INSTALLATION MANUAL / MANUAL DE INSTALACIÓN / MANUAL DE INSTALACIQN
MEASUREMENTS / MEDICIÓN / LA MESURE
FRONT VIEW / VISTA FRONTAL / VUE DE FACE
TOP VIEW / VISTA SUPERIOR / VUE DE HAUT
IMPO RTAN T N O TE S / N OTAS I M PO RTA NT ES / CÓM O Q UI TAR SU LAVABO ANT I GUO
•
Installation must be performed by a qualified, licensed plumber.
•
The contractor must perform a dry fit prior to drilling hole in the counter top for the sink.
•
Drill hole size in countertop for the lavatory sink is 1 ¾" diameter.
•
If you notice any obvious variation or defects you should contact your
retailer immediately.
•
La instalación debe ser realizada por un plomero calificado y con licencia.
•
El contratista deberá tomar las medidas en seco antes de perforar los orificios en la
encimera del lavabo.
•
El diámetro de la mecha del taladro para perforar la encimera del lavabo es de 1 ¾"
•
Póngase inmediatamente en contacto con su vendedor si observa alguna variación
o defecto obvio.
•
L'installation doit être effectuée par un professionnel qualifié et licencié
•
L'entrepreneur devra effectuer un ajustement à sec avant de percer des trous dans
le comptoir du lavabo.
•
La taille des trous dans le comptoir pour le lavabo est de 1 ¾" de diamètre.
•
Si vous constatez des variations ou des défauts évidents, contactez immédiatement
votre revendeur.
VIGO Product Support (866) 591-7792 (Option 2) Monday - Friday 9:30am - 5:30pm EST
Servicio Técnico de Productos Vigo (866) 591-7792 (Opción 2) Lunes a viernes de 9:30 am a 5.30 pm EST
VIGO Product Support (866) 591-7792
VIGO Product Support (866) 591-7792
VIGO Product Support (866) 591-7792
VIGO Product Support (866) 591-7792
VIGO Product Support (866) 591-7792 (Option 2) Monday - Friday 8am - 5:30pm EST
Service après-vente VIGO 1-866-591-7792 (Option 2) du lundi au vendredi de 9h30 à 17h30 HNE
DRAIN COVER TOP & SIDE VIEW / CUBIERTA DE DRENAJE VISTA SUPERIOR Y
LATERAL / COUVERCLE DE DRAIN VUE DE HAUT ET DE CÔTÉ
vigoindustries.com
vigoindustries.com
vigoindustries.com
vigoindustries.com
SIDE VIEW / VISTA LATERAL / VUE DE CÔTÉ
S HAR E YOU R VIGO PR O DUC T AND GET FEATURE D!
We hope you love your new VIGO item as much as we do!
Feel free to leave a review on vigoindustries.com and don't forget to share
any photos on Instagram with #vigoindustries
The best renovations will be featured on
blog.vigoindustries.com and @vigoindustries social media.
Share your VIGO product and tag
# vigoindustries
for a chance to be featured.
vigoindustries
·
Installation must be done by a qualified licensed plumber.
·
Dimensions may vary up to ¼".
·
It is highly recommended to take all dimensions from actual
model for installation and measuring purposes.
·
The VIGO vessel bowl sink does not have an overflow. Be sure
to install drain without an overflow.
·
La instalación debe ser realizada por un plomero calificado
con licencia.
·
Las dimensiones pueden variar hasta ¼".
·
Es muy recomendable tomar todas las dimensiones del modelo
real para fines de instalación y medición.
·
El fregadero de vasija VIGO no tiene rebosadero. Asegúrate de
instalar desagüe sin rebosadero.
·
L'installation doit être effectuée par un plombier qualifié.
·
Les dimensions peuvent varier jusqu'à ¼".
·
Il est fortement recommandé de prendre toutes les dimensions
du modèle réel pour à des fins d'installation et de mesure.
·
L'évier à cuve VIGO n'a pas de trop-plein. Assurez-vous de
installer un drain sans trop-plein.
vigoindustries.com
VG04025
2