For at bruge begge pander med forskellige indstillinger, følg trin
4
9-10 for hver pande og tryk på synkroniseringsknappen B
at synkronisere sluttiderne. B
synkronisering af sluttid er aktiv.
10. Tryk på B
6
for at begynde.
Rør ikke nogen af grydens og bakkens varme dele. Brug
4
håndtagene til at flytte gryden.
Når timeren slutter, udsender produktet en bip-lyd.
11. Glid A
3
og/eller A
8
ud ved hjælp af A
Vær forsigtig, når du skubber gryden ud, da varm damp kan
4
slippe ud.
12. Glid A
3
og/eller A
8
tilbage i produktet ved hjælp af A
nulstil timeren og temperaturen, hvis maden ikke er klar endnu.
13. Fjern den tilberedte mad fra A
køkkentang.
14. Før rengøring og vedligeholdelse skal produktet slukkes og
strømmen skal tages fra.
15. Lad produktet køle helt af i mindst 10 minutter.
Produktet, strømkablet eller stikket må ikke nedsænkes i vand
4
eller andre væsker.
Anvend ikke aggressive kemiske rengøringsmidler såsom
4
ammoniak, syre eller acetone, når du rengør produktet.
Undgå slibemiddel, som kan skade overfladen.
4
16. Alle dele, som kommer i kontakt med mad, rengøres med
varmt vand og opvaskemiddel. A
opvaskemaskinen.
17. Rengør ydersiden af produktet med en blød, let fugtet klud.
Undgå, at der kommer vand ind i A
4
A
og A
4
8
.
k
Gyors beüzemelési útmutató
Digitális dupla forró levegős
sütő
További információért lásd a bővített online kézikönyvet:
ned.is/kaafd350ebk
Tervezett felhasználás
A Nedis KAAFD350EBK egy 7.6 L űrtartalmú forrólevegős fritőz.
A termék beltéri használatra készült.
8 éven felüli gyermekek, továbbá testi, érzékszervi vagy szellemi
fogyatékkal élők, illetve tapasztalat vagy ismeretek hiányában hozzá
nem értő személyek használhatják a terméket megfelelő felügyelet
vagy a biztonságos használatra vonatkozó útmutatások mellett,
amennyiben tisztában vannak a használattal járó veszélyekkel.
Gyermekek nem játszhatnak a termékkel. Gyermekek nem
végezhetik a készülék tisztítását és karbantartását felügyelet nélkül.
A termék rendeltetésszerűen kizárólag háztartási környezetben
használható, emellett nem szakértő felhasználók is használhatják
jellemzően háztartási funkciókra, például üzletekben, irodákban
és hasonló munkakörnyezetekben, falusi vendéglátóhelyeken,
vendégek a szállodákban, motelekben és egyéb lakossági és/vagy
bed and breakfast jellegű környezetekben.
A termék bármilyen módosítása befolyásolhatja a biztonságot, a
jótállást és a megfelelő működést.
Műszaki adatok
Termék
Cikkszám
Méretek (h x sz x m)
Súly
Bemeneti feszültség
9
9
forbliver tændt for at indikere, at
4
.
4
og/eller A
3
8
ved hjælp af en
og A
2
6
kan rengøres i
på forsidepanelerne på
3
KAAFD350EBK
Digitális dupla forró levegős
sütő
KAAFD350EBK
36.5 x 28 x 32.5 cm
6.9 kg
220 – 240 V ~ 50 / 60 Hz
Fűtési teljesítmény
for
Időzítő
Hőmérséklet-tartomány
Kapacitás
Fő alkatrészek (A kép)
1
Kezelőpanel
2
Bal oldali tálca
Bal oldali edény
3
Fogantyúk
4
og
Vezérlőpanel (B kép)
Hőmérséklet csökkentése
1
gomb
2
Hőmérséklet növelése
gomb
Előre beállított gombok
3
4
Időzítő növelése gomb
5
Időzítő csökkentése gomb
Indítás/szünet gomb
6
Biztonsági utasítások
-
FIGYELMEZTETÉS
• Ügyeljen arra, hogy a termék telepítése vagy használata előtt
figyelmesen elolvasta és megértette az ebben a
dokumentumban található információkat. Tartsa meg a
csomagolást és ezt a dokumentumot későbbi használatra.
• A terméket csak az ebben a dokumentumban leírt módon
használja.
• A termék helytelen használata súlyos sérülésekhez vezethet.
• Mindig ellenőrizze, hogy a termék feszültsége megegyezik-e a
hálózati feszültséggel.
• A kábelt csak fali csatlakozóaljzathoz csatlakoztassa. Ne
használjon hosszabbítókábelt.
• Ügyeljen arra, hogy a tápkábel ne lógjon le az asztalról vagy a
munkalapról, és ne érjen forró felületekhez.
• Ne használja a terméket, ha valamelyik része sérült vagy hibás. A
sérült vagy meghibásodott terméket azonnal cserélje ki.
• Ha probléma merül fel, válassza le a terméket a hálózati
csatlakozóaljzatról és más berendezésekről.
• Ne húzza ki vagy dugja be a tápegységet vizes kézzel.
• Ne a kábelnél fogva húzza ki a terméket a csatlakozóaljból.
Mindig fogja meg a dugót, és húzza ki.
• Ha a tápkábel sérült, akkor a veszélyek elkerülése érdekében
cseréltesse ki a gyártóval, a szervizzel vagy hasonló, képzett
személlyel.
• Ne használjon külső időkapcsolót vagy távvezérlő rendszert a
termék be- vagy kikapcsolásához.
• Ne használjon nem eredeti tartozékokat.
• A termék gyártója által nem ajánlott tartozékok használata tüzet,
áramütést vagy személyi sérülést okozhat.
• Helyezze a terméket stabil, sík és hőálló felületre.
• Ne helyezze a terméket gázsütő, elektromos égő vagy forró sütő
közelébe.
• Tartsa távol a terméket gyúlékony tárgyaktól, pl. bútoroktól,
függönyöktől és hasonlóktól.
• Használat előtt szárítsa meg az edényeket és a tálcákat.
• A termék bekapcsolásakor ügyeljen arra, hogy az edények
teljesen be legyenek helyezve.
• Ne takarja le a terméket.
• A termék használata közben tartson biztonságos távolságot a
levegőkivezető nyílástól.
• Az edénybe ne töltsön olajat vagy más folyadékot.
• A termék felületei használat közben felforrósodnak. A terméket
csak a fogantyúknál érintse meg, nehogy megégesse magát.
• Az edény kicsúsztatásakor legyen óvatos, forró gőz távozhat.
20
2850 W
60 perc
40 - 200°C
7.6 L (2x3.8 L)
5
Levegőkiömlő nyílás
6
Jobb oldali tálca
Tápkábel
7
Jobb oldali edény
8
Bal oldali edény gombja
7
Idő-/hőmérsékletjelző
8
9
Sync gomb
Előmelegítés gomb
q
L=R gomb
w
e
Jobb oldali edény gombja
r
Be-/kikapcsoló gomb