ENERTRONICA SANTERNO. Siamo lieti di potervi offrire un prodotto di alta gamma ed una assistenza d’eccezione. Il presente manuale fornisce i dettagli per l’installazione, la messa in servizio, la manutenzione, la ricerca guasti e le relative regole per operare in sicurezza.
MANUALE SUNWAY D’USO INDICE PREFAZIONE....................2 CAPITOLO 1. MISURE DI SICUREZZA........5 ................5 AMPO DI APPLICAZIONE ................5 STRUZIONI DI SICUREZZA ................ 6 ERSONALE INTERESSATO CAPITOLO 2. PREPARAZIONE............ 6 ................6 STRUZIONI DI SICUREZZA ................. 8 PIEGAZIONE DEI SIMBOLI CAPITOLO 3. INFORMAZIONI SUL PRODOTTO......9 ...........9 AMPO DI APPLICAZIONE DEI PRODOTTI ....................10...
Página 4
MANUALE SUNWAY D’USO CC................. 34 ONNESSIONE LATO .............37 ONNESSIONI PER IL MONITORAGGIO CAPITOLO 6. ISTRUZIONI PER IL DEBUGGING....39 ’ ....... 39 NTRODUZIONE ALL INTERFACCIA UOMO MACCHINA ............40 PERAZIONI PER IL MONITORAGGIO CAPITOLO 7. CODICI DI ERRORE..........40 CAPITOLO 8. SMALTIMENTO E RICICLO.......
Capitolo 1. MISURE DI SICUREZZA 1.1 Campo di applicazione Questo Manuale d’uso descrive le istruzioni e le procedure dettagliate per l'installazione, il funzionamento, la manutenzione e la risoluzione dei problemi dei seguenti inverter Enertronica Santerno: SUNWAY SI-0.7K-S1;SUNWAY SI-1K-S1;SUNWAY SI-1.5K-S1; SUNWAY SI-2K-S1;SUNWAY...
· Non rimanere vicino all'inverter in presenza di condizioni meteorologiche avverse, tra cui tempesta, fulmini, ecc. · Prima di aprire l'alloggiamento, l'inverter Enertronica Santerno deve essere scollegato dalla rete e dal generatore FV; è necessario attendere almeno cinque minuti per consentire ai condensatori di accumulo di energia di scaricarsi completamente.
Página 7
In tali evenienze, ENERTRONICA SANTERNO non è responsabile per i danni che potrebbero insorgere e per la perdita della garanzia del prodotto.
Direttiva Compatibilità Elettromagnetica. Non effettuare alcuna operazione o modifica non autorizzata Qualsiasi operazione o modifica non autorizzata è severamente vietata. ENERTRONICA SANTERNO non si assume alcuna responsabilità qualora dovessero verificarsi difetti o danni sia al dispositivo che alle persone. 8/156...
MANUALE SUNWAY D’USO Capitolo 3. Informazioni sul prodotto 3.1 Campo di applicazione dei prodotti I prodotti della serie “SUNWAY SI-xx-Sx” sono inverter monofase senza trasformatore per la connessione alla rete elettrica. Gli inverter SUNWAY SI convertono la corrente continua generata dai pannelli solari in corrente alternata, in conformità...
SUNWAY SI indica il nome della famiglia degli inverter di stringa Enertronica Santerno. X indica la potenza nominale dell’inverter in kW, e può assumere i valori: 0.7 - 1 - 1.5 – 2 - 2.5 – 3 - 3.6 – 4 – 5 – 6 – 7 - 8 S indica che l’inverter è...
Página 11
MANUALE SUNWAY D’USO Figure 3.2 Dimensions of SUNWAY SI-0.7K/1K/1.5K/2K/2.5K/3K-S1 Figure 3.3 Dimensions of SUNWAY SI-3K/3.6K/4K/5K/6K-S2 Figure 3.4 Dimensions of SUNWAY SI-7K/8K-S2 11/156...
MANUALE SUNWAY D’USO 3.4 Scheda Tecnica SUNWAY SI-0.7 K/1K/1.5K-S1 SUNWAY SUNWAY SUNWAY Modello SI-0.7K-S1 SI-1K-S1 SI-1.5K-S1 Ingresso (CC) Potenza massima CC [Wp] 1050 1500 2250 Tensione massima CC [V] Range di tensione MPPT [V] 40 - 425 Tensione nominale CC Tensione di avvio Tensione minima CC Corrente di ingresso massima CC...
Página 13
MANUALE SUNWAY D’USO Protezione Protezione sovratensione interna Integrata Monitoraggio isolamento CC Integrata Protezione sovratensioni CC Integrata Monitoraggio rete elettrica Integrata Protezione corto circuito lato CA Integrata Rilevamento guasti di terra lato CA Integrata Monitoraggio DCI Integrata Monitoraggio GFCI Integrata Protezione da corrente di cortocircuito Integrata Protezione termica Integrata...
Página 14
MANUALE SUNWAY D’USO SUNWAY SI-2K/2.5K/3K-S1 SUNWAY SUNWAY SUNWAY Modello SI-2K-S1 SI-2.5K-S1 SI-3K-S1 Ingresso (CC) Potenza massima CC [Wp] 3000 3250 3600 Tensione massima CC [V] Range di tensione MPPT [V] 50 - 450 Tensione nominale CC Tensione di avvio Tensione minima CC Corrente di ingresso massima CC 12.5 Numero di ingressi CC per ogni MPPT...
Página 15
MANUALE SUNWAY D’USO Protezione Protezione sovratensione interna Integrata Monitoraggio isolamento CC Integrata Protezione sovratensioni CC Integrata Monitoraggio rete elettrica Integrata Protezione corto circuito lato CA Integrata Rilevamento guasti di terra lato CA Integrata Monitoraggio DCI Integrata Monitoraggio GFCI Integrata Protezione da corrente di cortocircuito Integrata Protezione termica Integrata...
Página 16
MANUALE SUNWAY D’USO SUNWAY SI-3K/3.6K/4K/5K/6K -S2 SUNWAY SUNWAY SUNWAY SUNWAY SUNWAY Modello SI-3K-S2 SI-3.6K-S2 SI-4K-S2 SI-5K-S2 SI-6K-S2 Ingresso (CC) Potenza massima CC [Wp] 4500 5520 6000 7500 9000 Tensione massima CC [V] Range di tensione MPPT [V] 90 - 550 Tensione nominale CC Tensione di avvio Tensione minima CC...
Página 17
MANUALE SUNWAY D’USO Protezione Protezione sovratensione interna Integrata Monitoraggio isolamento CC Integrata Protezione sovratensioni CC Integrata Monitoraggio rete elettrica Integrata Protezione corto circuito lato CA Integrata Rilevamento guasti di terra lato CA Integrata Monitoraggio DCI Integrata Monitoraggio GFCI Integrata Protezione da corrente di cortocircuito Integrata Protezione termica Integrata...
Página 18
MANUALE SUNWAY D’USO SUNWAY SI-7K/8K-S2 SUNWAY SI-7K-S2 SUNWAY SI-8K-S2 Modello Ingresso (CC) Potenza massima CC [Wp] 10500 12000 Tensione massima CC [V] Range di tensione MPPT [V] 90 - 550 Tensione nominale CC Tensione di avvio Tensione minima CC Corrente di ingresso massima CC 25 / 12.5 Numero di ingressi CC per ogni MPPT 30 / 15...
Página 19
MANUALE SUNWAY D’USO Protezione Protezione sovratensione interna Integrata Monitoraggio isolamento CC Integrata Protezione sovratensioni CC Integrata Monitoraggio rete elettrica Integrata Protezione corto circuito lato CA Integrata Rilevamento guasti di terra lato CA Integrata Monitoraggio DCI Integrata Monitoraggio GFCI Integrata Protezione da corrente di cortocircuito Integrata Protezione termica Integrata...
MANUALE SUNWAY D’USO Capitolo 4. Istruzioni di installazione 4.1 Istruzioni di sicurezza PERICOLO · Pericoloso di morte per rischio di potenziali incendi o scosse elettriche. · Non installare l'inverter in prossimità di oggetti infiammabili o esplosivi. · Questo inverter verrà collegato direttamente con generatore elettrico ad ALTA TENSIONE;...
MANUALE SUNWAY D’USO 4.2.2 Verifica dei componenti necessari al montaggio Fare riferimento all'elenco componenti contenuto all'interno dell’imballaggio. 4.3 Istruzioni di Installazione 4.3.1 Metodo di montaggio Figura 4.1 Metodo di montaggio (1) L'apparecchiatura è raffreddata tramite convezione naturale ed è adatta ad installazioni in ambienti interni o in esterni.
-25°C e +60°C (-13°F ~ 140°F). Privilegiare posizioni con sufficiente ricambio d'aria, se necessario prevedere anche una ventilazione addizionale. Nel caso di installazione di più inverter solari ENERTRONICA SANTERNO nello stesso locale, per garantire una adeguata ventilazione, è necessario rispettare la distanza di sicurezza mostrata in Figura 4.2...
Página 23
MANUALE SUNWAY D’USO Figura 4.3 Dimensioni piastra di fissaggio del SUNWAY SI-0.7K/1K/1.5K/2K/2.5K/3K- Figura 4.4 Dimensioni piastra di fissaggio del SUNWAY SI-3K/3.6K/4K/5K/6K-S2 Figura 4.5 Dimensioni piastra di fissaggio del SUNWAY SI-7K/8K-S2 4.4.2 Fori e posizionamento dei tasselli In relazione alle diverse piastre, praticare 3 fori nella parete (fare riferimento al posizionamento indicato in Figura 4.6, 4.7), inserire quindi i tasselli nei fori aiutandosi se necessario con un martello in gomma.
Página 24
MANUALE SUNWAY D’USO Figura 4.6 Diametro e distanze dei fori da praticare per SUNWAY SI-0.7K/1K/1.5K/2K/2.5K/3K-S1 Figura 4.7 Diametro e distanze dei fori da praticare per SUNWAY SI-3K/3.6K/4K/5K/6K/7K/8K-S2 4.4.3 Montaggio delle viti e della piastra di fissaggio Avvitare le piastre di fissaggio alla parete come mostrato in Figura 4.8. 24/156...
Página 25
MANUALE SUNWAY D’USO Figura 4.8 Posizionamento piastra di fissaggio per SUNWAY SI-0.7K-3K-S1 & SUNWAY SI-3K-8K-S2 4.4.4 Montare l’inverter Appendere con cautela l’inverter alla piastra di fissaggio cosi come mostrato in Figura 4.9 and 4.10, Assicurarsi che la parte posteriore dell’inverter sia posizionata correttamente sulla piastra di fissaggio. 25/156...
Página 26
MANUALE SUNWAY D’USO Figura 4.9 Montaggio dell’inverter SUNWAY SI-0.7K-3K-S1 & SUNWAY SI-3K-8K-S2 Fig. 4.10 Assicurare l’inverter e la piastra di fissaggio con le viti 4.4.5 Installazione lucchetto antifurto Come mostrato in Figura 4.11, è possibile agganciare un lucchetto per bloccare l’inverter alla piastra di fissaggio. Il diametro per il foro del lucchetto è...
MANUALE SUNWAY D’USO Capitolo 5. Connessioni elettriche 5.1 Istruzioni di sicurezza per gli operatori Il collegamento elettrico deve essere effettuato solo da tecnici professionisti. Tenere presente che l'inverter è un'apparecchiatura con doppia alimentazione elettrica. Prima del collegamento, gli operatori devono essere dotati dei necessari dispositivi di protezione individuale necessario come guanti isolanti, scarpe isolanti e casco di sicurezza.
MANUALE SUNWAY D’USO 5.2 Rappresentazione delle connessioni elettriche Figura 5.1 Connessioni del SUNWAY SI-0.7K/1K/1.5K/2K/2.5K/3K-S1 Riferimento Descrizione Sezionatore Ingresso CC Aeratore di decompressione Porta di comunicazione RS232 (GPRS/ Wi-Fi/ Connessione di terra Communicazione RS485 Uscita CA DRM (Optional) 28/156...
Página 29
MANUALE SUNWAY D’USO Figura 5.2 Connessioni del SUNWAY SI-3K/3.6K/4K/5K/6K-S2 Riferimento Descrizione Sezionatore CC Ingresso CC Communicazione RS485 Porta di comunicazione RS232 (GPRS / Wi-Fi / 4G) Connessione di terra Uscita CA Aeratore di decompressione 29/156...
Página 30
MANUALE SUNWAY D’USO Figura 5.3 Lato connessioni del SUNWAY SI-7K/8K-S2 Riferimento Descrizione Sezionatore CC Aeratore di decompressione Ingresso CC Porta di comunicazione RS232 (GPRS / Wi-Fi / 4G) Communicazione RS485 Connessione di terra Uscita CA 30/156...
MANUALE SUNWAY D’USO 5.3 Connessione lato CA Sezioni cavo consigliate [mm²] / Modello inverter Diametro esterno [mm] SUNWAY 4.0 /6.0 4.2~5.3 SI-3K/3.6K/4K/5K/6K-S2 SUNWAY 3x8.37/3x10 15~22 SI-7K/8K-S2 Tabella 5.1 Specifiche consigliate per il cavo CA Se la distanza del collegamento alla rete è elevata, utilizzare un cavo CA con sezione maggiore.
Página 32
MANUALE SUNWAY D’USO 5.3.2 SUNWAY SI-0.7K-3K-S1 & SUNWAY SI-3K-6K-S2 Connessione lato CA ① Inserire il cavo CA nel relativo passacavo e guarnizioni a tenuta stagna del connettore fornito in dotazione. Figura 5.4 Inserimento cavo ② Collegare i cavi al connettore rispettando le indicazioni L, N, PE. ③...
Página 33
MANUALE SUNWAY D’USO 5.3.3 SUNWAY SI-7K/8K-S2 Connessioni elettriche lato CA ① Svitare le viti della copertura del cavo CA e rimuoverla. Inserire il cavo CA nel tappo del pressacavo e nel relativo corpo, dopodiché spellare i singoli fili. Stringere saldamente i cavi L, N e PE dopo averli inseriti attentamente nei rispettivi fori del connettore.
MANUALE SUNWAY D’USO ② Dopo aver fissato il coperchio sul terminale del cavo di uscita CA con le viti, stringere il dado a tenuta sul connettore CA. Figura 5.7 Stringere il coperchio protettivo dell'interfaccia CA e fino allo scatto 5.4 Connessione lato CC Sezione cavi CC(mm²) Diametro esterno cavo (mm) Possibili sezioni...
MANUALE SUNWAY D’USO Figura 5.9 Connettore per cavo polo negativo 1.Involucro esterno 2. pressacavo 3. Alloggiamento anima metallica AVVISO · Conservare il connettore separatamente dopo l’apertura dell’imballaggio per evitare possibili consfusioni durante il collegamento dei cavi. · Prestare estrema attenzione nel collegare il connettore positivo al polo positivo della stringa fotovoltaica ed il connettore negativo al polo negativo della stringa fotovoltaica.
MANUALE SUNWAY D’USO Inserire cavi positivo negativo corrispondenti pressacacvo. Inserire i terminali metallici positivo e negativo rispettivamente nel cavo positivo e nel cavo negativo privati dell’isolante e serrarli saldamente con una pinza crimpatrice apposita. Assicurarsi che la forza di crimpaggio sul cavo sia maggiore di 400N.
MANUALE SUNWAY D’USO 5.5 Connessioni per il monitoraggio Gli inverter SUNWAY SI sono equipaggiati di serie con una interfaccia RS485 ed una interfaccia RS232. Figura 5.12: pin RS485 Pin No. Descrizione scopo GND_W Cavo di terra +7V_W Alimentazione RS485-A Segnali differenziali per la trasmissione RS485 RS485-B Tabella 5.3 Definizione dei pin per la porta RS485...
Página 38
MANUALE SUNWAY D’USO Figura 5.13 RS232 pin Pin No. Descrizione Scopo Alimentazione RS-232 TX Invio dati RS-232 RX Ricezione dati Cavo di terra Tabella 5.4 Definizione dei pin della porta USB 1. E’ possibile collegare esternamene l'interfaccia USB con il modulo WiFi eSolar.
MANUALE SUNWAY D’USO Capitolo 6. Istruzioni per il debugging 6.1 Introduzione all’interfaccia uomo-macchina Figura 6.1 Interfaccia uomo - macchina A/B/C sono LED a due colori verde o rosso che indicano diversi stati dell’inverter Descrizione Stato dei LED Lampeggio lento: ogni 3 s L’inverter è...
MANUALE SUNWAY D’USO 6.2 Operazioni per il monitoraggio 6.2.1 Aspetto del prodotto Interfaccia USB Display OLED Tasto Indicatore LED Figura 6.2 Human-computer interface Descrizione degli stati dell'indicatore LED Funzionamento normale 1 volta Lampeggiante 2 volte Non associato al router Verde Acceso fisso Comunicazione normale con l'inverter durante il funzionamento...
Página 41
MANUALE SUNWAY D’USO 6.2.3 Funzionamento OLED Il modulo è dotato di un pulsante per l'impostazione degli standard di sicurezza,la verifica dei dati di alimentazione, gli allarmi, ecc. Le modalità di funzionamento sono le seguenti: Modalità di funzionamento Funzio Clic singolo Selezione pagina su/giùselection Doppio clic...
MANUALE SUNWAY D’USO WPS Config function helps you to speedy connect eSolar WiFi-D module to local router, which has WPS function, without setting network name and password. Passaggi: 1) Andare al menu principale e scegliere l'opzione Config WPS; 2)“Verrà visualizzato il messaggio "Configurare?"; confermare con una pressione prolungata.
Página 43
MANUALE SUNWAY D’USO Passare all'interfaccia di impostazione della WLAN del telefono → Selezionare il Wi-Fi del modulo (ad es. DTU:XXXXX) e tornare all'app → Selezionare "Avanti" Figura 6.3 Figura 6.4 ④ Configurare il router: selezionare un router dall'elenco (ad es.123) come mostrato in Figura 6.5 →...
Página 44
MANUALE SUNWAY D’USO Figura 6.5 Figura 6.6 ⑤ Una volta che il modulo Wi-Fi è connesso a Internet,i dati dell'inverterverranno caricati sul server. L'utente può effettuare l'accesso dall'app o dal sito Web eSolar per il monitoraggio da remoto degli inverter. 6.3.5 Configurazione della pagina Web La connessione è...
Página 45
MANUALE SUNWAY D’USO Figura 6.7 ② Per l'impostazione via Web, http://10.10.176.1 (Account: admin, Password: admin ) Nota: per impostare la lingua, fare clic su "LANGUAGE" in alto a destra. Figura 6.8 ③ Una volta eseguito l'accesso alla pagina del server Web Wi-Fi → “1.
Página 46
MANUALE SUNWAY D’USO Figura 6.9 Figura 6.10 46/156...
Página 47
MANUALE SUNWAY D’USO Figura 6.11 ④Dopo aver connesso il Wi-Fi alla rete, i dati dell'inverter verranno caricati sul server. Gli inverter possono essere monitorati da remoto tramite l'App SUNWAY 47/156...
MANUALE SUNWAY D’USO Capitolo 7. Codici di errore Codice di errore Descrizione guasto Errore relè (master) Errore memoria Eeprom (master) Errore temperatura alta (master) Errore temperatura bassa (master) Interruzione comunicazione interna (master) Dispositivo GFCI in errore (master) Dispositivo DCI in errore (master) Errore Sensore di corrente (master)
Página 49
MANUALE SUNWAY D’USO Errore isolamento (master) Tensione bus alta (master) Tensione bus bassa (master) Errore sovracorrente (master) Tensione hardware bus alta (master) Sovracorrente hardware PV1 (master) Sovracorrente hardware PV2 (master) Sovracorrente hardware di rete (master) Tensione di guasto verso terra nulla (master) Errore ventola (master)
Página 50
I metodi più comuni per risoluzione degli errori sono i seguenti: Descrizione guasto Risoluzione Se questo errore si verifica frequentemente, contattare Errore relè il proprio distributore o ENERTRONICA SANTERNO. Errore memoria Se questo errore si verifica frequentemente, contattare Eeprom il proprio distributore o ENERTRONICA SANTERNO.
Página 51
Se tutto risultasse conforme, contattare il proprio distributore o ENERTRONICA SANTERNO Se questo errore si verifica frequentemente, contattare Errore DCI il proprio distributore o ENERTRONICA SANTERNO. Verificare la resistenza di isolamento dei poli positivo e negativo campo fotovoltaico.
Capitolo 9. Contatti Enertronica Santerno S.p.A. Via della Concia, 7 – 40023 Castel Guelfo (BO) Italia T (+39) 0542 489711 https://enertronicasanterno.it/ Capitolo 10. Garanzie...
MANUALE SUNWAY D’USO Preface Thank you for choosing ENERTRONICA SANTERNO solar inverter. We are pleased to provide you first-class products and exceptional service. This manual includes information for installation, operation, maintenance, trouble shooting and safety. Please follow the instructions of this manual so that we can ensure delivery of our professional guidance and wholehearted service.
Página 54
MANUALE SUNWAY D’USO Content PREFACE....................53 CHAPTER 1 SAFETY PRECAUTIONS...........56 1.1 S ................56 COPE OF PPLICATION 1.2 S .................56 AFETY NSTRUCTIONS 1.3 T .................... 56 ARGET ROUP CHAPTER 2 PREPARATION............56 2.1 S .................56 AFETY NSTRUCTIONS 2.2 E ............... 59 XPLANATIONS OF YMBOLS CHAPTER 3 PRODUCT INFORMATION........
Página 55
MANUALE SUNWAY D’USO 5.3 AC C ..................30 ONNECTION 5.4 DC S .................85 ONNECTION 5.5 C ..............88 OMMUNICATION ONNECTION CHAPTER 6 DEBUGGING INSTRUCTIONS.........90 6.1 I ........90 NTRODUCTION OF UMAN COMPUTER NTERFACE 6.2 M ................40 ONITORING PERATION CHAPTER 7 FAULT CODE AND TROUBLESHOOTING... 98 CHAPTER 8 RECYCLING AND DISPOSAL.......
MANUALE SUNWAY D’USO Chapter 1 Safety Precautions 1.1 Scope of Application This User Manual describes instructions and detailed procedures for installing, operating, maintaining, and troubleshooting of the following ENERTRONICA SANTERNO on-grid inverters: SUNWAY SI-0.7K-S1;SUNWAY SI-1K-S1;SUNWAY SI-1.5K-S1; SUNWAY SI-2K-S1;SUNWAY SI-2.5K-S1;SUNWAY SI-3K-S1;...
· Do not stay close to the inverter while there are severe weather conditions including storm, lighting, etc. · Before opening the housing, the ENERTRONICA SANTERNO inverter must be disconnected from the grid and PV generator; you must wait for at least five minutes to let the energy storage capacitors completely discharged after disconnecting from power source.
Página 58
MANUALE SUNWAY D’USO properties and persons. CAUTION · The solar inverter will become hot during operation. Please do not touch the heat sink or peripheral surface during or shortly after operation. · Risk of damage due to improper modifications. NOTICE ·...
The inverter complies with the safety instructions from China's Quality Center. No unauthorized operations or modifications Any unauthorized operations or modifications are strictly forbidden, if any defect or damage (device/person) occurs, ENERTRONICA SANTERNO shall not take any responsibility for it. 59/156...
MANUALE SUNWAY D’USO Chapter 3 Product Information 3.1 Application Scope of Products SUNWAY SI-XK-SX products are on-grid single phase inverters without transformers, and the inverters are important components of on-grid solar power systems. The SUNWAY SI inverter converts the DC generated by solar panels into AC which is in accordance with the requirements of public grid and send the AC into the grid, Figure 3.1 shows the structural diagram of the typical application system of SUNWAY...
MANUALE SUNWAY D’USO 3.2 Specification for Product Model SUNWAY SI – XK – S2 ① ② ③ ① SUNWAY SI represents for product name. ② XK represents rated power XkW of inverter, for example 3K means 3kW. ③ S means single phase; 1 or 2 represents that the inverter has the function of one or double MPPT.
Página 62
MANUALE SUNWAY D’USO Figure 3.3 Dimensions of SUNWAY SI-3K/3.6K/4K/5K/6K-S2 Figure 3.4 Dimensions of SUNWAY SI-7K/8K-S2 62/156...
MANUALE SUNWAY D’USO 3.4 Datasheet SUNWAY SI-0.7K/1K/1.5K-S1 SUNWAY SI-0.7K-S SUNWAY SI-1K-S SUNWAY SI-1.5K-S Type Input (DC) Max. PV Array Power [Wp]@STC 1050 1500 2250 Max. DC Voltage [V] MPPT Voltage Range [V] 40-425 Nominal DC Voltage [V] Start Voltage [V] Min.
Página 64
MANUALE SUNWAY D’USO DCI Monitoring Integrated GFCI Monitoring Integrated Grid Monitoring Integrated AC Short Circuit Current Protection Integrated AC grounding detection Integrated DC Surge Protection Integrated AC Surge Protection Integrated Thermal Protection Integrated Anti-island protection monitoring Interface AC Connection Plug-in connector DC Connection Human Machine Interface LED+(Bluetooth/Wi-Fi+APP)
Página 65
MANUALE SUNWAY D’USO SUNWAY SI-2K/2.5K/3K-S1 SUNWAY SI-2K-S SUNWAY SI-2.5K- SUNWAY SI-3K- Type Input (DC) Max. PV Array Power [Wp]@STC 3000 3250 3600 0Max. DC Voltage [V] MPPT Voltage Range [V] 50-450 Nominal DC Voltage [V] Start Voltage [V] Min. DC Voltage [V] Max.
Página 66
MANUALE SUNWAY D’USO GFCI Monitoring Integrated Grid Monitoring Integrated AC Short Circuit Current Protection Integrated AC grounding detection Integrated DC Surge Protection Integrated AC Surge Protection Integrated Thermal Protection Integrated Anti-island protection monitoring Interface AC Connection Plug-in connector DC Connection Human Machine Interface LED+(Bluetooth/Wi-Fi+APP) Communication Port...
Página 67
MANUALE SUNWAY D’USO SUNWAY SI-3K/3.6K/4K/5K/6K-S2 SUNWAY SUNWAY SUNWAY SUNWAY SUNWAY Type SI-3.6K-S SI-3K-S2 SI-4K-S2 SI-5K-S2 SI-6K-S2 Input (DC) Max. PV Array Power [Wp]@STC 4500 5520 6000 7500 9000 Max. DC Voltage [V] MPPT Voltage Range [V] 90-550 Nominal DC Voltage [V] Start Voltage [V] Min.
Página 68
MANUALE SUNWAY D’USO DC Insulation Monitoring Integrated DCI Monitoring Integrated GFCI Monitoring Integrated Grid Monitoring Integrated AC Short Circuit Current Protection Integrated AC grounding detection Integrated DC Surge Protection Integrated AC Surge Protection Integrated Thermal Protection Integrated Anti-island protection monitoring Interface AC Connection Plug-in connector...
Página 69
MANUALE SUNWAY D’USO SUNWAY SI-7K/8K-S2 SUNWAY SI-7K-S2 SUNWAY SI-8K-S2 Type Input (DC) Max. PV Array Power [Wp]@STC 10500 12000 Max. DC Voltage [V] MPPT Voltage Range [V] 90-550 Nominal DC Voltage[V] Start Voltage [V] Min. DC Voltage [V] Max. DC Input Current [A] 25/12.5 Max.
Página 70
MANUALE SUNWAY D’USO DCI Monitoring Integrated GFCI Monitoring Integrated Grid Monitoring Integrated AC Short Circuit Current Protection Integrated AC grounding detection Integrated DC Surge Protection Integrated AC Surge Protection Integrated Thermal Protection Integrated Anti-island Protection Monitoring Interface AC Connection Terminal Block DC Connection Human Machine Interface LED+(Bluetooth/Wi-Fi+APP)
· The installation site must be well ventilated. 4.2 Pre-installation Check 4.2.1 Check the Package Although ENERTRONICA SANTERNO’s inverters have surpassed stringent testing and are checked before leaving factory, it is still possible that the inverters may suffer damages during transportation. Please check...
MANUALE SUNWAY D’USO 4.3 The Determination of the Installation Method and Position 4.3.1 Mounting Method Figure 4.1 Mounting method ① The equipment employs natural convection cooling method, and it can be installed indoor or outdoor. ② Please install the equipment under the guidance of Figure 4.1. Vertical installation on floor level is recommended.
Choose locations with sufficient air exchange. Ensure additional ventilation, if necessary. To make sure the installation spot is suitably ventilated, if multiple ENERTRONICA SANTERNO on-grid solar inverters are installed in the same area, the following safety clearance in Figure 4.2 shall be followed for proper ventilation conditions.
Página 74
MANUALE SUNWAY D’USO Figure 4.3 Dimensions of rear panel of SUNWAY SI-0.7K/1K/1.5K/2K/2.5K/3K-S1 Figure 4.4 Dimensions of rear panel of SUNWAY SI-3K/3.6K/4K/5K/6K-S2 Figure 4.5 Dimensions of rear panel of SUNWAY SI-7K/8K-S2 4.4.2 Drill Holes and Place the Expansion Tubes According to the guides, drill 3 holes in the wall (in conformity with position marked in Figure 4.6&Figure 4.7), and then place expansion tubes in the holes using a rubber mallet.
Página 75
MANUALE SUNWAY D’USO Figure 4.6 Drill holes’ dimensions of SUNWAY SI-0.7K/1K/1.5K/2K/2.5K/3K-S1 Figure 4.7 Drill holes’ dimensions of SUNWAY SI-3K/3.6K/4K/5K/6K/7K/8K-S2 4.4.3 Mount the Screws and the Rear Panel The panels should be mounted in the mounting position by screws as shown in Figure 4.8. 75/156...
Página 76
MANUALE SUNWAY D’USO Figure 4.8 Mount the rear panel of SUNWAY SI-0.7K-3K-S1 & SUNWAY SI-3K-8K-S2 4.4.4 Mount the Inverter Carefully mount the inverter to the rear panel as shown in Figure 4.9 and 4.10, Make sure that the rear part of the equipment is closely mounted to the rear panel.
Página 77
MANUALE SUNWAY D’USO Fig. 4.10 Fasten the inverter and hanging panel with screws 4.4.5 Install Anti-theft Lock As shown in figure 4.11, anti-theft lock could be added to the inverter and hanging panel. Diameter of the lock hole is φ6.0mm and anti-theft lock with a φ5.0mm diameter of lock hook shall be recommended.
MANUALE SUNWAY D’USO Chapter 5 Electrical Connection 5.1 Safety Instruction for Hot-line Job Electrical connection must only be operated by professional technicians. Please keep in mind that the inverter is a bi-power supply equipment. Before connection, necessary protective equipment must be employed by technicians, including insulating gloves, insulating shoes and safety helmet.
MANUALE SUNWAY D’USO 5.2 Specifications for Electrical Interface Figure 5.1 Electrical interface of SUNWAY SI-0.7K/1K/1.5K/2K/2.5K/3K-S1 Code Name DC Switch DC Input Decompression Valves RS232 Communication(GPRS/Wi-Fi/4G) Ground Connection RS485 Communication AC Output DRM( Optional) 79/156...
Página 80
MANUALE SUNWAY D’USO Figure 5.2 Electrical interface of SUNWAY SI-3K/3.6K/4K/5K/6K-S2 Code Name DC Switch DC Input RS232 Communication(GPRS/Wi-Fi/4G) RS485 Communication Ground Connection AC Output Decompression Valves 80/156...
Página 81
MANUALE SUNWAY D’USO Figure 5.3 Electrical interface of SUNWAY SI-7K/8K-S2 Code Name DC Switch Decompression Valves DC Input RS232 Communication(GPRS/Wi-Fi/4G) RS485 Communication Ground Connection AC Output 81/156...
MANUALE SUNWAY D’USO 5.3 AC Connection Wire cross sectional area Type recommended value/max. value External diameter(mm) (mm²) SUNWAY SI-3K/3.6K/ 4.0 /6.0 4.2~5.3 4K/5K/6K-S2 SUNWAY SI-7K/8K-S2 3*8.37/3*10 15~22 Table 5.1 Recommended power grid connecting cable specification If the grid-connection distance is too far, please select AC cable with larger diameter as per the actual condition.
Página 83
MANUALE SUNWAY D’USO 5.3.2 SUNWAY SI0.7K-3K-S1&SUNWAY SI-3K-6K-S2 AC Side Electrical Connection ① Feed the AC cable through the AC waterproof hole. Figure 5.5 Feed cable ② Connect the cables according to connection marks of L, N and PE. Figure 5.6 Connect cable ③...
Página 84
MANUALE SUNWAY D’USO Figure 5.8 Connect the inverter 5.3.3 SUNWAY SI-7K/8K-S2AC Side Electrical Connection ① Screw off the screws at the AC output wire cover and take out the cover. Penetrate the AC cable of which the insulation layers has been peeled off through the AC waterproof locking screw hole of the cover.
MANUALE SUNWAY D’USO up the AC waterproof nut. Fig. 5.10 Tighten up AC interface protective cover and the locker 5.4 DC Side Connection Cross-sectional area of cables(mm²) Outside diameter of the cables(mm) Scope Recommended value 4.0-6.0 4.2~5.3 Table5.4 Recommended specifications of DC cables DC connector is made up of the positive connector and the cathode connector Figure 5.11 Positive connector...
Página 86
MANUALE SUNWAY D’USO Figure 5.12 Negative connector 1. Insulated enclosure 2. Lock screw 3. Negative connector NOTICE · Please place the connector separately after unpacking in order to avoid confusion for connection of cables. · Please connect the positive connector to the positive side of the solar panels, and connect the cathode connector to the cathode side of the solar side.
Página 87
MANUALE SUNWAY D’USO 3. Feed the positive and cathode cables into corresponding lock screws. 4. Put the metal positive and cathode terminals into positive cable and cathode cable whose insulated enclosure has been stripped, and crimp them tightly with a wire crimper. Make sure that the withdrawal force of the pressed cable is bigger than 400N.
MANUALE SUNWAY D’USO 5.5 Communication Connection SUNWAY SI inverter is standardly equipped with a RS485 interface and a RS232 interface. Figure5.15 RS485 pin Pin Number Description Effect GND_W Ground wire +7V_W Power supply RS485-A Transmission RS485 differential signal RS485-B Table 5.6 RS485 pin port definition 88/156...
Página 89
MANUALE SUNWAY D’USO Figure 5.16 RS232 pin Pin Number Description Effect Power supply RS-232 TX Send data RS-232 RX Receive data Ground wire Table 5.7 USB pin port definition 1. USB interface could be externally connected with eSolar WiFi module, for operation in details please refer to eSolar WiFi module quick installation guide.
MANUALE SUNWAY D’USO Chapter 6 Debugging Instructions 6.1 Introduction of Human-computer Interface Figure 6.1 Human-computer interface A/B/C are double-color LED lamps which could show green light or red light at the same time Description LED lamps state Flicker: 3 s/time The inverter is just on power.
MANUALE SUNWAY D’USO 6.2 Monitoring Operation 6.2.1 Product appearance USB interface OLED screen LED indicator Figure 6.2 Human-computer interface LED indicator status description Work normally 1 time/s Flicker 2 times/s Unmatched with router Green Always Normal communication with inverter when power-on Flicker In communication with APP...
Página 92
MANUALE SUNWAY D’USO 6.2.3 OLED operation Module provides a button for users to set the safety standards, check power generation information, fault information, etc., and the operations are as below: Operations Function Single click Up/Down page selection Double click Returning to the main interface Long press Confirm Menu shows and the interface will return to the main interface after...
Página 93
MANUALE SUNWAY D’USO WPS Config function helps you to speedy connect eSolar WiFi-D module to local router, which has WPS function, without setting network name and password. Steps: Go to Main Menu and Enter WPS Config option; 2)“Are you sure to config?” message is shown on display, long press key to confirm.
Página 94
MANUALE SUNWAY D’USO Figure 6.3 Figure 6.4 ④ Configure the router : select a valid router from the router list (E.g.: 123) as shown in Figure 6.5 → Fill in “password” of the router → turn on “DHCP” (default: open) → “save” the settings as shown in Figure 6.6 →“Connected”...
Página 95
MANUALE SUNWAY D’USO to monitor inverters remotely. 6.3.5 Web Page Configuration The connection has been successfully configured through the APP in the previous step. There is no need to configure through the Web.To configure using the Web for the first time, follow the instructions below. ①...
Página 96
MANUALE SUNWAY D’USO Figure 6.8 ③ After login to the WiFi web server page, Click “WIZARD” → Click “1. Scan” →select one valid Wifi (E.g. Wifi: office) → Enter the password for the Wifi (I.e wifi_password) and click “3.Next”→ Choose “DHCP”and click“Join”→Connected.
Página 97
MANUALE SUNWAY D’USO Figure 6.10 Figure 6.11 ④ After connecting the Wi-Fi to the network, the inverter data will be uploaded to the server. The inverters can be monitored remotely via SUNWAY SI App. 97/156...
MANUALE SUNWAY D’USO Chapter 7 Fault Code and Troubleshooting Error Code Description Relay Error Master Storer Error Master High Temperature Master Low Temperature Master Interior Communication Error Master GFCI Devices Error Master DCI Devices Error Master Current Sensor Error Master Grid Over Voltage Master Grid Low Voltage Master High average voltage of 10 minutes Master...
Página 99
General troubleshooting methods for inverter are as follows: Fault Information Troubleshooting If this error occurs frequently, please contact your Relay Error distributor call ENERTRONICA SANTERNO technical support. If this error occurs frequently, please contact your Storer Error distributor call ENERTRONICA SANTERNO technical support.
Página 100
ENERTRONICA SANTERNO technical support. Check the insulation resistance of the positive side and cathode side of the solar panel; check whether the inverter is in wet environment; check the grounding of GFCI Error the inverter. If the above mentioned are in normal, please contact your distributor or call ENERTRONICA SANTERNO technical support.
Página 101
ENERTRONICA SANTERNO technical support. Check the settings of the solar panel. ENERTRONICA SANTERNO designer can help you. If the above Over Bus Voltage mentioned are in normal, please contact your distributor or call ENERTRONICA SANTERNO technical support. If this error exists always, please contact your...
MANUALE SUNWAY D’USO Presentación Gracias por elegir el inversor solar ENERTRONICA SANTERNO. complace ofrecerle productos de primera clase y un servicio excepcional. Este manual incluye información sobre instalación, operación, mantenimiento, resolución de problemas y seguridad. Por favor, siga las instrucciones de este manual para que podamos garantizar la entrega de nuestra orientación profesional y servicio integral.
Página 104
MANUALE SUNWAY D’USO Contenido PRESENTACI N................... 103 CAP TULO 1 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD......106 1.1 A ..............106 LCANCE DE LA APLICACI N 1.2 I ..............106 NSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1.3 G ..................107 RUPO OBJETIVO CAP TULO 2 PREPARACI N............107 2.1 I ..............107 NSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2.2 E...
Página 105
MANUALE SUNWAY D’USO 5.3 C CA..................133 ONEXI N DE 5.4 C CC................ 136 ONEXI N LATERAL DE 5.5 C ..............139 ONEXI N DE COMUNICACI N CAP TULO 6 INSTRUCCIONES DE DEPURACI N...... 141 6.1 I ........141 NTRODUCCI N DE LA INTERFAZ FACTOR HUMANO 6.2 M ..............
D’USO Capítulo 1 Precauciones de seguridad 1.1 Alcance de la aplicación Este Manual del usuario describe instrucciones y procedimientos detallados para instalar, operar, mantener y solucionar problemas de los siguientes inversores ENERTRONICA SANTERNO:SUNWAY SI-0.7K-S1;SUNWAY SI-1K-S1;SUNWAY SI-1.5K-S1;SUNWAY SI-2K-S1;SUNWAY SI-2.5K-S1;SUNWAY SI-3K-S1;SUNWAY SI-3K-S2;SUNWAY SI-3.6K-S2;SUNWAY...
· No se quede cerca del inversor mientras haya condiciones climáticas severas, incluyendo tormenta, iluminación, etc. · Antes de abrir la carcasa, el inversor ENERTRONICA SANTERNO debe desconectarse de la red y del generador fotovoltaico; debe esperar al menos cinco minutos para dejar que los capacitores de almacenamiento de energía se...
Página 108
D’USO producto de cualquier forma, puede causar un peligro letal al operador, a terceros, a las unidades o a su propiedad. ENERTRONICA SANTERNO no es responsable de la pérdida y estas reclamaciones de garantía. · El inversor ENERTRONICA SANTERNO solo debe funcionar con un generador fotovoltaico.
MANUALE SUNWAY D’USO 2.2 Explicaciones de símbolos Símbolo Descripción Tensión eléctrica peligrosa Este dispositivo está conectado directamente a la red pública, por lo que todo el trabajo con el inversor sólo será realizado por personal cualificado. Peligro de vida debido a la alta tensión eléctrica Puede haber corrientes...
SUNWAY D’USO Cualquier operación o modificación no autorizada está estrictamente prohibida, si ocurre algún defecto o daño (dispositivo/persona), ENERTRONICA SANTERNO no asumirá ninguna responsabilidad por ello. Capítulo 3 Información del producto 3.1 Alcance de aplicación de los productos Los productos SUNWAY SI-XK-SX son inversores monofásicos en la red...
MANUALE SUNWAY D’USO Equipo de Herramienta de medición estándar para medir la medición potencia eléctrica de salida de los inversores. TT, TN-C, TN-S, TN-C-S eléctrica 3.2 Especificación para el modelo de producto SUNWAY SI – XK – S2 ① ② ③...
Página 112
MANUALE SUNWAY D’USO Figura 3.3 Dimensiones de SUNWAY SI-3K/3.6K/4K/5K/6K-S2 Figura 3.4 Dimensiones deSUNWAY SI-7K/8K-S2 112/156...
MANUALE SUNWAY D’USO 3.4 FICHA TÉCNICA SUNWAY SI-0.7K/1K/1.5K-S1 Tipo SUNWAY SI-0.7K-S1 SUNWAY SI-1K-S1 SUNWAY SI-1.5K-S1 Entrada (CC) 1050 1500 2250 máximo. Potencia de matriz fotovoltaica [Wp]@STC máximo. DC Voltaje [V] Tensión MPPT rango [V] 40-425 Tensión nominal de CC [V] Tensión de arranque [V] Tensión de CC mínima [V] máximo.
Página 114
MANUALE SUNWAY D’USO Monitoreo de GFCI Integrado Monitoreo de la red Integrado Protección de corriente de cortocircuito de Integrado Detección de puesta a tierra de CA Integrado Protección contra sobretensiones de Integrado Protección contra sobretensiones de Integrado Protección térmica Integrado Vigilancia de la protección anti-isla Interfaz Conexión de CA...
Página 115
MANUALE SUNWAY D’USO SUNWAY SI-2K/2.5K/3K-S1 Tipo SUNWAY SI-2K-S1 SUNWAY SI-2.5K-S1 SUNWAY SI-3K-S1 Entrada (CC) máximo. Potencia matriz fotovoltaica 3000 3250 3600 [Wp]@STC Máximo. DC Voltaje[V] MPPT Voltaje Rango[V] 50-450 Tensión nominal de CC[V] Tensión de arranque[V] Voltaje de CC mínimo[V] máximo.
Página 116
MANUALE SUNWAY D’USO Monitoreo de GFCI Integrado Monitoreo de la red Integrado Integrado Protección de corriente de cortocircuito de CA Detección de puesta a tierra de CA Integrado Protección contra sobretensiones de CC Integrado Protección contra sobretensiones de CA Integrado Protección térmica Integrado Vigilancia de la protección anti-isla...
Página 117
MANUALE SUNWAY D’USO SUNWAY SI-3K/3.6K/4K/5K/6K-S2 SUNWAY SUNWAY SUNWAY SUNWAY SUNWAY Tipo SI-3K-S2 SI-3.6K-S2 SI-4K-S2 SI-5K-S2 SI-6K-S2 Entrada (CC) 4500 5520 6000 7500 9000 máximo. Potencia de matriz fotovoltaica [Wp]@STC máximo. Voltaje CC[V] MPPT Voltaje Rango[V] 90-550 Tensión nominal de CC[V] Tensión de arranque[V] Voltaje de CC mínimo[V] máximo.
Página 118
MANUALE SUNWAY D’USO Monitoreo de aislamiento de CC Integrado Monitoreo de DCI Integrado Monitoreo de GFCI Integrado Monitoreo de la red Integrado Integrado Protección de corriente de cortocircuito de CA Detección de puesta a tierra de CA Integrado Protección contra sobretensiones de CC Integrado Protección contra sobretensiones de CA Integrado...
Página 119
MANUALE SUNWAY D’USO SUNWAY SI-7K/8K-S2 SUNWAY SI-7K-S2 SUNWAY SI-8K-S2 Tipo Entrada (CC) 10500 12000 máximo. Potencia de matriz fotovoltaica [Wp]@STC máximo. DC Voltaje [V] Tensión MPPT Rango [V] 90-550 Voltaje nominal de CC[V] Tensión de arranque [V] Tensión de CC mínima [V] máximo.
Página 120
MANUALE SUNWAY D’USO Monitoreo de GFCI Integrado Monitoreo de la red Integrado Integrado Protección de corriente de cortocircuito de CA Detección de puesta a tierra de CA Integrado Protección contra sobretensiones de CC Integrado Protección contra sobretensiones de CA Integrado Protección térmica Integrado Monitoreo de la protección anti-isla...
4.2 Comprobación de preinstalación 4.2.1 Compruebe el paquete Aunque los inversores de ENERTRONICA SANTERNO han superado las rigurosas pruebas y se comprueban antes de salir de fábrica, todavía es posible que los inversores puedan sufrir daños durante el transporte. Por favor, compruebe el paquete para cualquier signo obvio de daño, y si tales...
MANUALE SUNWAY D’USO 4.2.2 Compruebe las piezas de montaje Consulte el embalaje dentro del contenedor del paquete. 4.3 La determinación del método y la posición de instalación 4.3.1 Método de montaje Figura 4.1 Método de montaje ① El equipo emplea el método de enfriamiento de convección natural, y se puede instalar en interiores o exteriores.
Para asegurarse de que el punto de instalación esté adecuadamente ventilado, si se instalan varios inversores solares ENERTRONICA SANTERNO en red en la misma zona, se seguirá el siguiente espacio de seguridad en la Figura 4.2 para condiciones de ventilación adecuadas.
MANUALE SUNWAY D’USO 4.4 Procedimiento de montaje 4.4.1 Marque las posiciones de los taladros del panel trasero La posición de montaje debe marcarse como se muestra en Figura 4.3, Figura 4.4, Figura 4.5. Figura 4.3 Dimensiones del panel trasero deSUNWAY SI-0.7K/1K/1.5K/2K/2.5K/3K-S1 Figura 4.4 Dimensiones del panel trasero de SUNWAY SI-3K/3.6K/4K/5K/6K-S2...
MANUALE SUNWAY D’USO 4.4.2 Taladre agujeros y coloque los tubos de expansión Según las guías, taladre 3 agujeros en la pared (de conformidad con la posición marcada en la Figura 4. 6&Figura 4. 7), y luego coloque tubos de expansión en los orificios usando un mazo de goma. Figura 4.6 Dimensiones de los agujeros de perforación de SUNWAY SI-0.7K/1K/1.5K/2K/2.5K/3K-S1 Figura 4.
MANUALE SUNWAY D’USO 4.4.3 Monte los tornillos y el panel trasero Los paneles deben montarse en la posición de montaje mediante tornillos como se muestra en la Figura 4. 8. Figura 4.8Montar el panel trasero deSUNWAY SI-0.7K-3K-S1 & SUNWAY SI-3K-8K-S2 4.4.4 Montar el inversor Monte cuidadosamente el inversor en el panel trasero como se muestra en , Asegúrese de...
Página 127
MANUALE SUNWAY D’USO Figura 4. 9 Montaje SUNWAY SI-0.7K-3K-S & SUNWAY SI-3K-8K-S2 inversor Fig. 4.10 Fijar el inversor y el panel colgante con tornillos 4.4.5 Instalar anti-robo Como se muestra en la figura 4. 11, se podría añadir bloqueo antirrobo al inversor y al panel colgante.
Página 128
MANUALE SUNWAY D’USO Los usuarios prepararán el bloqueo antirrobo por sí mismos. Figure 4.11 Instalar bloqueo anti-robo 128/156...
MANUALE SUNWAY D’USO Capítulo 5 Conexión eléctrica 5.1 Instrucción de seguridad para el trabajo de línea directa La conexión eléctrica solo debe ser operada por técnicos profesionales. Tenga en cuenta que el inversor es un equipo de suministro de bipotencia. Antes de la conexión, el equipo de protección necesario debe ser empleado por los técnicos, incluyendo guantes aislantes, zapatos aislantes y casco de seguridad.
MANUALE SUNWAY D’USO 5.2 Especificaciones para la interfaz eléctrica Figura 5.1 Interfaz eléctrico deSUNWAY SI-0.7K/1K/1.5K/2K/2.5K/3K-S1 Código Nombre Interruptor de CC Entrada de CC Válvulas de descompresión Comunicación RS232 (GPRS/Wi-Fi/4G) Conexión a tierra Comunicación RS485 Salída de CA DRM (Opcional) 130/156...
Página 131
MANUALE SUNWAY D’USO Figura 5.2 Interfaz eléctrica deSUNWAY SI-3K/3.6K/4K/5K/6K-S2 Código Nombre Interruptor de CC Entrada de CC Comunicación RS485 Comunicación RS232 (GPRS/Wi-Fi/4G) Conexión a tierra Salida de CA Válvulas de descompresión 131/156...
Página 132
MANUALE SUNWAY D’USO Figura 5.3 Eléctrica interface de SUNWAY SI-7K/8K-S2 Código Nombre Interruptor de CC Válvulas de descompresión Entrada de CC Comunicación RS232 (GPRS/Wi-Fi/4G) Comunicación RS485 Conexión a tierra Salida de CA 132/156...
MANUALE SUNWAY D’USO 5.3 Conexión de CA Cable de área seccional Tipo transversal recomendado Diámetro externo(mm) valor/máx. valor(mm2) SUNWAY 4.0 /6.0 4.2~5.3 SI-3K/3.6K/4K/5K/6K-S2 SUNWAY 3*8.37/3*10 15~22 SI-7K/8K-S2 Tabla 5.3 Especificación recomendada del cable de conexión de la red eléctrica Si la distancia de conexión de red es demasiado lejos, seleccione el cable de CA con mayor diámetro según la condición real.
Página 134
MANUALE SUNWAY D’USO 5.3.2 SUNWAY SI0.7K-3K-S1&SUNWAY SI-3K-6K-S2 Conexión eléctrica del lado de CA ① Alimentar el cable de CA a través del orificio impermeable de CA. Figura 5.5 Cable de alimentación ② Conecte los cables según las marcas de conexión de L, N y PE. Figura 5.6 Cable de conexión ③...
Página 135
MANUALE SUNWAY D’USO Figura 5.8 Conecte el inversor 5.3.3 SUNWAY SI-7K/8K-S2 Conexión eléctrica del lado de CA ① Atornille los tornillos de la cubierta del cable de salida de CA y saque la cubierta. Penetra el cable de CA del cual las capas de aislamiento se han pelado a través del agujero del tornillo de bloqueo impermeable de CA de la cubierta.
MANUALE SUNWAY D’USO ② Después de fijar la cubierta en el terminal de cable de salida de CA con tornillos, apriete la tuerca impermeable de CA. Fig. 5.10 Apriete la cubierta protectora de la interfaz de CA y el casillero 5.4 Conexión lateral de CC Zona transversal de cables(mm²)...
MANUALE SUNWAY D’USO Figure 5.12 Conector negativo 2. Carcasa aislada 2. Tornillo de bloqueo 3. Conector negativo NOTICE · Coloque el conector por separado después de desembalar para evitar confusiones para la conexión de cables. · Conecte el conector positivo al lado positivo de los paneles solares y conecte el conector cátodo al lado cátodo del lado solar.
Página 138
MANUALE SUNWAY D’USO 1.Cable positivo 2. Cable cátodo Figure 5.13 Conexión de cables Alimentar los cables positivos y cátodos en los tornillos de bloqueo correspondientes. Coloque los terminales de metal positivo y cátodo en cable positivo y cable cátodo cuya carcasa aislada se ha despojado, y engarce firmemente con un engarce de alambre.
MANUALE SUNWAY D’USO NOTICE · Antes de insertar el conector en el terminal de entrada de CC del inversor, asegúrese de que el interruptor de CC del inversor esté apagado. · Utilice el terminal MC4 original para instalar. 5.5 Conexión de comunicación SUNWAY SI inversor está...
Página 140
MANUALE SUNWAY D’USO RS485-B señal diferencial Tabla 5.6 RS485 definición del puerto pin Figura5.16 Pin RS232 Descripción Efecto Número de pin Fuente de alimentación RS-232 TX Enviar datos RS-232 RX Recibir datos Cable de tierra Tabla 5.7 Definición de puerto pin USB La interfaz USB podría conectarse externamente con el módulo eSolar WiFi, para su funcionamiento en detalle, consulte la guía de instalación rápida del módulo eSolar WiFi.
MANUALE SUNWAY D’USO Capítulo 6 Instrucciones de depuración 6.1 Introducción de la interfaz factor humano Figura 6.1 Humano-ordenador interface A/B/C son lámparas LED de doble color que podrían mostrar luz verde o roja al mismo tiempo 141/156...
MANUALE SUNWAY D’USO Descripción Estado de las lámparas LED Parpadeo: 3 s/tiempo El inversor está encendido. El inversor está en segundo estado de cuenta Verde Parpadeo:0.5 s/hora regresiva en la red. Siempre encendido El inversor está en estado normal en la red. Parpadeo:1 s/hora El inversor no se ha inicializado.
MANUALE SUNWAY D’USO Tabla 6.2 Interface description 6.2.2 Instalación y conexión Coloque el botón de tuerca en posición horizontal Inserte el módulo en el puerto USB del inversor y apriete la tuerca hexagonal en sentido horario. 6.2.3 Funcionamiento OLED El módulo está equipado con un botón para configurar los estándares de seguridad, verificar la produccíom de potencia, información de alarmas, etc.
Página 144
MANUALE SUNWAY D’USO Se muestra el menú; si no se pulsa ninguna tecla durante 40 segundos,la interfaz vuelve al menú principal; si no se pulsa ninguna tecla durante 50 segundos, la pantalla se vuelve negra. La función Config WPS permite conectar rápidamente el módulo eSolar Wifi-D al router local, equipado con la funcionalidad WPS, sin tener que introducir el nombre de red y la contraseña.
MANUALE SUNWAY D’USO prolongada.Aparecerá el mensaje " Asociación con el router..." 3) Pulse la tecla WPS en el router para permitir la 'asociación; 4) Espere unos segundos para completar la asociación de los dos dispositivos; 5) Aparecerá el mensaje "Config WPS completado". El icono del Wi-Fi aparecerá...
Página 146
MANUALE SUNWAY D’USO Figura Figura ④ Configurar el router: seleccione un router de la lista (por ejemplo. 123) como se muestra en la Figura 6.5 → Introduzca la contraseña del router → Active "DHCP" (por defecto: abierto) → Guardar la configuración como se muestra en la Figura 6.6 →...
Página 147
MANUALE SUNWAY D’USO el sitio web eSolar para la supervisión remota de los inversores. 6.3.5 Configuración de la página web La conexión ya ha sido configurada a través de la aplicación en los pasos anteriores.No es necesario realizar la configuración en la Web. Para configurar desde la web por primera vez, siga las siguientes instrucciones: ①...
Página 148
MANUALE SUNWAY D’USO Figura ③ Tras iniciar la sesión en la página del servidor Web Wi-Fi → "PROCEDIMIENTO GUIADO" → Haga clic en "1Escáner → Seleccione una de las redes Wi-Fi disponibles (p. ej., Wi-Fi: office) → Introduzca la contraseña del Wi-Fi (p. ej., wifi_password) y haga clic en "3. Siguiente"→ Seleccione "DHCP"...
Página 149
MANUALE SUNWAY D’USO 6.10 Figura ④Después de conectar el Wi-Fi a la red, los datos del inversor se 6.11 Figura cargarán en el servidor. Los inversores se pueden controlar de forma remota a través de la aplicación SUNWAY 149/156...
MANUALE SUNWAY D’USO Capítulo 7 Código de error y solución de problemas Código de error Explicación Error de relé Error de almacenaje Alta temperatura Baja temperatura Error de comunicación interno Errores de dispositivo GFCI Errores de dispositivos DCI Error del sensor de corriente Voltaje red demasiado alto Voltaje red demasiado bajo Alto voltaje promedio de 10 minutos...
Si este error se produce con frecuencia, póngase en Error de relé contacto con su distribuidor o llame al soporte técnico de ENERTRONICA SANTERNO. Si este error se produce con frecuencia, póngase en Error de almacén contacto con su distribuidor o llame al soporte técnico de ENERTRONICA SANTERNO.
Página 152
Si este error se produce con frecuencia, póngase en Error del dispositivo contacto con su distribuidor o llame al soporte técnico GFCI de ENERTRONICA SANTERNO. Si este error se produce con frecuencia, póngase en Error del dispositivo contacto con su distribuidor o llame al soporte técnico de ENERTRONICA SANTERNO.
Página 153
Si lo anterior es normal, póngase en contacto con su distribuidor o llame al soporte técnico de ENERTRONICA SANTERNO. Si este error sigue existente, póngase en contacto con DCI Error...
útil y no está obligado a ser devuelto a su distribuidor debe ser eliminado cuidadosamente por una instalación de recolección y reciclaje aprobada en su área. Capítulo 9 Contacto Enertronica Santerno S.p.A. Via della Concia, 7 – 40023 Castel Guelfo (BO) Italia T (+39) 0542 489711 Mail: service@santerno.com https://enertronicasanterno.it/...
MANUALE SUNWAY D’USO Capítulo 10 Plazos de Garantia Las condiciones de garantía de los modelos SUNWAY SI se pueden descargar sección correspondiente sitio https://enertronicasanterno.it/ 155/156...