Publicidad

Enlaces rápidos

ES
Manual de usuario de la lavadora-secadora
CLSV961422DRYEXC

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CORBERO CLSV961422DRYEXC

  • Página 1 Manual de usuario de la lavadora-secadora CLSV961422DRYEXC...
  • Página 2 Gracias por elegir este producto. Este Manual de usuario contiene información de seguridad e instrucciones importantes relacionadas con el uso y mantenimiento del aparato. Tome el tiempo que necesite para leer este Manual de usuario antes de usar el aparato y guárdelo por si tuviese que consultarlo más adelante.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ÍNDICE 1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ................1 1.1 Advertencias generales de seguridad ................2 1.2 Durante el uso .......................8 1.3 Embalaje y medioambiente ....................9 1.4 Información sobre ahorro ....................9 2. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ...................11 3. VISTA GENERAL DE SU MÁQUINA ................12 3.1 Vista general .........................12 4.
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad

    1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Voltaje/frecuencia de (V/Hz) (220-240) funcionamiento V~/50Hz Corriente total (A) Presión de agua (Mpa) Máximo 1 Mpa/ Mínimo 0,1 Mpa Potencia total (W) 2200 Capacidad máxima de lavado (ropa seca) (kg) Capacidad máxima de secado (kg) • No instale la máquina sobre una alfombra o una superficie que impida la ventilación de la base.
  • Página 5: Advertencias Generales De Seguridad

    • Los niños no deben jugar con el aparato. Ningún niño debe realizar la limpieza ni el mantenimiento de usuario de este aparato sin supervisión. NOTA: Para obtener una copia digital de este manual de usuario, envíe un correo electrónico a washingmachine@standardtest.info.
  • Página 6 • La temperatura ambiental necesaria para el funcionamiento de la lavadora-secadora es de 15-25 °C. • Si la temperatura ambiental es inferior a 0 °C, puede que las mangueras se agrieten o que la tarjeta electrónica no funcione debidamente. • Asegúrese de que no haya objetos extraños, como clavos, agujas, mecheros o monedas, en las prendas que introduzca en la lavadora-secadora.
  • Página 7 secadora. • Los programas de pre-lavado solo deben usarse en prendas muy sucias. • No supere la carga máxima del programa de lavado o secado que haya seleccionado. • Si se produce un fallo, desconecte la lavadora- secadora y cierre el suministro de agua. No intente reparar por sus propios medios la lavadora- secadora.
  • Página 8: Advertencias De Seguridad

    • La lavadora-secadora debe instalarse en un lugar que se pueda ventilar y donde el aire circule de manera ininterrumpida. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD • Debe leer estas advertencias. Si se ignoran estas advertencias, tanto usted como otras personas quedan expuestos a sufrir lesiones mortales. RIESGO DE QUEMADURAS •...
  • Página 9: Riesgo De Explosión

    • Si el cable de alimentación no funciona debidamente, solicite asistencia a la empresa de servicio autorizada más cercana. Riesgo de explosión • Antes de comenzar un programa de lavado y secado, enjuague muy bien las prendas que tengan cualquier tipo de producto químico, como un quitamanchas, hasta que este sea eliminado por completo.
  • Página 10: Para Evitar El Riesgo De Lesión, Tenga Cuidado

    • Los elementos del tipo de gomaespuma (espuma de látex), gorros de ducha, tejidos impermeables, artículos con revestimiento de goma, así como prendas o almohadas equipadas con almohadillas de gomaespuma no deben secarse con el proceso de secado del aparato. •...
  • Página 11: Seguridad Para Los Niños

    personas. Seguridad para los niños • No deje que los niños jueguen con la máquina. • No deje que haya niños desatendidos cerca de la máquina. Podrían quedar atrapados en el interior del aparato. • El cristal de la puerta y la superficie de la máquina pueden calentarse extremadamente durante el funcionamiento.
  • Página 12: Embalaje Y Medioambiente

    a máquina, así como tejidos que contengan lana lavable a mano o tejidos de mezcla de lana, así como satén, encaje, seda y otros tejidos lavables a mano. No utilice la lavadora-secadora para ningún otro fin que no se haya especificado de manera explícita en esta guía de usuario.
  • Página 13: Información Sobre Ahorro

    1.4 Información sobre ahorro A continuación se proporciona información importante para utilizar la máquina de la forma más eficaz: • La cantidad de ropa introducida en la lavadora- secadora no debe superar la cantidad máxima indicada. Evite cargar la máquina en exceso para que esta pueda trabajar de forma más eficaz.
  • Página 14: Sistema Lavado Jet

    1.5 SiStema Lavado Jet El agua con detergente en la lavadora circulará con 2 mecanismos de inyección de agua y un sistema de mezcla mediante el sistema lavado jet. El agua con detergente ya circulada será inyectada sobre las prendas, lo que permite la realización de un mejor lavado.
  • Página 15: Especificaciones Técnicas

    2. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Capacidad de lavado máxima (ropa seca)(kg) * Capacidad de secado máxima (kg) Velocidad de centrifugado (rpm) 1400 Número de programas Voltaje de servicio / Frecuencia (v/hz) 220-240 / 50 Máximo: 1 Presión de agua (mpa) Mínimo: 0,1 Dimensiones (AxAxL) (mm) 845x597x582 * No poner a secar ropa seca en la máquina.
  • Página 16: Vista General De Su Máquina

    3. VISTA GENERAL 7. Cable de alimentación DE SU MÁQUINA 8. Manguera de desagüe 9. Tornillos de transporte 10. Patas ajustables 11. Soporte de plástico de la manguera de desagüe: (No retire el soporte; el funcionamiento de la máquina se verá Start/ Pause Time...
  • Página 17: Ajuste De Las Patas / Ajuste De Los Soportes Adaptables

    4.2 Ajuste de las patas / Ajuste 4.3 Conexión eléctrica de los soportes adaptables • Su lavadora requiere un suministro de 220-240V, 60 50 de energía. • El cable principal de la lavadora tiene 1. No instale su máquina en una superficie un enchufe con toma de tierra.
  • Página 18: Conexión De Descarga De Agua

    • Para evitar fugas de agua en las conectarse al suministro de agua con la juntas, se suministran 1 o 2 tuercas nueva manguera de llenado suministrada. (dependiendo de las especificaciones Las mangueras viejas no debe reutilizarse. de su máquina) en el embalaje junto 4.5 Conexión de descarga de agua con la manguera.
  • Página 19: Resumen Del Panel De Control

    5. RESUMEN DEL PANEL 5.1 Cajón de detergente (*) DE CONTROL Start/ Pause Time Save+/ Delay Temp. Spin Options Option Speed 1. Cajón de detergente 2. Selector de programa: Use el selector de programas para seleccionar el programa de lavado y secado de su colada.
  • Página 20: Secciones

    5.2 Secciones 5.3 Selector de programas Compartimento del detergente para el lavado principal • Para seleccionar el programa deseado, Este compartimento es para detergentes gire el selector de programas hacia la líquidos o en polvo o para descalcificantes. izquierda o hacia la derecha hasta que La placa de nivel de detergente líquido el indicador del selector de programas vendrá...
  • Página 21: Uso De La Lavadora

    6. USO DE LA LAVADORA o bolsa de lavado. 6. Dele la vuelta a prendas como pantalones, artículos de punto, 6.1 Preparar la colada camisetas y sudaderas. 7. Lave los calcetines, pañuelos y otras prendas pequeñas en una red de lavado.
  • Página 22: Añada Detergente A La Máquina

    lavado para obtener información sobre las automáticas. Siga las instrucciones capacidades de carga. del fabricante sobre la cantidad de detergente a utilizar. La siguiente tabla muestra los pesos aproximados de los distintos tipos de • En las zonas de aguas calcáreas, se prendas: necesitará...
  • Página 23: Sistema De Detección De Media Carga

    6.6 Sistema de detección de media carga 1. Función auxiliar de inicio retrasado La máquina dispone de un sistema de detección de media carga. Si pone menos de la mitad de la carga máxima de ropa en la máquina, esta Start/ ajustará...
  • Página 24 2. Selección de la opción de secado: Start/ Pause Time Save+/ Delay Temp. Spin Options Option Speed Si desea que sus prendas se sequen al final de un programa de lavado, pulse el botón de opción de secado para seleccionar el ajuste de secado deseado. Al pulsar el botón de opción de secado, se mostrarán en la pantalla los símbolos Secado para plancha «...
  • Página 25: Selección De La Opción De Secado

    2.1 Selección de la opción de secado: SELECCIONABLE/ PERFIL DE PREAJUSTE PROGRAMA OPCIONES SELECCIONABLES SECADO DE FÁBRICA SELECCIONABLE Secado ECO 40-60 Opción 1 Opción 2 Opción 3 algodón Secado Algodón Opción 1 Opción 2 Opción 3 algodón Secado Algodón 20°C Opción 1 Opción 2 algodón...
  • Página 26: Selección De La Velocidad De Centrifugado

    3. Selección de la duración de ajustar la temperatura del agua de lavado secado: de su colada. • Cuando seleccione un nuevo programa, la temperatura máxima del programa seleccionado se mostrará en la pantalla de temperatura del Start/ Pause agua de lavado. Time Save+/ •...
  • Página 27 6. Opciones 6.2 Función auxiliar de enjuagado extra Start/ Pause Time Save+/ Delay Temp. Spin Options Start/ Option Speed Pause Time Save+/ Delay Temp. Spin Options Option Speed Puede utilizar las funciones auxiliares para realizar la mejor selección de lavado para su colada.
  • Página 28 6.4 Función auxiliar de fácil planchado su máquina acortará la duración del programa de lavado. (Se recomienda cargar la máquina con la mitad o menos de la mitad de la capacidad del programa de lavado seleccionado). Para activar esta función, puede tocar la tecla de Start/ Pause selección de Ahorro+/Velocidad en el...
  • Página 29: Bloqueo Para Niños

    6.8 Bloqueo para niños • Si aparece en la pantalla, el paso por el que puede añadir colada ha La función Bloqueo para niños le permite finalizado. bloquear los botones para que el ciclo de lavado seleccionado no pueda cambiarse. •...
  • Página 30: Tabla De Programas

    7. TABLA DE PROGRAMAS Programa Eco 40-60 Algodón Algodón 20°C Temperaturas de lavado 40°*, 60° 60°*, 90°, 60°, 40° 20°*, (Agua fría) seleccionables (°C) Capacidad máxima de 9.0 / 6.0 9.0 / 6.0 4.5 / 4.5 lavado/ secado (kg) Velocidad de centrifugado (Sin centrifugado), 400, 600, (Sin centrifugado), 400,...
  • Página 31 Programa Aclarado Antialegria Centrifugado/drenaje Temperaturas de lavado (Lavado en frío)* 60°*, 40°, 30°, (Lavado en frío) (Lavado en frío)* seleccionables (°C) Capacidad máxima de 9.0 / 6.0 4.5 / 4.5 9.0 / 6.0 lavado/ secado (kg) Velocidad de centrifugado (Sin centrifugado), 400, (Sin centrifugado),400, (Sin centrifugado),400, 600, seleccionable...
  • Página 32 Programa Secado algodón Lavado y secado rápido Lavado y secado de algodón Temperaturas de lavado 40°*, 90°, 60°, 40°, 30°, 30°*, (Lavado en frío) seleccionables (Lavado en frío) (°C) Capacidad 0,5 / 0,5 kg (3 camisetas) máxima de 6.0 / 6.0 lavado/ secado (kg) Velocidad de...
  • Página 33 • Para las lavadoras-secadoras de uso doméstico, el ciclo de lavado y secado permite lavar la ropa de algodón con suciedad normal considerada lavable a 40ºC o 60ºC, en el mismo ciclo, y secarla de manera que pueda guardarse directamente en un armario, y que este programa se utilice para evaluar el cumplimiento de la legislación de la UE en cuanto al diseño ecológico.
  • Página 34 Nivel de humedad Temperatura Duración del Consumo de restante Consumo energético programa agua Máx. kWh/ciclo Horas: Minutos Litros/ciclo °C 1400 rpm 2,20 03:21 1,05 03:55 1,17 0,54 0,28 03:49 02:54 02:54 0,72 01:50 0,85 01:00 0,22 01:43 4,63 2,46 09:00 05:00 ES - 31...
  • Página 35: Información Importante

    7.1 Información importante • Utilice detergentes, suavizantes y otros aditivos adecuados únicamente para lavadoras automáticas. Se ha producido un exceso de espuma y el sistema automático de absorción de espuma se ha activado debido al uso excesivo de detergente. • Recomendamos que se haga una limpieza periódica de la lavadora cada 2 meses.
  • Página 36: Limpieza Ymantenimiento

    8. LIMPIEZA Y 8.2 Filtros de entrada de agua Los filtros de entrada de agua evitan que MANTENIMIENTO la suciedad y los materiales extraños entren en la máquina. Recomendamos que estos filtros se limpien cuando su 8.1 Advertencia máquina no pueda recibir suficiente agua, aunque su suministro de agua esté...
  • Página 37: Filtro De La Bomba

    8.3 Filtro de la bomba 3. Elimine cualquier material extraño del filtro con un cepillo suave. 4. Después de la limpieza, vuelva a colocar el filtro insertándolo y girándolo hacia la derecha. 5. Cuando cierre la tapa de la bomba, asegúrese de que las fijaciones de la parte interior de la tapa coinciden con los agujeros del panel frontal.
  • Página 38: Carcasa / Tambor

    restantes. Reemplace el dosificador. Asegúrese de que no quede ningún material residual dentro del sifón. (*) Las especificaciones pueden variar dependiendo de la máquina. 9. Carcasa / Tambor • Retire el cajón de detergente y desmonte el tapón de desagüe. Límpielo a fondo para eliminar completamente cualquier residuo de suavizante.
  • Página 39: Resolución De Problemas

    10. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Todas las operaciones de reparación de la máquina deben realizarse por una empresa de servicio autorizada. Si su máquina está averiada o usted no es capaz de resolver algún aspecto relacionado con la información dada hasta ahora: •...
  • Página 40 FALLO CAUSA POSIBLE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Utilice la información proporcionada en las tablas Su ropa estaba demasiado sucia de programas para seleccionar el programa más para el programa seleccionado. apropiado. Resultado del lavado No ha utilizado suficiente Use la cantidad de detergente como se indica en insatisfactorio.
  • Página 41: Advertencias Automáticas De Error Y Qué Hacer

    11. ADVERTENCIAS AUTOMÁTICAS DE ERROR Y QUÉ HACER Su lavadora está equipada con un sistema de detección de fallos incorporado, indicado por una combinación de luces intermitentes de operación de lavado. A continuación se muestran los códigos de error más comunes. CÓDIGO DEL POSIBLE FALLO QUÉ...
  • Página 42 ..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Página 43 ..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Página 44 El periodo mínimo en el que se deben suministrar las piezas de recambio para la lavadora-secadora de uso doméstico es de 10 años. WWW.CORBERO.ES Servicruz SL Vidal i Ribes 8-10 08950 Esplugues de Llobregat Barcelona Telf. 911 08 08 08 servicruz.sat@servicruz.es...
  • Página 45: Certificado De Garantía

    Sevicio Técnico O cial: Horario de atención Lunes a Viernes de 9h00 a 19h00. Teléfono de contacto_ 911 08 08 08 Mail de contacto_ info@corbero.es web_ www.corbero.es Dirección de Servicio técnico oficial_Vidal i Ribes 8-10 08950 Esplugues de Llobregat Barcelona...
  • Página 46: Certificate Of Guarantee

    Period covered in devices according to the law of guarantees in the sale of consumer goods Current law is “RD 7/2021” 911 08 08 08 Official Technical Service: Hours of operation Monday to Friday from9h00 a 19h00. Telephone contact_ 911 08 08 08 Contact email_ info@corbero.es web_ www.corbero.es Official Technical Service Address_Vidal i Ribes 8-10 08950 Esplugues de Llobregat Barcelona...

Tabla de contenido