EN
Battery Warnings
• Exhausted batteries should be immediately removed from product and properly
disposed.
• Do not dispose of batteries in fire.
• If the battery leaks avoid contact with skin and eyes. Rinse affected areas
immediately with plenty of clean water, then consult a doctor.
• Keep the button cell batteries away from children. Risk of ingestion and
suffocation!
Tuning
Note: For model B07QW4YS6B, use the pitch button to scan through the pitch
range. Press to scan in 1 Hz intervals. Press and hold to scan in 10 Hz intervals.
1. Repetitively play a note until the display meter moves and shows the name of
the note.
2. Meter level at the left indicates the string has a flat note; at the right side
indicates a sharp note. Adjust the string accordingly.
3. The string's note is in tune when the meter points to the middle and the display
lights up.
Battery Disposal
Do not dispose of used batteries with your household waste. Take them to
an appropriate disposal/collection site.
Warranty Information
To obtain a copy of the warranty for this product:
US - Visit amazon.com/AmazonBasics/Warranty
UK - Visit amazon.co.uk/basics-warranty
FR
Avertissements Relatifs aux Piles
• Les piles usées doivent être immédiatement retirées du produit, puis mises au
rebut de façon adéquate.
• Ne pas jeter des piles au feu.
• En cas de fuite de la pile, évitez tout contact avec la peau et les yeux. Rincez
immédiatement et abondamment les zones affectées à l'eau propre, puis
consultez un médecin.
• Maintenez les piles boutons hors de la portée des enfants. Risque d'ingestion et
d'étouffement !
Accorder
Remarque : Pour le modèle B07QW4YS6B, pressez le bouton de tonalité
pour parcourir la plage de tonalité. Pressez pour balayer à intervalles de 1 Hz.
Maintenez pressé pour balayer à intervalles de 10 Hz.
1. Jouez une note de façon répétée jusqu'à ce que la jauge bouge et affiche le
nom de la note.
2. La jauge à gauche indique que la note est dans le bémol, à droite que la note
est dans le dièse. Accordez la corde en fonction.
3. La note liée à la corde est accordée lorsque la jauge pointe vers le centre et
que l'affichage s'allume.
Mise au Rebut des Piles
Ne mettez pas au rebut les piles usagées avec vos déchets ménagers.
Apportez-les à un centre de mise au rebut/collecte approprié.
Informations Sur La Garantie
Pour obtenir une copie de la garantie portant sur ce produit :
FR - Veuillez visiter amazon.fr/basics-garantie
CAN - Veuillez visiter amazon.ca/gp/help/customer/display.
html?language=fr_CA&nodeId=201889480
DE
Akkuhinweise
• Leere Akkus müssen sofort aus dem Produkt entfernt und ordnungsgemäß
entsorgt werden.
• Werfen Sie Akkus nicht ins Feuer.
• Wenn der Akku ausläuft, vermeiden Sie den Kontakt mit Haut und Augen.
Spülen Sie betroffene Stellen unverzüglich mit viel klarem Wasser ab und
suchen Sie einen Arzt auf.
• Halten Sie Knopfzellen-Akkus von Kindern fern. Es besteht die Gefahr des
Verschluckens und Erstickens!
Stimmen
Hinweis: Verwenden Sie für Modell B07QW4YS6B die Tonlage-Taste, um den
Tonumfang abzusuchen. Drücken, um in Intervallen von 1 Hz abzusuchen.
Gedrückt halten, um in Intervallen von 10 Hz abzusuchen.
1. Spielen Sie wiederholt eine Note, bis sich die Anzeige des Messgeräts bewegt
und den Namen der Note anzeigt.
2. Eine Anzeige auf der linken Seite weist darauf hin, dass die Saite eine b-Note
hat; auf der rechten Seite weist sie auf eine #-Note hin. Passen Sie die Saite
entsprechend an.
3. Die Note der Saite ist richtig gestimmt, wenn das Messgerät in die Mitte zeigt
und die Anzeige aufleuchtet.
Entsorgung des Akkus
Gewährleistung
Eine Kopie der Gewährleistung für dieses Produkt erhalten Sie unter:
IT
Avvertenze Sulla Batteria
• Le batterie scariche devono essere immediatamente rimosse dal prodotto e
smaltite in modo appropriato.
• Non smaltire le batterie nel fuoco.
• In caso di fuoriuscita di acido dalla batteria, evitare il contatto con cute e occhi.
Risciacquare immediatamente le aree interessate con abbondante acqua pulita,
quindi rivolgersi a un medico.
• Tenere le batterie delle pile a bottone lontano dalla portata dei bambini. Rischio
Contact Customer Service at
di ingestione e soffocamento!
US +1-866-216-1072
Accordatura
UK +44 (0) 800-279-7234
Nota: Per il modello B07QW4YS6B, utilizzare il tasto del tono per scorrere
l'intervallo di frequenza. Premere per eseguire la scansione a intervalli di 1 Hz.
Tenere premuto per eseguire la scansione a intervalli di 10 Hz.
1. Ripetere l'esecuzione di una nota finché il misuratore del display si muove e
mostra il nome della nota.
2. Il livello del misuratore a sinistra indica che la corda ha una nota bemolle; a
destra indica una nota diesis. Regolare la corda di conseguenza.
3. La nota della corda è accordata quando il misuratore punta al centro e il display
si illumina.
Smaltimento Della Batteria
Informazioni Di Garanzia
Per ottenere una copia della garanzia del prodotto:
ES
Advertencias de la Batería
• Las baterías agotadas deben extraerse inmediatamente producto y desecharse
correctamente.
• No deseche las baterías en el fuego.
• Si existen fugas en la batería, evite el contacto con la piel y los ojos. Enjuague
las zonas afectadas inmediatamente con abundante agua limpia y, a
continuación, consulte con un médico.
• Mantenga las pilas de botón usadas fuera del alcance de los niños. ¡Riesgo de
ingestión y asfixia!
Contactez le service clients au
Afinación
FR +33 (0) 800-947-715
CAN +1-866-216-1072
Nota: Para el modelo B07QW4YS6B, utilice el botón de tono para explorar el rango
de tonos. Presione para explorar en intervalos de 1 Hz. Mantenga presionado para
explorar en intervalos de 10 Hz.
1. Toque una nota de forma repetida hasta que el medidor de la pantalla se mueva
e indique el nombre de la nota.
2. El nivel del medidor a la izquierda indica que la cuerda tiene una nota bemol; en
el lado derecho indica una nota sostenida. Ajuste la cuerda.
3. La nota de la cuerda está afinada cuando el medidor apunta al centro y la
pantalla se ilumina.
Eliminación de la Batería
Información Sobre La Garantía
Para obtener una copia de la garantía de este producto:
Entsorgen Sie verwendete Akkus nicht in Ihrem Hausmüll. Bringen Sie diese
an eine vorgesehene Entsorgungs-/Sammelstelle.
Besuchen Sie amazon.de/basics-garantie
Non smaltire le batterie usate con i rifiuti domestici. Portarle in un luogo di
smaltimento/raccolta appropriato.
Visita amazon.it/basics-garanzia
Nunca deseche las baterías usadas en los residuos domésticos. Llévelas a
un lugar de recogida/eliminación adecuado.
ES - Visite amazon.es/basics-garantia
MX - Visite amazon.com.mx/gp/help/customer/
display.html?nodeId=201889480
Wenden Sie sich an den Kundendienst unter:
DE +49 (0) 800-363-8469
AT +43 0800-8866-3238
Contattare il Servizio Clienti al
+39 (0) 800-628-805
Póngase en contacto con Atención al cliente en el
ES +34 (0) 900-803-711
MX +52 (0) 442-348-9587