Utilisez uniquement ces outils en suivant les indications du SBI. Tout autre usage de ces outils peut
entraîner des blessures graves. Chaque employeur indiquera à chaque employé comment reconnaître
et éviter les conditions de travail dangereuses et lui fera prendre connaissance des lois et des
règlements qui s'appliquent à son milieu de travail afin de contrôler ou d'éliminer tout danger ou autre
exposition aux maladies ou aux blessures. Si un conflit apparaît entre les consignes contenues dans
ce manuel, les règles définies par l'utilisateur, son employeur ou son entreprise et des directives
règlementaires ou des directives dictées par l'industrie, les règles les plus strictes ont la priorité et
doivent être respectées. Suivez toutes les autres règles et règlements de sécurité et recommandations
en vigueur pour la tâche assignée. La sécurité est de la responsabilité de tous.
1.2 Précautions d'utilisation
Les outils ne sont PAS isolés à des fins d'utilisation sur ou à proximité de conducteurs sous
tension. L'utilisation de ces outils à proximité de conducteurs sous tension peut provoquer
des chocs électriques et causer des blessures graves ou la mort.
Danger lié aux mouvements. Le vérin à sertir fonctionne à grande vitesse et exerce une
grande pression et peut causer des blessures graves. Maintenez toute
partie du corps éloignée
particulièrement de la zone T de passage de la tête et du support de la
matrice lors du fonctionnement de l'appareil.
NE PAS travailler à une distance excessive quand on utilise cet outil. Une
perte d'équilibre peut causer des blessures graves ou la mort. Rapprochez-
vous de la zone de travail et assurez des appuis sûrs pour vous et votre
tâche. TOUJOURS poser les pieds de manière stable et garder l'équilibre.
Utilisez tous les équipements personnels de sécurité adaptés quand vous
manipulez, utilisez et entretenez cet outil: chaussures de sécurité, casque, protection des yeux et des
oreilles, gants de travail et manches.
Pour assurer une utilisation sécuritaire de cet outil, maintenez toutes les étiquettes de sécurité propres
et lisibles. Remplacez-les par des étiquettes neuves quand cela s'avère nécessaire.
2. INTRODUCTION
L'outil de compression manuel MY2913GE2 génère une force de 40 kN, pour la MY70ME et MY70M
elle est de 28kN. Elles sont équipées d'une matrice ajustable en fonction de la section du câble à
comprimer, à l'aide d'une échelle visible sur le corps de l'outil.
L'opération de compression se réalise manuellement pour tous les outils: MY2913GE2, MY70ME y
MY70M.
2.1 Caractéristiques techniques
Compression manuelle
Matrice ajustable grâce à une vis avec pas fixe et avec échelle fixée sur le corps l'outil.
Facilité d'utilisation et robuste.
MY2913GE2 y MY70M
o Pour comprimer cosses et manchons en cuivre nus.
MY70ME
o Pour comprimer cosses et manchons en cuivre isolés.
2.2 Description
Note: l'exemple ci-dessous correspond a la MY2913GE2 mais reste valide pour les outils MY70ME y MY70M.
(Voir une dernière page).
AVERTISSEMENT
des pièces en mouvement de l'appareil,
9