Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BK-61
teclado
manual de instrucciones

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para thomann Startone BK-61

  • Página 1 BK-61 teclado manual de instrucciones...
  • Página 2 Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Internet: www.thomann.de 18.02.2022, ID: 524517...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Índice Información general......................4 1.1 Guía de información....................... 4 1.2 Convenciones tipográficas................... 4 1.3 Símbolos y palabras de advertencia................. 5 Instrucciones de seguridad....................6 Características técnicas......................8 Instrucciones de montaje....................9 Conexiones y elementos de mando................11 Conexiones..........................14 Manejo............................
  • Página 4: Información General

    El desarrollo continuo de los productos y de los manuales de instrucciones es nuestra estrategia empresarial. Por lo tanto, están sujetos a cambios sin previo aviso. Por favor visítenos en www.thomann.de para ver la versión actualizada de este manual de instrucciones.
  • Página 5: Procedimientos

    Información general Procedimientos Los pasos a seguir de un procedimiento específico aparecen numerados de forma consecutiva. El efecto de la acción descrita se resalta gráficamente con una flecha y sangrando esa línea del texto. Ejemplo: Encienda el equipo. Pulse [Auto]. ð...
  • Página 6: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Uso previsto Este equipo genera diferentes sonidos de piano y otros instrumentos musicales, con‐ virtiendo las señales digitales que se producen tocando el teclado integrado. Utilice el equipo solamente para el uso previsto descrito en este manual de instrucciones. Cualquier otro uso y el incumplimiento de las condiciones de servicio se consideran usos inadecuados que pueden provocar daños personales y materiales.
  • Página 7 Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Alimentación de corriente externa La corriente es suministrada al equipo mediante una fuente de alimentación externa. Antes de conectar la fuente de alimenta‐ ción, asegúrese de que los datos de tensión del equipo se correspondan con las especificaciones de la red local y si la toma de corriente de red dispone de un interruptor del circuito de fallos de conexión a tierra (FI).
  • Página 8: Características Técnicas

    Características técnicas Características técnicas Este teclado ofrece las siguientes características específicas: 61 teclas 300 voces 300 ritmos 50 piezas demo Metrónomo Afinación Sustain, Vibrato Keyboard Split Función de transposición Percusión seleccionable Función de desconexión automática Altavoces integrados Conexiones: 1 × salida para auriculares, 1 × entrada de micrófono (auriculares y micrófono no suministrados) Fuente de alimentación y atril suministrados teclado...
  • Página 9: Instrucciones De Montaje

    Instrucciones de montaje Instrucciones de montaje Antes del primer uso, desembale y compruebe el producto cuidadosamente por daños. Guarde el embalaje original del equipo. Para proteger el equipo adecuada‐ mente contra vibraciones, humedad y partículas de polvo durante el transporte y/o en almacén, utilice el embalaje original, o bien otros materiales de embalaje y trans‐...
  • Página 10 Instrucciones de montaje Insertar las baterías Procure apagar el equipo antes de insertar o cambiar las pilas o baterías recar‐ gables. Pulse el botón izquierdo hasta que el volumen esté al mínimo antes de insertar las pilas o baterías en el teclado para evitar que se dañen los altavoces inte‐ grados.
  • Página 11: Conexiones Y Elementos De Mando

    Conexiones y elementos de mando Conexiones y elementos de mando Vista general Campo de controles 1 [Volumen maestro] Botones para ajustar el volumen total 2 [Rhythm Volume] Botones para ajustar el volumen del ritmo 3 [Fine tuning] Botones para la afinación 4 [Transpose] Botones para transponer BK-61...
  • Página 12 Conexiones y elementos de mando 5 [Single chord] Botón para activar el acompañamiento con acordes de un sólo dedo 6 [Finger chord] Botón para activar el acompañamiento con acordes de varios dedos 7 [Low chord] Botón para cambiar el efecto de bajo del acompañamiento de acordes 8 [Chord clear] Botón para desactivar el acompañamiento de acordes 9 [ON] / [OFF]...
  • Página 13 Conexiones y elementos de mando 23 [- Tempo +] Botones para ajustar el tempo 24 Botones para seleccionar la percusión deseada Hi-Hat abierto Hi-Hat cerrado Snare L Bongo L Bombo H suave Bombo L 25 [One key teaching] Botón para activar un modo de aprendizaje en lo que la pieza que se está reproduciendo continuará independiente‐ mente de si toca correctamente o no 26 [Follow teaching] Boton para activar un modo de aprendizaje, en lo que puede ver en el display si está...
  • Página 14: Conexiones

    Conexiones Conexiones Auriculares Por el terminal de salida [Headphones], puede conectar auriculares con el teclado. DC 9V Headphones Al conectar unos auriculares (no suministrados) a la salida, los altavoces se apagan. Utilizando auriculares, no suba nunca el volumen del sonido al máximo. ¡Peligro de dañar irreversiblemente el oído! Micrófono Con el terminal de conexión [Mic], puede conectar un micrófono dinámico (no sumi‐...
  • Página 15: Manejo

    Manejo Manejo 7.1 Encender el teclado Pulse [ON] / [OFF] para encender el teclado. ð El teclado está listo para funcionar. Vuelva a pulsar [ON] / [OFF] para apagar el teclado. 7.1.1 Función de desconexión automática Transcurridos 5 minutos sin accionar ninguna tecla, el teclado cambia automática‐ mente en el modo de standby.
  • Página 16: Afinación

    Manejo 7.4 Afinación Esta función le permite ajustar la altura de una nota entre dos notas adyacentes en 99 niveles. Pulse el botón izquierdo para alterar la altura de la nota hacia abajo. Pulse el botón derecho para alterar la altura de la nota hacia arriba. Pulse los dos botones simultáneamente para restablecer el ajuste por defecto.
  • Página 17: Grabar Piezas Y Reproducir Grabaciones

    Manejo Acorde de varios dedos Esta función le permite activar un acompañamiento de acordes con varios dedos al pulsar algunas de las 19 teclas izquierdas del teclado con varios dedos. Inicie la reproducción del ritmo. Pulse [Finger chord] para activar el acompañamiento de acordes con varios dedos.
  • Página 18: Modo De Programación

    Manejo 7.8 Modo de programación Esta función le permite programar un loop de batería propio. Pulse [Program] para activar el modo de programación. Toque el loop de batería en el teclado. Puede añadir máx. 32 golpes de batería. Pulse [Play] para reproducir el loop de batería. Los loops de batería no se guardan de manera permanente.
  • Página 19: Seleccionar Una Pieza Demo

    Manejo 7.11 Seleccionar una pieza demo En total, el teclado ofrece 50 piezas demo. Las piezas integradas le permiten escuchar todo el alcance de tonos y sonidos que ofrece el instrumento. Pulse [Demo] para activar el modo de pieza demo. ð...
  • Página 20: Metrónomo

    Manejo 7.15 Metrónomo Esta función le permite activar o desactivar el metrónomo. Se pueden seleccionar los compases 1/4, 2/4, 3/4 o 4/4. Pulse [Beat] para activar el metrónomo. Pulse reiteradamente [Beat] para seleccionar el tipo de compás. ð Espere un momento hasta que el display muestre el tipo de compás y el ritmo sea audible.
  • Página 21: Modo De Aprendizaje "Follow Teaching

    Manejo 7.18 Modo de aprendizaje "Follow teaching" En este modo de aprendizaje, puede ver en el display si está tocando las notas correctamente y luego continuar automáticamente con la siguiente nota. Pulse [Follow teaching] para activar el modo de aprendizaje. Utilice las teclas numéricas [0]…[9] o [–]/[+] para seleccionar una pieza de aprendizaje.
  • Página 22: Modo De Split

    Manejo 7.21 Modo de split Esta función le permite dividir el teclado en dos secciones. La sección izquierda consta de las 24 teclas del teclado izquierdas a las que se asigna la voz ajustada. Es posible de asignar una otra voz a las otras teclas del teclado de la derecha. Pulse [Keyboard split] para activar el modo de split.
  • Página 23: Lista De Piezas Demo

    Lista de piezas demo Lista de piezas demo Nº Denominación Nº Denominación Nº Denominación London Bridge Is Falling Hand in hand Prom queen Down Fantasy Two hundred and fourteen Ni Mengruoze The twist Fkey Nen blauen Donau Butter fly Mozart Symphonies Hawthorn Paddle a canoe The girl's Prayer...
  • Página 24: Lista De Los Ritmos

    Lista de los ritmos Lista de los ritmos Nº Denominación Nº Denominación Nº Denominación Beat 1 Dance 2 Country1 Beat 2 Dance 3 Country2 Beat 3 Dance 4 Country3 Beat 4 Dance 5 Country4 Beat 5 Dance 6 Country waltz1 Beat 6 Dance 7 Country waltz2...
  • Página 25 Lista de los ritmos Nº Denominación Nº Denominación Nº Denominación Waltz1 Euro rhumba1 Heavy metal rock1 Waltz2 Euro rhumba2 Heavy metal rock2 Waltz3 India samba1 70' Rock India samba2 80' Rock Love ballad Jazz soul Middle Eastern rock Easy Beat Country swing1 Traditional Rock Soft Beat...
  • Página 26 Lista de los ritmos Nº Denominación Nº Denominación Nº Denominación Jump Blues Britpop4 Americana New Orleans Blues Trip Hop1 Charanga New York Blues Trip Hop2 Tropical Piano Blues Chamber pop Ambient Soul Blues Britpopwaltz1 Punk Metal Urban Blues Britpopwaltz2 Experimental Rock Afro Beat Britpopwaltz3 Noise-Rock...
  • Página 27 Lista de los ritmos Nº Denominación Nº Denominación Nº Denominación Contem porary R&b4 New Jack Swing Space Contem porary R&b5 Urban Spiritual Deep Funk Contemporary Instrumental Rock New Age Doo Wop Meditation Ragtime Left-Field Hip-Hop Neo-Classical1 Bebop or Bop Motown Neo-Classical2 Cool jazz Neo-Soul1...
  • Página 28: Lista De Voces

    Lista de voces Lista de voces Nº Denominación Nº Denominación Nº Denominación Acoustic Grand Piano Overdriven Guitar Tuba Bright Acoustic Piano Distortion Guitar Muted Trumpet Electric Grand Piano Guitar Harmonics French Horn Honky-tonk Piano Acoustic Bass Brass Section Rhodes Piano Electric Bass (finger) Synth Brass 1 Chorused Piano...
  • Página 29 Lista de voces Nº Denominación Nº Denominación Nº Denominación Lead 8 (bass+lead) Synth Drum Heavy metal bass Pad 1 (new age) Reverse Cymbal Magic electronic Pad 2 (warm) Guitar Fret Noise Bright violin Pad 3 (polysynth) Breath Noise Atonic violin Pad 4 (choir) Seashore Heavy bass orchestra...
  • Página 30 Lista de voces Nº Denominación Nº Denominación Nº Denominación Bright violin Violin French Horn Marimba Synth Lead Stringed violin French Horn ensemble Metal FX Trill violin Electronic French Horn Electronic FX Electronic violin Synth French Horn Electronic String Ensemble Rock violin Psychedelic Synth Bass Wind FX Rhythm Orchestra...
  • Página 31 Lista de voces Nº Denominación Nº Denominación Nº Denominación Electric Piano Pad Bright Kalimba Environmental Shanai Clean Guitar Pad Crystal Kalimba Mediant Shanai Western Pad Synth Kalimba Baritone Shanai Sci-fi Pad Wind Bagpipe Synth Shanai Metal Sci-fi Pad high Bagpipe high Shanai Clarinet Pad Orchestra Bagpipe...
  • Página 32: Eliminación De Fallos

    Eliminación de fallos Eliminación de fallos Fallo Posibles causas y remedios Al encender y apagar el teclado, se escucha un silencioso plop. Esto es normal, no hay por qué preocuparse. Tocando el piano, no se escucha nada. Compruebe la posición del regulador del volumen del piano. Compruebe si tiene conectado auriculares en la salida para auriculares.
  • Página 33: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Conexiones de entrada Alimentación de Conexión para fuente de alimentación tensión Micrófono 1 × terminal jack de 3,5 mm Conexiones de salida Auriculares 1 × terminal jack de 3,5 mm, estéreo Teclado 61 teclas Voces Estilos Piezas demo Efectos Metrónomo, Sustain, Vibrato, Keyboard Split, transponer, desconexión auto‐...
  • Página 34: Protección Del Medio Ambiente

    Protección del medio ambiente Protección del medio ambiente Reciclaje de los materiales de emba‐ laje El embalaje no contiene ningún tipo de material que requiera un tratamiento espe‐ cial. Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamentaciones aplicables del país de que se trate.
  • Página 36 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Tabla de contenido