, drive against traffic, respond at a high rate of speed, or walk on or around traffic lanes.
8.
This equipment is intended for use by authorized personnel only. The user is responsible for understanding and obeying all laws
regarding emergency warning devices. Therefore, the user should check all applicable city, state, and federal laws and regulations. The
manufacturer assumes no liability for any loss resulting from the use of this warning device.
Specifications
Size:
3.3" x 1.08" x 0.4"
Input Voltage:
12-24 VDC
Temp. Range:
-40ºC to 65ºC
SINGLE COLOR
Weight:
0.112 lb
Current (Max):
Amber
Blue
Red
White
Green
Power (Max):
Amber
Blue
Red
White
Green
Installation and Operation Instructions
CD3511 LOW PROFILE LED LIGHTHEAD
DUAL COLOR
0.120 lb
0.44 A
Amber
0.92 A
1.13 A
Blue
1.37 A
1.11 A
Red
1.41 A
1.12 A
White
1.26 A
0.57 A
11.37 W
Amber
23.50 W
28.98 W
Blue
35.02 W
28.47 W
Red
36.15 W
28.62 W
White
32.15 W
14.54 W
Page 1 of 6

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Code 3 CD3511 Serie

  • Página 1 Installation and Operation Instructions CD3511 LOW PROFILE LED LIGHTHEAD IMPORTANT! Read all instructions before installing and using. Installer: This manual must be delivered to the end user. WARNING! Failure to install or use this product according to manufacturer’s recommendations may result in property damage, serious injury, and/ or death to those you are seeking to protect! Do not install and/or operate this safety product unless you have read and understood the safety information contained in this manual.
  • Página 2: Installation And Mounting

    Installation and Mounting Before installation, examine the LED heads for transit damage. Do not use damaged or broken parts. IMPORTANT! This unit is a safety device and it must be connected CAUTION! to its own separate, fused power point to assure its continued When drilling into any vehicle surface, make sure that the operation should any other electrical accessory fail.
  • Página 3: Wiring Instructions

    Synchronization: The CD3511 series is capable of syncing with other compatible CODE 3 products by following these steps: Step 1. Set the desired flash pattern on each unit individually. It is also strongly recommended that the same style of flash pattern be used on all units to produce the most effective warning pattern.
  • Página 4 Single Color Flash Pattern Chart/Tabla de patrones de parpadeo de color único/ Tableau des modes de clignotements unicolores/Einfarbige Leuchtmustertabelle SAE J595 CA T13 ECE R65 Pattern Sequence Description Phase Sync Amber Blue White Amber Blue Amber Blue Single Flash Class 1 Class 1 Class 1 Class 1...
  • Página 5 Dual Color Flash Pattern Chart/Tabla de patrones de parpadeo de color doble/Tableau des modes de clignotements bicolore/Zweifarbig Leuchtmustertabelle LED Color 1 &3 SAE J595 CA T13 ECE R65 LED Color 1 &3 LED Color 2&4 Pattern LED Color 2&4 PATTERNS PHASE SYNC.
  • Página 6 *Code 3®, Inc. reserves the right to repair or replace at its discretion. Code 3®, Inc. assumes no responsibility or liability for expenses incurred for the removal and /or reinstallation of products requiring service and/or repair.;...
  • Página 7: Especificaciones

    Instrucciones de instalación y operación CD3511 LOW PROFILE LED LIGHTHEAD ¡IMPORTANTE! Lea todas las instrucciones antes de instalar y utilizar. Instalador: Este manual se debe entregar al usuario final. ¡ADVERTENCIA! Si no sigue las instrucciones del fabricante a la hora de instalar o usar el producto, pueden producirse daños materiales, y lesiones graves o incluso mortales a aquellos que pretende proteger! No instale ni opere este producto de seguridad, a menos que haya leído y comprendido la información de seguridad contenida en este manual.
  • Página 8: Instalación Y Montaje

    Instalación y montaje Antes de la instalación, examine los cabezales LED para detectar daños durante el transporte. No utilice piezas dañadas o rotas. ¡IMPORTANTE! Esta unidad es un dispositivo de seguridad y se ¡PRECAUCIÓN! debe conectar a su propia fuente de poder de fusibles separada Al perforar cualquier superficie del vehículo, asegúrese de para asegurar su funcionamiento continuo si cualquier otro que no haya cables eléctricos, mangueras de combustible,...
  • Página 9: Instrucciones De Cableado

    Sincronización: La serie CD3511 se puede sincronizar con otros productos CODE 3 compatibles a través de los siguientes pasos: Paso 1. Ajuste el patrón de destello deseado en cada unidad de manera individual. También se recomienda encarecidamente que se utilice el mismo estilo de patrón de destello en todas las unidades para producir el patrón de advertencia más eficaz.
  • Página 10: Garantía Limitada Del Fabricante Y Restricción De La Responsabilidad

    Unit 1, Green Park, Coal Road St. Louis, MO 63114 USA Seacroft, Leeds, England LS14 1FB (314) 996-2800 +44 (0)113 2375340 c3_tech_support@code3esg.com esguk-code3@eccogroup.com CODE3ESG.com CODE3ESG.co.uk An ECCO SAFETY GROUP™ Brand © 2021 Code 3 ECCOSAFETYGROUP.com 920-0930-01 Rev. B Página 4 de 4...
  • Página 11 Instructions d'installation et d'utilisation TÊTE D’ÉCLAIRAGE À DEL PROFILÉE CD3511 IMPORTANT! Lisez toutes les instructions avant d’installer et d’utiliser le produit. Installateur : ce manuel doit être remis à l’utilisateur final. AVERTISSEMENT! Lisez toutes les instructions avant d’installer et d’utiliser le produit. Installateur : ce manuel doit être remis à l’utilisateur final. N’installez pas et/ou n’utilisez pas ce produit de sécurité...
  • Página 12 Instalación y montaje Avant l’installation, examinez les têtes à DEL à la recherche de dommages causés par le transport. Ne pas utiliser de pièces endommagées ou cassées. Importante! Cette unité est un dispositif de sécurité et elle doit être ATTENTION! connectée à...
  • Página 13: Instructions De Câblage

    Connectez le fil bleu au fil d’alimentation rouge. Synchronisation: La série CD3511 est capable de se synchroniser avec d’autres produits CODE 3 compatibles en procédant comme suit: Étape 1. Réglez l’effet clignotant souhaité sur chaque unité individuellement. Il est aussi fortement recommandé d’utiliser le même style d’effet clignotant sur toutes les unités pour produire l’avertissement le plus efficace.
  • Página 14 Bâtiment A15, 5 Avenue Lionel Terray, St. Louis, MO 63114 USA Meyzieu, 69330, France (314) 996-2800 +33 (0) 4 78 79 60 00 c3_tech_support@code3esg.com adv@esg.global CODE3ESG.com CODE3ESG.co.uk An ECCO SAFETY GROUP™ Brand © 2021 Code 3 ECCOSAFETYGROUP.com 920-0930-01 Rev. B Page 4 sur 4...
  • Página 15 Installations- und Bedienungsanleitung FLACHER LED-LEUCHTENKOPF CD3511 WICHTIG! Lesen Sie vor der Installation und Verwendung alle Anweisungen. Monteur: Diese Anleitung muss dem Endbenutzer zugestellt werden. WARNUNG! Wenn Sie dieses Produkt nicht gemäß den Empfehlungen des Herstellers installieren oder verwenden, kann dies zu Sachschäden, schweren Personenschäden und/oder zum Tod für Sie und die Personen, denen Sie helfen möchten, führen! Installieren und/oder verwenden Sie dieses Sicherheitsprodukt nur, wenn Sie die Sicherheitsinformationen in dieser Anleitung gelesen und verstanden haben.
  • Página 16: Installation Und Montage

    Installation und montage Überprüfen Sie die LED-Köpfe vor der Montage auf Transportschäden. Verwenden Sie keine beschädigten Teile. Wichtig! Dieses Gerät ist eine Sicherheitsvorrichtung und muss ACHTUNG! an eine separate, abgesicherte Stromversorgung angeschlossen Achten Sie beim Bohren in eine Fahrzeugoberfläche werden, um den weiteren Betrieb bei Ausfall eines anderen darauf, dass der Bereich frei von elektrischen Leitungen, elektrischen Zubehörs zu gewährleisten.
  • Página 17 Anweisungen zur verkabelung Alle Kabel sollten verseilt sein und mindestens über 20 AWG verfügen. Die positive Leitung muss wie in ABBILDUNG 3 dargestellt für jede Richtung über eine träge 3-A-Inline-Sicherung verfügen. Isolieren Sie die gelben und blauen Kabel, wenn sie nicht verwendet werden. WHITE (+) RED (+) ROT (+)
  • Página 18 10986 North Warson Road Riedweg 58-60, St. Louis, MO 63114 USA Ulm, 89081, Germany (314) 996-2800 +49 731 935 210 c3_tech_support@code3esg.com ulm@eccogroup.com CODE3ESG.com CODE3ESG.co.uk An ECCO SAFETY GROUP™ Brand © 2021 Code 3 ECCOSAFETYGROUP.com 920-0930-01 Rev. B Seite 4 von 4...

Tabla de contenido