Resumen de contenidos para CNA CONTROL AIR TH 600 DURALUM
Página 1
Manual de instalación, uso y mantenimiento de campanas decorativas Manual for the installation, use and maintenance of decorative hoods Manual de instalação, utilização e manutenção das chaminés ex tractoras decorativas Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien des hottes décoratives...
eléctrica, protegida por un dispositivo separador accesible para su desconexión, CAMPANA EXTRACTORA DECORATIVA omnipolar, acorde a la reglamentación Estimado cliente: local. Agradecemos la compra de nuestra Si el cable de alimentación está dañado, campana. debe ser sustituido por el fabricante, por su Este aparato ha sido diseñado y fabricado servicio posventa o por personal cualificado exclusivamente para uso doméstico.
requisitos esenciales sobre material VELOCIDAD DE ASPIRACIÓN (FIG. 2) Extienda el panel frontal hasta su máximo recorrido para optimizar eléctrico de baja tensión, prescritos en la su capacidad de extracción. directiva 2014/35/EU y de compatibilidad El conmutador (C-2) de tres posiciones tiene las siguientes funciones: electromagnética prescrita por la directiva 0 - Paro del Extractor 2014/30/EU.
Utilice lámparas con reflector de aluminio para sustituir lámparas halógenas. No utilice lámparas dicroicas - riesgo de sobrecalentamiento. EXTRACTOR HOOD Para adquirir recambios de lámparas LED contacte con el Servicio Dear Customer, Técnico o distribuidor de la marca. Thank you for buying our hood. Please read these instructions carefully for its optimum En caso de posible avería, antes de ponerse en contacto con el servicio técnico, revise el siguiente cuadro:...
existing standards. with the essential requirements for low- voltage electrical equipment, as set out in If the appliance is not equipped with a plug, Directive 2014/35/EU, and electromagnetic connect the appliance directly to the power compatibility, as set out in Directive 2014/30/ grid, protected by an omnipolar separating device which can be accessed to disconnect it, in accordance with local regulations.
Página 9
Bulb replacement (Fig.3) Close the space that remains between the hood and the wall, adjunsting the spacer (F). Warning: do not handle the bulbs until the electricity supply has Before completing any connection, make sure the house voltage been switched off and they have cooled. corresponds with the voltage indicate on the data label.
Página 10
equipamento. Se o eletrodoméstico estiver equipado com EXAUSTOR uma ficha, ligue-o a uma base de tomadas Estimado cliente: de acordo com as normas em vigor, Agradecemos o facto de ter adquirido colocada num local acessível. o nosso exaustor. Pedimos que leia Se o eletrodoméstico não estiver equipado atentamente estas...
Página 11
recipientes com óleo quente. INSTALAÇÃO A campãnula de cozinha é fornecida com: Não flameje alimentos por baixo do 3 Espadelador (F, H) exaustor. 4 Parafusos (C) As partes expostas podem aquecer 2 Lãmpadas quando são utilizados eletrodomésticos de Para a fixação, utilize os 4 parafusos (C) Ø6mm fornecidos com a cozedura.
Página 12
Filtros de carvão activo: devem ser substituídos de 3 em 3 meses. Importante: aumente a frequência de limpeza/substituição dos filtros se utiliza o exaustor mais do que 2 horas por dia. Utilize HOTTE ASPIRANTE sempre os filtros originais do fabricante. Cher client, Merci d’avoir choisi notre hotte.
Página 13
conforme aux normes en vigueur et située à lorsque des appareils de cuisson sont un endroit accessible. utilisés. Si l’appareil ne possède pas de prise, branchez-le directement sur le réseau, Informations légales protégé par un dispositif de coupure Le fabricant : omnipolaire facile d’accès...
Página 14
4 vis (C) technique ou un distributeur de la marque. 2 ampoules En cas de panne éventuelle, avant de contacter le service technique, consultez le tableau suivant: Utiliser les 4 vis Ø6mm fournies (C), pour fixer la hotte. Fermer l’espace créé entre la hotte et le mur en ajustant les Problème Cause / Solution écarteurs (F).
Página 16
CATA ELECTRODOMÉSTICOS, S.L. C. del Ter, 2 - 08570 TORELLÓ (Barcelona) SPAIN Tel. +34 938 594 100 - Fax +34 938 594 101 www.cnagroup.es - e.mail: cna@cnagroup.es Atención al Cliente: 902 410 450 - info@cnagroup.es SAT Central Portugal: 214 349 771...