Silverline 129659 Manual Del Usuario

Lijadora / pulidora 180 mm
Ocultar thumbs Ver también para 129659:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 17

Enlaces rápidos

3 Year Guarantee
*Register online within 30
days. Terms & Conditions apply
Garantie de 3 ans
*Enregistrez votre produit en ligne
dans les 30 jours. Sous réserve des
Conditions Générales d'utilisation
3 Jahre Garantie
*Registrieren Sie sich innerhalb von 30
Tagen online. Es gelten die allgemeinen
Geschäftsbedingungen
3 años de garantía
*Regístrese online dentro de 30 días.
Se aplican los términos y condiciones
3 anni di garanzia
*Registrarsi on-line entro 30 giorni.
Termini e Condizioni si applicano
3 Jaar Garantie
*Registreer online binnen 30 dagen.
Algemene voorwaarden van toepassing
www.silverlinetools.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silverline 129659

  • Página 1 3 Year Guarantee *Register online within 30 days. Terms & Conditions apply Garantie de 3 ans *Enregistrez votre produit en ligne dans les 30 jours. Sous réserve des Conditions Générales d’utilisation 3 Jahre Garantie *Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online.
  • Página 2 129659 180mm Sander Polisher Lijadora / Pulidora 180 mm Ponceuse-polisseuse 180 mm Levigatrice 180mm Schleif- und Poliermaschine, 180 mm Schuur-/polijstmachine 180 mm www.silverlinetools.com...
  • Página 4 ® English ....4 Français ....8 Deutsch ....12 Español ....16 Italiano ....20 Nederlands .... 24 www.silverlinetools.com...
  • Página 5: Description Of Symbols

    As part of our ongoing product development, specifications of when operating a power tool. Do not use a power tool while you Silverline products may alter without notice. are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b) Use personal protective equipment.
  • Página 6: Sanding Tool Safety

    180mm Sander Polisher 129659 d) Remove any adjusting key or wrench before turning the power • Whenever possible, use a vacuum dust extraction system to control dust tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power...
  • Página 7: Product Familiarisation

    Product Familiarisation • The speed of the machine is controlled using the Speed Control Dial (4) A higher number indicates a higher speed setting Sanding tips Spindle • Allow the machine to reach full speed before bringing the sanding paper Spindle Lock Button in contact with the workpiece Front Handle...
  • Página 8: Ec Declaration Of Conformity

    If this product develops a fault within 30 days of purchase, return it to the stockist where it was purchased, with your receipt, stating details of the The repair of the product, if it can be verified to the satisfaction of Silverline fault. You will receive a replacement or refund.
  • Página 9: Description Des Symboles

    Lors d’une utilisation de l’appareil électrique en extérieur, se servir d’une rallonge appropriée à une utilisation en extérieur. Du fait de l’évolution constante de notre développement produits, les caractéristiques techniques des produits Silverline peuvent changer Cela réduit le risque de décharge électrique. sans notification préalable.
  • Página 10: Utilisation Et Entretien Des Appareils Électriques

    Ponceuse-polisseuse 180 mm 129659 Consignes de sécurité une protection oculaire. Le port de masque à poussières, chaussures de sécurité antidérapantes, casque de sécurité et protections antibruit supplémentaires pour les adaptés aux différentes conditions de travail réduit le risque de blessures corporelles.
  • Página 11: Consignes D'uTilisation

    Présentation du produit REMARQUE : Lorsque vous poncez ou polissez, gardez toujours le disque contre la surface à travailler pour démarrer et arrêter. Conseils pour le ponçage Arbre • Attendez que l’appareil ait atteint sa pleine vitesse opérationnelle avant Bouton de blocage de l’arbre d’appliquer le papier abrasif sur la pièce à...
  • Página 12: Enregistrement De Votre Achat

    Le produit sera remplacé ou vous serez La réparation du produit, s’il peut être vérifié, à la satisfaction de Silverline remboursé(e). Tools, que les défaillances du produit ont été provoquées par un vice de Si ce produit est défectueux après cette période de 30 jours,...
  • Página 13: Beschreibung Der Symbole

    Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, Aufgrund der fortlaufenden Weiterentwicklung unserer Produkte verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch für den können sich die technischen Daten von Silverline-Produkten ohne Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung eines für den vorherige Ankündigung ändern.
  • Página 14: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeuges

    Schleif- und Poliermaschine, 180 mm 129659 unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des erhalten bleibt. Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen. Zusätzliche Sicherheitshinweise b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine...
  • Página 15 Geräteübersicht • Die Geschwindigkeit der Maschine lässt sich über den Drehzahlregler (4) steuern. Eine höhere Ziffer steht dabei für eine höhere Drehzahl. Schleiftipps Spindel • Warten Sie, bis die Maschine ihre volle Drehzahl erreicht hat, bevor Sie Spindel-Arretiertaste den Schleifaufsatz auf das Werkstück setzen. Zusatzgriff • Beginnen Sie stets mit einem grobkörnigen Schleifblatt und wechseln Sie schrittweise auf feinere Körnungen, bis die gewünschte...
  • Página 16: Konformitätserklärung

    Ersatz von mitgeliefertem Zubehör wie etwa Bohrspitzen, Messern, Alle innerhalb der Garantiefrist gemachten Forderungen werden von Sandpapier, Schneidscheiben und anderen zugehörigen Teilen. Silverline Tools daraufhin überprüft werden, ob es sich bei den Mängeln um Unfallschäden und Fehler, die durch unsachgemäße Verwendung oder einen Material- oder Fertigungsfehler handelt.
  • Página 17: Descripción De Los Símbolos

    Como parte de nuestra política de desarrollo de productos, los cable de extensión adecuado para uso en exteriores. La utilización datos técnicos de los productos Silverline pueden cambiar de un cable adecuado para exteriores reduce el riesgo de descargas sin previo aviso.
  • Página 18: Uso Y Cuidado De Las Herramientas Eléctricas

    Lijadora / Pulidora 180 mm 129659 Instrucciones de seguridad b) Use equipo de protección individual. Use siempre protección ocular. El uso de equipamientos de seguridad tales como máscara relativa a las lijadoras antipolvo, calzado de seguridad antideslizante, casco duro y protecciones auditivas adecuadas reducirá...
  • Página 19: Características Del Producto

    Características Del Producto control de velocidad (4). A mayor número mayor velocidad. Consejos de lijado Husillo • Antes de comenzar, deje que la máquina alcnce su velocidad máxima. • Empiece siempre con un papel basto para ir cambiando a papeles de Botón de bloqueo del husillo grano más fino hasta lograr el acabado deseado.
  • Página 20: Registro De La Compra

    La reparación del producto, si se puede comprobar a satisfacción de un reembolso. Silverline Tools que las deficiencias se deben a materiales o mano de obra Si el producto se avería después de que transcurran 30 días desde la fecha defectuosos dentro del periodo de garantía.
  • Página 21: Descrizione Dei Simboli

    Nell'ambito del nostro sviluppo continuo del prodotto, le specifiche differenziale. L’uso di un dispositivo differenziale riduce notevolmente dei prodotti Silverline possono subire variazioni senza preavviso. il rischio di scosse elettriche. NOTA: Il termine "dispositivo di corrente residua (RCD)" può essere sostituito con il termine "dispersione verso terra del circuito (GFCI)"...
  • Página 22 Levigatrice 180mm 129659 Informazioni Sulla Sicurezza b) Usare dispositivi per la protezione personale. Indossare sempre protezioni per gli occhi. I dispositivi per la sicurezza personale, come Durante L’utilizzo Della le mascherine antipolvere, le calzature di sicurezza antiscivolo, il casco e la cuffia, se usati in maniera appropriata, riducono i rischi di lesioni Levigatrice alle persone.
  • Página 23: Familiarizzare Con Il Prodotto

    Familiarizzare Con il Prodotto • Per fermare la macchina rilasciare l’interruttore a grilletto On/Off (7) • La velocità della macchina è controllato tramite il comando di velocità (4). Un numero più elevato indica una velocità maggiore. Mandrino Suggerimenti di levigatura Tasto di blocco del mandrino • Iniziare sempre le levigatura con carta vetrata a grana grossa, per poi passare gradualmente a fogli di grana più...
  • Página 24: Condizioni Della Garanzia

    SI PREGA DI CONSERVARE LA RICEVUTA D'ACQUISTO Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano proprietà di Silverline Tools. Nel caso in cui il prodotto risultasse difettoso entro 30 giorni dalla data d’acquisto, sarà...
  • Página 25: Beschrijving Symbolen

    (Residual Currency Device). Het gebruik van Met het oog op onze aanhoudende productontwikkeling kunnen een RCD vermindert het risico op een elektrische schok. de specificaties van Silverline-producten zonder voorafgaande Persoonlijke veiligheid kennisgeving worden gewijzigd. a) Blijf alert en gebruik uw gezonde verstand wanneer u elektrisch gereedschap bedient.
  • Página 26: Veiligheid Schuurmachine

    Schuur-/Polijstmachine 180 mm 129659 gereedschap met uw vinger op de schakelaar of het aansluiten op de de gepaste persoonlijke bescherming zijn uitgerust stroom van elektrisch gereedschap met de schakelaar ingeschakeld • Neem speciale voorzorgen bij het schuren van bepaalde houtsoorten kan tot ongelukken leiden.
  • Página 27: Productbeschrijving

    Productbeschrijving Schuurtips • Begin met grof schuurpapier en vervang dit geleidelijk aan door fijner Spindel schuurpapier totdat de gewenste afwerking is bereikt. • Oefen slechts middelmatige druk op de schuurmachine uit. Het Rotatie vergrendelknop uitoefenen van te veel druk op het werkoppervlak kan resulteren in oververhitting van de motor en/of beschadiging van het werkoppervlak.
  • Página 28: Eg-Verklaring Van Overeenstemming

    Claims die binnen de garantieperiode worden ingediend, worden door schuurvellen, snijschrijven en aanverwante producten. Silverline Tools nagelopen om te kijken of het probleem een kwestie is van Accidentele schade, storingen veroorzaakt door nalatigheid in gebruik of de materialen of de fabricage van het product.

Tabla de contenido