8X4 BUILDING
5
11646
Insert bent tabs into slot
Gebogene Laschen in die
X2
dobladas en la ranura en
pliées dans la fente du
2
11643
The perimeter is the fl oor frame from the building.
*Der Bodenrahmen des Gerätehauses ist die Eingrenzung.
*Le périmètre est le cadre de plancher du bâtiment.
*El perímetro es el marco del piso desde el edifi cio.
11646
1
2
8X4 Gebäude
8X4 Edifi cio
8X4 Bâtiment
in frame.
Schlitze des Rahmens
einfügen.
Inserte las lengüetas
el marco.
Insérez les languettes
châssis.
11643
11644
Front
Vorne
Gebogene Laschen in die Schlitze des Rahmens einfügen 2, 4, 6, 9, 12.
11646
3
4
5
Front
Vorne
This assembly does not connect to the side fl oor frame pieces.
* Diese Bauanordnung verbindet sich nicht mit den seitlichen
Bodenrahmenstücken.
* Este conjunto no se conecta a las piezas del marco del piso lateral.
* Cet assemblage ne se connecte pas aux pièces du châssis de plancher
latérales.
Make sure overlaps are positioned on same side of building frame.
WICHTIG: Stellen Sie sicher, daß sich die Überlappungen auf derselben
Seite des Gebäuderahmens befi nden.
IMPORTANTE: Asegure que las solapas se coloquen en el mismo lado
del marco del edifi cio.
IMPORTANT : Les trous doivent être orientés vers le centre.
11644
11642
Insert bent tabs into slot in frame 2, 4, 6, 9, 12.
Inserte las lengüetas dobladas en la ranura en el marco 2, 4, 6, 9, 12.
Insérez les languettes pliées dans la fente du châssis 2, 4, 6, 9, 12.
11646
11646
6
7
8
9
10 11 12
9
IMPORTANT :
11642
11646
13
09JM
1
X4