Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Body spray
Model MIRBS6040ECP,MIRBS6040EBN,MIRBS6040EPN,
MIRBS6040EMB,MIRBS6010ECP,MIRBS6010EBN,
MIRBS6010EPN
Rociador corporal
MODELO MIRBS6040ECP,MIRBS6040EBN,MIRBS6040EPN,
MIRBS6040EMB,MIRBS6010ECP,MIRBS6010EBN,
MIRBS6010EPN
Jet corporel
MODÈLE MIRBS6040ECP,MIRBS6040EBN,MIRBS6040EPN,
MIRBS6040EMB,MIRBS6010ECP,MIRBS6010EBN,
MIRBS6010EPN
IMPORTANT INSTRUCTIONS
Read before you begin
Do not use abrasive sponges or microfiber cloths,
corrosive cleansers, solvents or acids. We recommend
that you do not use any anti-lime scale products or
cleaners containing vinegar or acetic acid. Chemical
cleaning agents may damage the product. Clean
products using only mild soap and a wet cloth.
Phillips screwdriver
Destornillador cruiforme
Tournevis Phillips
INSTRUCTIONS IMPORTANTES
À lire avant de commencer
No utilice esponjas abrasivas ni paños de microfibra,
limpiadores corrosivos, solventes o ácidos.
Recomendamos que no utilice ningún producto
antical ni limpiadores que contengan vinagre o ácido
acético. Los agentes químicos de limpieza pueden
dañar el producto. Limpie los productos utilizando
únicamente jabón suave y un paño húmedo.
You may need/Usted puede necesitar/
Aticles dont vous pouvez avoir besion
Sealant tape
Cinta Selladora
Ruban d'étanchéité
1
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
Leer antes de comenzar
Ne pas utiliser d'éponges abrasives ou de chiffons de
microfibre, de nettoyants, de solvents ou d'acides corrosifs.
Nous recommandons de ne pas utiliser de produits de
détartrage ou de nettoyants contenant du vinaigre ou de
l'acide acétique. Le agents nettoyants chimiques peuvent
endommager le produit. Nettoyer les produits en utilisant
seulement un savon doux et un chiffon humide.
H10 Hex Allen Wrench
H2 Hex Allen Wrench
H10 Hex Llave Allen
H10 Cié hexagonale
www.mirabelleproducts.com
© 2019 Ferguson Enterprises, Inc. CAP 01/19
H2 Hex Llave Allen
H2 Cié hexagonale
r

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Mirabelle MIRBS6040ECP

  • Página 1 Body spray Model MIRBS6040ECP,MIRBS6040EBN,MIRBS6040EPN, MIRBS6040EMB,MIRBS6010ECP,MIRBS6010EBN, MIRBS6010EPN Rociador corporal MODELO MIRBS6040ECP,MIRBS6040EBN,MIRBS6040EPN, MIRBS6040EMB,MIRBS6010ECP,MIRBS6010EBN, MIRBS6010EPN Jet corporel MODÈLE MIRBS6040ECP,MIRBS6040EBN,MIRBS6040EPN, MIRBS6040EMB,MIRBS6010ECP,MIRBS6010EBN, MIRBS6010EPN IMPORTANT INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS IMPORTANTES INSTRUCCIONES IMPORTANTES À lire avant de commencer Leer antes de comenzar Read before you begin Ne pas utiliser d'éponges abrasives ou de chiffons de No utilice esponjas abrasivas ni paños de microfibra,...
  • Página 2 See the exploded drawing below: Vea el siguiente gráfico detallado: Voir la vue éclatée ci-dessous: 1.Pipe 1.Tubería 1.Tuyau 2.Plastic box 2.Caja plástica 2.Boîte de plastique 3.Decorative plate 3.Placa decorativa 3.Plaque décorative 4.Connector 4.Conector 4.Raccord 5.Body 5.Cuerpo 5.Corps 6.Bolt #6 6.Perno #6 6.Boulon #6 7.Outlet face 7.Cara de descarga...
  • Página 3: Instalación

    See the installation steps as Vea los siguientes pasos de Voir les étapes d'installation, follows: instalación: comme suit: 1. Preparation 1. Preparación 1. Préparation Before installation, pay attention Antes de comenzar con la Avant l'installation, prêter attention to the following: instalación, preste atención a lo à...
  • Página 4 Push this hole Presione este orificio Pousser dans cet orifice Remove the decorative plate out of the body Retire la placa decorativa fuera del artefacto Retirer la plaque décorative du boîtier Push this hole. Presione este orificio. Pousser dans cet orifice. Remove the decorative plate.
  • Página 5 Please see the installation Consulte los siguientes Veuillez consulter les illustrations illustrations below: gráficos de instalación: d'installation ci-dessous: 4-7/16” ~ 4-3/4” Size (113 ~ 120 mm) tamaño Taille Ø 4-1/8” ~ 4-5/16” (104 ~ 110 mm) 2-9/16” (65 mm) MIN Tenga en cuenta que la distancia entre el Veuillez noter : La distance entre le système sistema de suministroy sde agua y la pared...
  • Página 6 Push the plastic box into the wall. Empuje la caja plástica dentro de la pared. Pousser la boîte de plastique dans le mur. IMPORTANT: Please make sure the IMPORTANTE: Asegúrese de que la marca de IMPORTANT : Veuillez vous assurer que "UP FACE"marking is in the top position.
  • Página 7 Screw the connector into the pipe Atornille el conector a la tubería Visser le connecteur dans le tuyau with H10 wrench. con una llave inglesa H10. à l'aide d'une clé H10. Important: Make sure the connector is fully inserted into the body. Importante: Asegúrese de que el conector esté...
  • Página 8 Screw the bolt #6 into the body. Atornille el perno n.° 6 dentro del artefacto. Visser le boulon nº 6 dans le corps. Make sure the body and the connector are Asegúrese de que el artefacto y el conector Assurez-vous que le corps et le connecteur tight.
  • Página 9 Make sure the hole and the raised dot are in the correct position. Asegúrese de que el orificio y el punto elevado estén en la posición correcta. Assurez-vous que les trous et les points en saillie soient dans une position correcte. Install the decorative plate.
  • Página 10 Adjustment Ajustar Ajustés Products can adjust to the angle positions as Los productos se pueden ajustar a la posición Les produits peuvent être ajustés selon les angles shown below: angular como se muestra a continuación: montrés ci-dessous: 0.5 bar is the products minimal supply pressure, for la presión de suministro mínima de los L'alimentation minimale du produit est de 0,5 bar the best shower effect, it is better to use above...