Descargar Imprimir esta página

Moveis Bechara CARTIER Guía Del Producto Y Instrucciones De Montaje página 4

Aparador

Publicidad

PASSO 5 / PASO 5 / STEP 5
09
08
07
02
a) Fixar a Travessa central (07) sobre a Divisória (05) e a Lateral interna (06) e nas
Laterais esquerda (02) e direita (03) com parafusos 5,0 x 50mm (B).
Fijar la Barra central (07) en la Partición (05), en el Panel lateral interno (06)
y en los Paneles laterales (02) y (03) con tornillos 5,0 x 50mm (B).
Fix the Middle Crossbar (07) on the Partition (05) and the Side Panel (06) and in the
Sideboards (02) and (03) with bolts 5.0 x 50mm (B).
b) Fixar corrediças (17) nas duas faces da Divisória superior (08) com parafusos (C).
Fijar guías (17) en los dos lados de la Partición (08) con tornillos (C).
Fix the telescopic slides (17) in the two faces of the Upper Partition with bolts (C) .
c) Fixar a Divisória (08) sobre a Travessa (07) com cavilha (A) e parafuso (B).
Fijar la Partición (08) en la Barra (07) con clavija (A) y tornillo (B).
Fix the Partition (08) on the Crossbar (07) with dowel (A) and bolt (B) .
d) Fixar o Tampo (09) sobre as Laterais (02) e (03) e a Divisória (08) com cavilhas (A)
e dispositivos Minifix (D + E).
Fijar el Panel superior (09) en los Paneles laterales (02) y (03) y en la
Partición (08) con clavijas (A) y dispositivos Minifix (D + E).
Fix the Top Panel (09) on the Sideboards (02) and (03) and on the Partition (08)
with dowels (A) and Minifix hardware (D + E).
11
12
13
Montagem e instalação das gavetas:
a) Identificar a Frente da Gaveta Esquerda (11) e a Frente da Gaveta Direita (12), conforme detalhes de identificação das peças das gavetas, na Página 1.
b) Fixar as peças (11) ou (12), (13) e (14) com cavilhas (A), cola (J) e dispositivos Minifix (D e E), conforme
c) Encaixar a Base da gaveta (15) no canal da Frente (11) ou (12), alinhar suas bordas com as Laterais (13), e aplicar os parafusos 3,5 x 16mm (H) para fixá-la.
d) Fixar a parte interna das corrediças (17) nas Laterais (13), com parafusos 3,5 x 14mm (C).
as corrediças (65mm/65mm), conforme DETALHE 4 . Depois, instalar as gavetas em suas posições, encaixando as corrediças de modo que deslizem suavemente.
Montaje y instalación de los cajones:
a) Identificar la Frente del Cajón Izquierdo (11) y la Frente del Cajón Derecho (12), según los
detalles de identificación de las partes de los cajones, en página 1.
b) Fijar las piezas (11) o (12), (13) y (14) con clavijas (A), pegamento (J) y dispositivos
Minifix (D + E), como en DETALLE 3. Después, aplicar las capas adhesivas (F).
c) Colocar la Base del cajón (15) en el canal de la Frente (11) o (12), alinear los bordes con el
Panel lateral (13) y aplicar tornillos 3,5 x 16mm (H) para firjala.
d) Fijar la parte interna de las guías correderas telescópicas (17) en los Paneles laterales (13)
con tornillos (C). iATENCIÓN! Marcar exactamente la mitad de la altura del panel lateral del
cajón para fijar correderas (65mm/65mm) como DETALLE 4. Después, instale los cajones.
Assembling and installing the drawers:
a) Identify the Front of the Left Drawer (11) and the Front of the Right Drawer (12), according to the
identification details of the drawers' parts on page 1.
b) Fix the parts (11) or (12), (13) and (14) with dowels (A), glue (J) and Minifix hardware (D + E), as
shown in DETAIL 3. After fixation, apply the adhesive covers (F).
c) Fit the Base (15) into the channel in the Front (11) or (12), to align the edges with the Side panel
(13), and apply bolts 3.5 x 16mm (H) to fix it.
d) Fix the internal part of the telescopic slides (17) in the Side Panel of the drawer (13) with bolts (C).
Mark exactly half of the drawer side height to fix the slides (65mm/65mm) as DETAIL 4.
04
06
01
PASSO 7 / PASO 7 / STEP 7
13
14
Aparador/Aparador/Sideboard 875 x 900 x 360mm
a) Aplicar parafuso 3,5 x 35mm (I) para fixar a Travessa (04) na Divisória (08).
Aplicar tornillo 3,5 x 35mm (I) para fixar la Barra (04) en la Partición (08).
Apply the bolt 3.5 x 35mm (I) to fix the Crossbar (04) in the Upper Partition (08).
b) Fixar o Fundo (10) com pregos (G) e parafusos (H), como indicado no desenho.
Fijar el Panel trasero (10)
con clavos (G) y
tornillos (H), como
en el deseño.
Fix the Back Panel
(10) with nails (G)
and bolts (H),
as shown in
the drawing.
05
10
03
16
Feltro adesivo
Fieltro adhesivo
Adhesive Felt
c) Fixar os pés metálicos (16) debaixo da Base (01)
com parafusos (K). Atenção para a posição dos pés, conforme o DETALHE 2.
Fijar los piés metálicos (16) debajo de la Base (01) con tornillos (K).
Atención para pósición de los
piés, como en DETALLE 2.
Fix the metallic feet (16) under
the Base (01) with bolts (K).
Pay attention to the position of
the feet, as shown in DETAIL 2.
d) Aplicar feltro protetor adesivo na
extremidade inferior de cada pé.
Aplicar fieltro adhesivo en el
extremo inferior de cada pié.
Apply the adhesive protective felt
to the lower end of the feet.
11
12
13
17
DETALHE 3
DETALLE 3
DETAIL 3
ATENÇÃO! Marcar exatamente a metade da altura da lateral da gaveta para fixar
CARTIER
PASSO 6 / PASO 6 / STEP 6
08
06
16
01
DETALHE 2: Vista inferior - posição dos pés
DETALLE 2: Vista inferior - posición de los piés
DETAIL 2: Botton view - position of the feet
DETALHE 4
DETALLE 4
DETAIL 3
11
17
13
DETALHE 3 . Após a fixação, aplicar tapa-furos (F).
Gaveta Esquerda
Cajón Izquierdo
11
Left Drawer
09
04
02
16
16
15
12
17
14
Se o produto adquirido for de
uma versão com espelhos,
fixá-los na frente (11) e (12)
das gavetas, cada um com 6
pedaços de fita dupla-face.
Si el producto adquirido es
de una versión con espejos,
fijarlos en las frentes (11)
y (12) de los cajones, cada
uno con 6 pedazos de cinta
adhesiva doble-cara.
If the purchased product is of
version with mirrors, fix them
on the front (11) and (12) of
de drawers, each with 6 pieces
of double-sided adhesive tape.
Gaveta Direita
Cajón Derecho
Right Drawer
12
4

Publicidad

loading