controlador digital
REX-C100 / C400 / C410 / C700 / C900
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Gracias por comprar el instrumento que RKC. Con el fin de lograr el máximo rendimiento y garantizar un funcionamiento
adecuado del nuevo instrumento, lea cuidadosamente todas las instrucciones de este manual. Por favor, coloque este
manual en un lugar conveniente para una fácil referencia.
• Una protección externa se debe instalar si el fallo de este instrumento podría dar
lugar a daños en el instrumento, equipo o lesiones al personal.
•
Todo el cableado debe ser completado antes se conecta la alimentación para evitar descargas
eléctricas, incendios o daños al instrumento y equipo.
• Este instrumento debe ser utilizado de acuerdo con las especificaciones para evitar
incendios o daños al instrumento y equipo.
• Este instrumento no está diseñado para su uso en lugares expuestos a gases inflamables
o explosivos.
•
No toque las conexiones de alta tensión, tales como terminales de alimentación, etc., para
evitar descargas eléctricas.
• RKC no se hace responsable si se repara este instrumento, modificado o
desmontado por otra
Puede ocurrir un mal funcionamiento y garantía no es válida en estas condiciones.
PRECAUCIÓN
•
Este es un instrumento de Clase A. En un entorno doméstico, este instrumento puede
causar interferencias de radio, en cuyo caso puede ser necesario que el usuario tome las
medidas adecuadas.
•
Este instrumento está protegido de la descarga eléctrica por aislamiento reforzado. Proporcionar
aislamiento reforzado entre el alambre para la señal de entrada y los cables para alimentación
del instrumento de suministro, fuente de potencia y cargas.
•
Asegúrese de proporcionar un circuito de control de sobretensiones apropiados, respectivamente, para el
siguiente:
-
Si las líneas de entrada / salida o de señalización dentro del edificio son más de 30 metros.
-
Si las líneas de entrada / salida de señal o salen del edificio, independientemente de la longitud.
• este instrumento
está diseñado para
panel de instrumentación. Todas las conexiones de alta tensión, tales como terminales de
alimentación deben estar encerrados en el panel de instrumentación para evitar descargas eléctricas
por el personal operativo.
•
Todas las precauciones que se describen en este manual deben tomar medidas para evitar
daños al instrumento o equipo.
•
Todo el cableado debe realizarse de acuerdo con los códigos y reglamentos locales.
•
Todo el cableado debe ser completado antes se conecta la alimentación para evitar descargas
eléctricas, fallo del instrumento, o acción incorrecta. El poder debe estar apagado antes de reparar el
trabajo para las vacaciones de entrada y el fallo de salida que incluye la sustitución del sensor,
contactor o SSR, y todo el cableado debe ser completado antes de que se encienda de nuevo el
poder.
•
Para evitar daños al instrumento de fracaso, proteger la línea de alimentación y la entrada / líneas de
salida de altas corrientes con un dispositivo de protección tales como fusibles, interruptor de circuito,
etc.
•
fragmentos de metal prevenir o partículas de cable de caída en el interior de caja del instrumento para
evitar descargas eléctricas, fuego o mal funcionamiento.
•
Apriete cada tornillo del terminal con el par especificado en el manual para evitar descargas
eléctricas, fuego o mal funcionamiento.
•
Para el correcto funcionamiento de
ventilación para dispensación de calor.
•
No conecte cables con terminales sin utilizar ya que esto va a interferir en el correcto
funcionamiento del instrumento.
•
Apagar la fuente de alimentación antes de limpiar el instrumento.
• No utilice un disolvente volátil como el aguarrás para limpiar el instrumento. ocurrirán
deformación o decoloración. Use un paño suave y seco para eliminar las manchas del
instrumento.
•
Para evitar daños a la pantalla del instrumento, no se frote con un material abrasivo o empujar
panel frontal con un objeto duro.
•
No conecte los conectores modulares de línea telefónica.
•
En este manual se asume que el lector tiene un conocimiento fundamental de los principios de
la electricidad, control de procesos, la tecnología informática y de comunicaciones.
•
Las figuras, diagramas y valores numéricos utilizados en este manual son sólo para propósito
de ilustración.
•
RKC no se hace responsable de ningún daño o lesión que se produce como resultado de la utilización
de este instrumento, fallo del instrumento o daños indirectos.
•
Se requiere un mantenimiento periódico para un funcionamiento seguro y adecuado de este
instrumento. Algunos componentes tienen una vida útil limitada, o características que cambian con
el tiempo.
•
Se ha hecho todo lo posible para asegurar la exactitud de toda la información contenida en el
presente documento. RKC no hace ninguna garantía expresa o implícita, con respecto a la
exactitud de la información. La información contenida en este manual está sujeta a cambios sin
previo aviso.
•
Ninguna parte de este documento puede ser reproducido, modificado, copiado, transmitido,
digitalizada, almacenada, procesada o se recupera a través de cualquier medio mecánico,
electrónico, óptico o de otro tipo sin la autorización previa por escrito de RKC.
Todos los derechos reservados, Copyright • 2004, RKC INSTRUMENT INC.
Todos los derechos reservados, Copyright • 2004, RKC INSTRUMENT INC.
Todos los derechos reservados, Copyright • 2004, RKC INSTRUMENT INC.
IMNZC21-E1
ADVERTENCIA
de personal aprobada por la fábrica.
la instalación en un recinto cerrado
este instrumento, proporcionar una adecuada
DARSE CUENTA
1. CONTROL DE PRODUCTOS
C100
(1) (2) (3)
(1) Acción de control
F: acción PID con autoajuste (acción inversa) D: acción PID con autoajuste
(acción directa) W: calor / frío acción PID con autoajuste (refrigeración por
agua)
agua)
1
1
A: calor / frío acción PID con autoajuste (Aire de refrigeración)
A: calor / frío acción PID con autoajuste (Aire de refrigeración)
(2) Tipo de entrada, (3) Código de Rango
Consulte el "9. TABLA rango de entrada."
(4) Primera salida de control [OUT1] (calor lado)
Contacto de relé: M
V: voltaje de impulso G: gatillo (para una
conducción triac)
conducción triac)
2
2
(5) segunda salida de control de [OUT2] (Cool-lateral)
(5) segunda salida de control de [OUT2] (Cool-lateral)
(5) segunda salida de control de [OUT2] (Cool-lateral)
Sin símbolo: Cuando la acción de control es F o D.
V: pulso de voltaje
(6) Alarma 1 [ALM1], (7) de alarma 2 [ALM2]
N: No hay alarma
A: Alarma de desviación alta
B: Alarma de desviación baja
C: Desviación alta / baja alarma L: Proceso de alarma baja con acción de retención D: alarma Band
E: Alarma de desviación alta
con la acción de retención
F: Alarma de desviación baja
con la acción de retención G: Desviación alta / baja alarma con
acción de retención
C100 no se puede especificar de calor / frío acción PID.
C100 no se puede especificar de calor / frío acción PID.
1
1
Para el C100, cuando la salida de control se emite gatillo para la conducción del triac, sólo el
Para el C100, cuando la salida de control se emite gatillo para la conducción del triac, sólo el
2
2
ALM1 está disponible.
Para el C100, no hay segunda salida de control.
Para el C100, no hay segunda salida de control.
3
3
alarma de rotura de calentador no se puede especificar en caso de ALM1. Además, no es posible
alarma de rotura de calentador no se puede especificar en caso de ALM1. Además, no es posible
4
4
para especificar cuando la salida de control es la salida de corriente.
Como control de la alarma de rotura de lazo, sólo se selecciona ya sea la ALM1 o ALM2.
Como control de la alarma de rotura de lazo, sólo se selecciona ya sea la ALM1 o ALM2.
5
5
Compruebe que la tensión de alimentación es también el mismo que el especificado en
el pedido.
Los soportes de montaje (C100 / C400 / C410 / C700 / C900): 2
Los soportes de montaje (C100 / C400 / C410 / C700 / C900): 2
manual de instrucciones (IMNZC21-E1):
2. MONTAJE
2.1 Precauciones de montaje
(1) Este instrumento está destinado a ser utilizado bajo la siguiente
condiciones ambientales. ( IEC 61010-1)
condiciones ambientales. ( IEC 61010-1)
[VOLTAJE CATEGORÍA II, grado de contaminación 2] (2) El uso de este
instrumento dentro de la siguiente temperatura ambiente y
humedad ambiental.
• temperatura ambiente admisible: 0 a 50 ° C
temperatura ambiente admisible: 0 a 50 ° C
temperatura ambiente admisible: 0 a 50 ° C
• humedad ambiente admisible:
(3) evitar los siguientes cuando se selecciona el lugar de montaje.
•
Rápidos cambios en la temperatura ambiente que puede causar condensación.
•
Los gases corrosivos o inflamables.
•
Vibraciones o golpes directos a la computadora central.
•
Agua, aceite, productos químicos, vapor o vapor salpicaduras.
•
polvo, la sal de hierro o partículas excesivas.
•
El exceso de ruido de inducción, la electricidad estática, campos magnéticos o ruido.
•
flujo de aire directo de un acondicionador de aire.
•
La exposición a la luz solar directa.
•
la acumulación excesiva de calor.
RKC INSTRUMENT INC.
RKC INSTRUMENT INC.
®
®
C400
C410
-
*
C700
(4)
(6) (7)
(1) (2) (3) (4) (5)
C900
1
1
8: Corriente (de 4 a 20 mA DC)
3
3
3
Contacto de relé: M
8: Corriente (de 4 a 20 mA DC)
H: Alarma de proceso de alta
J: Alarma de proceso bajo
K: Proceso de alarma alta con la acción de retención
P: Calentador de alarma de rotura (CTL-6)
P: Calentador de alarma de rotura (CTL-6)
S: Calentador de alarma de rotura (CTL-12)
S: Calentador de alarma de rotura (CTL-12)
R: alarma de rotura de lazo de control
R: alarma de rotura de lazo de control
45 a 85% de HR
-
*
(6) (7)
4
4
4
4
5
5
<Accesorios>
1