Publicidad

Enlaces rápidos

BERNINA Studio Frame
Instrucciones de montaje

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bernina Studio Frame

  • Página 1 BERNINA Studio Frame Instrucciones de montaje...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    2.12 Montaje de los Leaders .......... 33 2.13 Configuración del área de quilting ......34 2.14 Montaje de los aprietes laterales ......38 2.15 Alienación del Studio Frame ........38 2.16 Montaje de la guía manual delantera ..... 40 Datos técnicos ............. 42...
  • Página 4: Normas De Seguridad Importantes

    Normas de seguridad NORMAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Observe las siguientes normas de seguridad fundamentales durante el montaje del bastidor para Quilt. Lea atentamente el manual de instrucciones del bastidor para Quilt antes de su utilización. Advertencia Para prevenir las lesiones personales: •...
  • Página 5: Indicaciones Importantes

    El bastidor para Quilt sirve como soporte para las máquinas de la serie Q y como puesto de trabajo para el quilting con brazo largo. Cualquier otro uso se considera como no conforme al uso previsto. BERNINA no asume ninguna responsabilidad por los daños originados por un uso no conforme al uso previsto.
  • Página 6: My Bernina

    1.1 Vista general del Studio Frame El BERNINA Studio Frame está disponible en dos modelos: bastidor de 5 pies y bastidor de 10 pies. Las presentes instrucciones de montaje describen el montaje de los dos modelos. Las imágenes mostradas en las presentes instrucciones de montaje muestran el montaje del bastidor de 10 pies.
  • Página 7: Vista General De Suministro

    1.2 Vista general de suministro El BERNINA Studio Frame se suministra en cuatro cajas de cartón. Las cajas 1 – 3 contienen todas las piezas necesarias para el montaje de un bastidor de 5 pies. La caja 4 contiene piezas adicionales para la ampliación hasta un bastidor de 10 pies.
  • Página 8 My BERNINA Figura Númer Designación Soporte de rodillo, derecha Refuerzo, izquierda delante Refuerzo, derecha delante Refuerzo, izquierda detrás Refuerzo, derecha detrás Tapa de cubierta para extremo de rodillo, derecha Tapa de cubierta para rodillo Take-up Rueda manual para rodillo Take-up...
  • Página 9 My BERNINA Figura Númer Designación Tapa de cubierta para extremo de rodillo, izquierda Cuerda elástica Pieza de retención de cuerda Tornillos M8 × 16 mm (16 premontados) Tornillos M4 × 20 mm Arandelas, M8 (12 premontadas) Llaves Allen (2 mm, 2,5 mm, 3 mm, 5 mm, 6 mm). Llave Allen 4 mm, con empuñadura Llave de tuercas 10–13 / 14–17...
  • Página 10 My BERNINA Figura Númer Designación Rodillo Back, rodillo Top, rodillo Take-up para bastidor de 5 pies Caja 3 – Accesorios Figura Númer Designación Corredera Perfiles de soporte, delante, para máquina Perfil de soporte, detrás, para máquina Kit antivibración Asas Leaders...
  • Página 11 My BERNINA Caja 4 – Piezas para bastidor de 10 pies Figura Númer Designación Pata, centro Tablero, premontado Refuerzo, centro delante Refuerzo, centro detrás Prolongación de rodillo para bastidor de 10 pies Pieza de unión para rodillos Pieza de unión para carriles-guía, incl. 8 tornillos prisioneros, M6 × 6 mm...
  • Página 12: Montaje Del Bastidor Para Quilt

    > Revisar la existencia de daños en las distintas piezas. > Comprobar el volumen de suministro. > Si faltan piezas o existen dudas sobre el montaje, contactar inmediatamente con el distribuidor de BERNINA. 2.2 Ajuste de altura La altura de trabajo correcta se corresponde con la distancia entre el codo y el suelo.
  • Página 13 > Apretar el tornillo de seguridad con la llave Allen (4 mm). la llave Allen (5 mm). Preparación de la alineación del Studio Frame Todas las patas están provistas de pies regulables en altura. Estos pies solo permiten una alineación horizontal del bastidor para Quilt.
  • Página 14: Montaje De La Estructura De Base (Bastidor De 10 Pies)

    Montaje del bastidor para Quilt 2.3 Montaje de la estructura de base (bastidor de 10 pies) Extracción de los carriles-guía Piezas necesarias: Herramientas necesarias: • Llave Allen con empuñadura, 4 mm > Retirar los 8 tornillos (M6 × 6 mm) de cada uno de los dos >...
  • Página 15: Montaje De Refuerzos

    Montaje del bastidor para Quilt > Colocar el segundo tablero en los soportes de la pata > Colocar el tablero en los dos soportes de la pata izquierda. central. Tener en cuenta que no exista ninguna separación > Insertar dos tornillos desde abajo pero dejar flojos. entre los tableros.
  • Página 16 Montaje del bastidor para Quilt > Colocar el refuerzo trasero central (C). > Colocar el refuerzo trasero derecho (D). > Insertar los 6 tornillos. > Insertar los 5 tornillos. > Colocar el refuerzo delantero derecho (E). > Colocar el refuerzo delantero central (F). >...
  • Página 17: Montaje De Los Carriles-Guía

    Montaje del bastidor para Quilt Montaje de los carriles-guía Piezas necesarias: Herramientas necesarias: • Llave Allen con empuñadura, 4 mm • Llave Allen, 3 mm • 8 tornillos prisioneros, M6 × 6 mm • 16 tornillos, M6 × 6 mm (Véase la página 14) > Introducir la pieza de acople hasta la mitad en el carril-guía. >...
  • Página 18: Montaje De La Estructura De Base (Bastidor De 5 Pies)

    Montaje del bastidor para Quilt > Colocar el carro y deslizar algunas veces desde el extremo > Desplazar el carro desde el borde izquierdo del bastidor izquierdo hasta el extremo derecho. hasta el borde derecho del bastidor presionando el carro –...
  • Página 19: Montaje De Refuerzos

    Montaje del bastidor para Quilt > Colocar el tablero en los dos soportes de la pata derecha. > Colocar el tablero en los dos soportes de la pata izquierda. > Insertar dos tornillos desde abajo pero dejar flojos. > Insertar dos tornillos desde abajo pero dejar flojos. Montaje de refuerzos Piezas necesarias: Herramientas necesarias:...
  • Página 20: Montaje De Los Carriles-Guía

    Montaje del bastidor para Quilt > Colocar el refuerzo trasero derecho (C). > Colocar el refuerzo delantero derecho (D). > Insertar los 5 tornillos. > Insertar los cuatro tornillos. > Comprobar si todas las patas se encuentran en un ángulo de 90°...
  • Página 21: Montar Las Piezas Laterales

    Montaje del bastidor para Quilt > Colocar los dos carriles-guía sobre el tablero con el borde > Insertar cuatro tornillos delante y detrás (M6 × 6 mm). ancho hacia dentro y desplazar hacia fuera hasta que estén > Comprobar que el carril-guía trasero esté a ras del tablero a ras del tablero.
  • Página 22: Conexión De Rodillos (Solo Bastidor De 10 Pies)

    Montaje del bastidor para Quilt > Colocar la parte lateral derecha. > Desplazar el soporte de rodillo de forma que los tornillos > Apretar todos los tornillos. estén centrados en la ranura. > Apretar los tornillos. > Montar el soporte de rodillo trasero derecho. >...
  • Página 23: Montar El Rodillo Top

    Montaje del bastidor para Quilt > Introducir la pieza de acople (A) hasta el tope en el rodillo > Desenroscar los dos tornillos hasta el tope. sin anillo de bloqueo (B). > Repetir los pasos 1 – 4 para todos los rodillos. –...
  • Página 24: Montar El Rodillo Back

    Montaje del bastidor para Quilt > Atornillar la cubierta con tres tornillos. > Insertar la tapa en el extremo del rodillo. 2.8 Montar el rodillo Back Piezas necesarias: Herramientas necesarias: • Llave Allen, 2,5 mm Bastidor de 5 pies: • Tres tornillos, M4 × 20 mm Bastidor de 10 pies: >...
  • Página 25 Montaje del bastidor para Quilt > Atornillar la cubierta con tres tornillos. > Insertar la tapa en el extremo del rodillo.
  • Página 26: Montaje De La Máquina

    Montaje del bastidor para Quilt 2.9 Montaje de la máquina Montaje de los perfiles de soporte CUIDADO Sin perfiles de la máquina puede volcar con facilidad Peligro de lesiones y de daños en la máquina. > Colocar la máquina con cuidado y de forma estable. Piezas necesarias: Nota: el perfil de soporte delantero [1] tiene en el centro un orificio mayor que el perfil de soporte trasero [2].
  • Página 27 Montaje del bastidor para Quilt > Montar las piezas del soporte de amortiguación (G) en la > Enroscar el perno roscado (J) con arandela elástica (D) en parte inferior del perfil de soporte delantero [1]. uno de los dos orificios pequeños y apretar. >...
  • Página 28 Montaje del bastidor para Quilt > Desplazar el perfil de soporte hasta que el borde de la alfombrilla de amortiguación (C) toque la punta de la flecha impresa. > Apretar el tornillo (F). Montaje del perfil de soporte trasero Piezas necesarias: Herramientas necesarias: •...
  • Página 29 Montaje del bastidor para Quilt Solo para BERNINA Q 16 y Q 16 PLUS, para BERNINA Q 20 ver el paso 5 > Alinear el perfil de soporte de forma que la unidad de rodillo montada en el agujero alargado esté en el mismo lado que el perfil de soporte delantero (arriba o abajo).
  • Página 30: Colocación De La Máquina

    Montaje del bastidor para Quilt Colocación de la máquina Piezas necesarias: > Colocar el carro. ¡CUIDADO! Peligro de lesiones. La máquina es pesada. > Colocar la máquina sobre el carro entre dos personas. ¡CUIDADO! Peligro de lesiones. La máquina puede caer mientras no esté montado el rodillo de desviación. >...
  • Página 31: Montaje Del Rodillo Take-Up

    Montaje del bastidor para Quilt > Insertar el extremo izquierdo del rodillo por el cuello de la > Insertar el extremo derecho del rodillo por el soporte de máquina y por el soporte de rodillo inferior. rodillo inferior. > Atornillar la cubierta con tres tornillos. >...
  • Página 32 Montaje del bastidor para Quilt > Insertar el extremo izquierdo del rodillo por el cuello de la > Insertar el extremo derecho del rodillo por el soporte de máquina y por el soporte de rodillo superior. rodillo superior. > Atornillar la cubierta con tres tornillos. >...
  • Página 33: Montaje De Los Leaders

    Montaje del bastidor para Quilt 2.12 Montaje de los Leaders Los Leaders adjuntos son válidos para el bastidor de 10 pies. Los Leaders válidos para el bastidor de 5 pies pueden solicitarse como accesorios. También es posible recortar 52 pulg. (132 cm) de los Leaders de 10 pies y emplearlos para el bastidor de 5 pies. Piezas necesarias: Herramientas necesarias: •...
  • Página 34: Configuración Del Área De Quilting

    Montaje del bastidor para Quilt > Colocar el Back-Leader con la parte impresa hacia dentro > Colocar el Top-Leader con la parte impresa hacia fuera. (en dirección al bastidor). > Retirar la lámina protectora de la cinta adhesiva. > Retirar la lámina protectora de la cinta adhesiva. >...
  • Página 35 Montaje del bastidor para Quilt > Aflojar los cuatro tornillos. > Desplazar la máquina hacia delante hasta que toque el – Es posible desplazar el soporte de rodillo. rodillo Take-up. > Mover el rodillo Top y el rodillo Back hacia delante con los >...
  • Página 36 Montaje del bastidor para Quilt Ajuste de la altura del rodillo Back Piezas afectadas: Herramientas necesarias: • Soporte de rodillo delante, derecha e izquierda. • Llave Allen, 5 mm • Rodillo Back • Llave Allen, 6 mm • Llave de tuercas, 13 >...
  • Página 37 Montaje del bastidor para Quilt > Aflojar los tres tornillos a la derecha y a la izquierda. > Desplazar la máquina hacia el lateral derecho. – Es posible desplazar el soporte de rodillo. > Ajustar la altura del rodillo de desviación derecha de forma que entre el rodillo de desviación y la máquina haya espacio para una llave Allen, 6 mm.
  • Página 38: Montaje De Los Aprietes Laterales

    > En ambos lados, insertar dos cuerdas de goma desde dentro hacia fuera a través de los soportes para cuerdas. > Fijar el apriete lateral en el extremo de la cuerda. 2.15 Alienación del Studio Frame Piezas necesarias: Herramientas necesarias: •...
  • Página 39 Montaje del bastidor para Quilt > Comprobar la alineación horizontal del bastidor para Quilt Condiciones: con el nivel de agua. • El bastidor para Quilt está en la posición definitiva para el > Si es necesario, acortar la longitud de las patas laterales quilting.
  • Página 40: Montaje De La Guía Manual Delantera

    Montaje del bastidor para Quilt 2.16 Montaje de la guía manual delantera Montaje de la guía manual Piezas necesarias: Herramientas necesarias: • Destornillador, Torx 25 > Aflojar la palanca de bloqueo y separar los mangos. > Insertar el cable detrás en el cabezal de costura. >...
  • Página 41 Montaje del bastidor para Quilt > Apretar el anillo de bloqueo solo de forma que sea posible > Aflojar la palanca de bloqueo de los dos mangos. plegar la palanca de bloqueo hacia abajo presionando. > Plegar la palanca de bloqueo en vertical hacia abajo. >...
  • Página 42: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos 3.1 Dimensiones Studio Frame Bastidor de 10 pies Bastidor de 5 pies Longitud × anchura 10,9 × 3,3 pies (3,3 × 1 m) 5,8 × 3,3 pies (1,8 × 1 m) Altura 36 – 44 pulg. (0,92 – 1,12 m) 36 – 44 pulg. (0,92 – 1,12 m) Leader ancho 114 pulg. (2,89 m) 52 pulg. (1,32 m)
  • Página 44 BERNINA recomienda los hilos  BERNINA International AG | CH-8266 Steckborn Switzerland | www.bernina.com | © Copyright by BERNINA International AG 1058135.10A.11 2021-07 ES...

Tabla de contenido