página 2
3. Manejo
¡PELIGRO!
Despliegue siempre el mango, antes de conectar el
aparato.
NOTA: Antes del primer uso, conecte el aparato algunos
minutos y déjelo funcionar a la máxima potencia. Puede des-
prenderse un ligero olor debido a las características de fabrica-
ción. Este olor es normal y solo se produce durante el primer uso.
Procure que la habitación esté bien ventilada.
Encender/apagar y regular el flujo de aire
1. Conecte el enchufe a una toma de corriente fácilmente acce-
sible.
2. Conecte el aparato con el interruptor de encendido/apagado y
seleccione la potencia con el interruptor de nivel de potencia:
0 = apagado
1 = poco flujo de aire, temperatura baja
2 = más flujo de aire, temperatura más alta
3. Después del secado, ponga el interruptor de encendido/
apagado en el 0 (apagado) y saque el enchufe de la toma de
corriente.
Boquilla de styling
La boquilla de styling permite dirigir el chorro de aire de forma
controlada hacia determinadas partes del cabello.
•
Coloque la boquilla de styling en la parte delantera del seca-
dor, hasta que encaje.
•
La boquilla de styling puede girarse en la posición deseada.
•
Puede retirar la boquilla de styling del secador una vez fría,
por ejemplo, para limpiarla.
4. Limpieza
¡PELIGRO!
Antes de la limpieza, desenchufe el aparato de la red
eléctrica y deje que se enfríe.
¡ADVERTENCIA! No utilice detergentes abrasivos o que produz-
can arañazos.
Limpie el aparato con regularidad. Procure que las aberturas de
entrada y salida de aire no acumulen polvo, cabellos o pelusa.
•
Limpie la carcasa, la rejilla de protección trasera de la entrada
de aire y la boquilla de styling con un paño ligeramente hume-
decido.
Limpieza de la rejilla de protección delantera
•
Retire la boquilla de styling del secador. Coja
el secador con la salida de aire hacia abajo.
Limpie la rejilla de protección delantera con
un pincel.
Limpieza de la rejilla de protección trasera
1. Gire la rejilla de protección trasera en sentido
antihorario, hasta que pueda extraerla.
2. Coja el secador con la entrada de aire hacia
abajo. Limpie el interior y el exterior de la
rejilla de protección con un pincel.
3. En el borde interior de la rejilla de protección extraída hay dos
pequeños botones. Coloque estos dos botones de la rejilla de
protección en las muescas laterales del secador. Gire la rejilla
de protección en sentido horario, hasta que encaje completa-
mente.
5. Almacenamiento
¡PELIGRO!
No enrolle el cable de conexión alrededor del aparato
(peligro de rotura del cable).
•
Con la anilla para colgar puede guardar el aparato de forma
segura y práctica.
•
Para guardar el aparato ahorrando espacio,
puede plegar el mango.
6. Solución de problemas
¡PELIGRO!
•
No intente reparar el aparato usted mismo en ningún
caso.
•
Saque siempre el enchufe de la toma de corriente cuando se
produzca una avería.
Problema:
Compruebe lo siguiente:
No funcio-
• ¿Funciona el suministro de corriente eléctrica?
na
• ¿Se ha desconectado por la protección contra
sobrecalentamiento? Ponga el interruptor de
encendido/apagado en el 0 (apagado), saque
el enchufe de la toma de corriente y deje enfriar
completamente el aparato. Asegúrese de que
no hay cabellos u objetos que bloqueen la en-
trada de aire antes de conectarlo de nuevo.
7. Datos técnicos
Artículo n.°
9221312
Tensión de la red
220-240 V ~ 50/60 Hz
Clase de protección
II
Potencia
1600-1800 W
Temperatura ambiente
-10 °C a +40 °C
Para mejorar el producto, nos reservamos el derecho a realizar
modificaciones técnicas y estéticas en el aparato y en sus acce-
sorios.
8. Conformidad
La marca CE fue colocada en el producto en conformi-
dad con las Directivas Europeas.
La Declaración de Conformidad respectiva obra en poder
del distribuidor:
LUTTER & PARTNER GmbH • Schleissheimer Strasse 93a •
85748 Garching bei München • ALEMANIA
9. Eliminación
El símbolo del cubo de basura sobre ruedas tachado
significa que en la Unión Europea el producto se debe
llevar a un punto de recogida de residuos separado. Esto
se aplica al aparato y a todos los accesorios marcados
con este símbolo. Los productos marcados no se deben
eliminar con la basura doméstica normal, sino que deben
llevarse a un punto de recogida para el reciclaje de
aparatos eléctricos y electrónicos.
Embalaje
Cuando quiera eliminar el embalaje, siga las correspon-
dientes normas de protección medioambiental vigentes
en su país.
10. Garantía
Nuestra garantía cubre el correcto funcionamiento y la perfecta
calidad de nuestros productos. Esta garantía es por un perio-
do de 36 meses desde la fecha de compra. Guarde el ticket o
factura de compra para acreditar la adquisición del producto. El
deber de prestación de garantía legal por parte del vendedor no
queda limitado mediante esta garantía.
INDICACIÓN RELATIVA A LA GARANTÍA: La presente garan-
tía dejará de tener validez si se realiza un uso indebido o inade-
cuado, si no se observan las normas de seguridad válidas para
el aparato, si se aplica violencia o si alguien distinto a nuestro
servicio técnico autorizado repara el aparato. Además, la
garantía no cubre las piezas que sufren un desgaste como
consecuencia del uso normal del aparato.
Durante el periodo de garantía, usted puede enviar los aparatos
averiados, con el franqueo correspondiente, a la dirección
de nuestro servicio técnico autorizado que se indica más abajo.
Usted recibirá un aparato nuevo o el aparato reparado sin coste
alguno. No se aceptarán los envíos sin franqueo.
Utilice el embalaje original, para evitar daños en el transporte y
adjunte una copia de la factura. Si usted realiza una descripción
detallada del problema, se acortará el tiempo de reparación. Una
vez transcurrido el periodo de garantía, usted también po-
drá enviar el aparato averiado para su reparación a la dirección
indicada más abajo, con el franqueo correspondiente. Las
reparaciones necesarias habrán de abonarse.
Lutter & Partner GmbH - Servicio Técnico Autorizado
Schleissheimer Strasse 93A
85748 Garching bei München • Alemania
Tel.: +49-(0)1805 660 007 (0'14 euros/minuto desde la red fija
alemana, máx. 0'42 euros/minuto desde las redes móviles alema-
nas, en el extranjero se aplicarán las tarifas del operador de red
correspondiente)
Fax: +49-(0)89-54 80 195-810 • E-Mail: carrera-service@lutter.de
www.carrera-products.com
Serie 12/2011 • PO903035