Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 6

Enlaces rápidos

A
ssembly Instructions
I
nstrucciones de Montaje
CORONA
1580
Approx. Dim.
163.5W x 90.5D x 40.5H cm / 64.4"W x 35.6"D x 15.9"H
13 mm
10 mm
x2
1/2"
13/32"
10mm
13/32"
After Sales Service:
E-Mail: customer.service@palram.com
Toll Free: (877) 627-8476
www.palramapplications.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Palram CORONA 1580

  • Página 1 Instructions nstrucciones de Montaje CORONA 1580 ™ Approx. Dim. 163.5W x 90.5D x 40.5H cm / 64.4”W x 35.6”D x 15.9”H 13 mm 10 mm 1/2” 13/32” 10mm 13/32” After Sales Service: E-Mail: customer.service@palram.com Toll Free: (877) 627-8476 www.palramapplications.com...
  • Página 2 For your information: in the case of missing or damaged parts, do not return product to store . Please contact: Para su información: en caso de que falten piezas o alguna esté dañada, no devuelva el producto a la tienda. Por favor, contacte con: After Sales Service: E-Mail: customer.service@palram.com Toll Free: (877) 627-8476...
  • Página 3: Safety Advice

    • Always wear shoes and safety goggles. application. Palram is not responsible for any damages or injury to you, any other person or • Dispose of all plastic bags safely - keep them out of reach of small children.
  • Página 4: Instructions De Nettoyage

    • Éloignez les enfants de la zone d’assemblage. de l’utilisation incorrecte de ce produit ou dans le cas où les instructions écrites de Palram • N’essayez pas d’assembler la marquise si vous êtes fatigué, si vous avez pris des concernant la manipulation, le stockage, l’installation, l’assemblage et l’utilisation de ce...
  • Página 5: Sicherheitshinweise

    Anbringung dieses Produktes in eine bestimmten Umgebung oder für einen bestimmten Reichweite von Kindern auf. Verwendungszweck sicher und angemessen ist. Palram kann nicht für Schäden • Halten Sie Kinder vom Aufbaubereich fern. oder Verletzungen Ihrer oder jeder anderen Person und/oder Schäden an Eigentum •...
  • Página 6: Cubierta De La Puerta

    • Lleve siempre puestos zapatos y gafas de seguridad. ubicación o para cualquier finalidad. Palram no se hace responsable de cualquier daño o • Deshágase de las bolsas de plástico de forma segura, manteniéndolas lejos del alcance de perjuicio que pueda causarle a usted, a otra persona o a cualquier propiedad la manipulación,...
  • Página 7 • Draag altijd schoenen en een veiligheidsbril. of voor een bepaalde toepassing. Palram is niet verantwoordelijk voor schade of letsel aan • Verwijder veilig alle plastic zakken - houd ze buitenbereik van kinderen.
  • Página 8 • Det er dit ansvar at afgøre, om håndtering, opbevaring, installation eller brug af dette produkt • Forsøg ikke at samle dørudhænget under blæsende eller våde forhold. er sikker og passende på et givent sted eller ved en given anvendelse. Palram kan ikke holdes • Brug altid sko og sikkerhedsbriller.
  • Página 9 • Hävitä kaikki muovipussit turvallisesti - pidä ne pienten lasten ulottumattomissa. varten. Palram ei ole vastuussa mistään vahingoista tai tapaturmista, jotka aiheutuvat tämän tuotteen epäasianmukaisesta käsittelystä, asennuksesta, kokoonpanosta tai käytöstä tai • Pidä lapset pois kokoonpanoalueelta.
  • Página 10: Bezpečnostní Pokyny

    Palram není zodpovědný za jakékoliv škody nebo úrazy, vaše ani jiných osob nebo • Vždy používejte ochrannou obuv a bezpečnostní brýle. poškození majetku vyplývající z nesprávného zacházení, uskladnění, instalace, montáže nebo použití...
  • Página 11: Avvertenze Di Sicurezza

    è sicuro ed adeguato in ogni luogo e • Non assemblare la pensilina in condizioni di vento o pioggia. per ogni determinata applicazione. La ditta Palram non è responsabile per alcun danno o • Indossare scarpe ed indumenti di sicurezza durante il montaggio.
  • Página 12 • Du är ensam ansvarig för att avgöra huruvida hantering, förvaring, montering, installation • Försök inte att montera luckan i blåsiga eller våta förhållanden. eller användning av denna produkt är säkert och lämpligt på platsen för applicering. Palram • Använd alltid skor och skyddsglasögon.
  • Página 13 • Kast alle plastposer trygt – sørg for å holde dem utilgjengelige for små barn. type bruk. Palram er ikke ansvarlig for eventuelle skader som måtte oppstå på deg, andre • Hold barn borte fra monteringsområdet.
  • Página 14: Bezpečnostné Pokyny

    • Nesnažte sa montovať Prístrešok za veterného počasia alebo vo vlhkých podmienkach. akékoľvek dané aplikácie. Palram nie je zodpovedný za škody a zranenia spôsobené vám • Vždy majte obuté bezpečnostnú obuv a noste bezpečnostné okuliare.
  • Página 15: Informații Suplimentare

    • Eliminați pungile de plastic în siguranță, departe de accesul copiilor mici. pentru orice utilizare îi dați. Palram nu este responsabil de nicio daună sau vătămare a dvs., a • Nu permiteți copiilor să se apropie de zona de asamblare.
  • Página 16 Contents Item Qty. Item Qty. Item Qty. 8335 8339 8180 8342 8341 7441 8343 8336 7050 4043 4000 8337 4010 8338 5000 (+3) 8340 5001 (+4)
  • Página 17 8335 8338 8337 8338 8335 8180 8335 8338 8337 8341 8337 8337 8180 8341 8335 8341...
  • Página 18 7441 8337 8339 8336 8336 7441 8336 8339 8340 8340 8340 8340 8340 8343 8342 8340 8340 4043 4043...
  • Página 19 5001 10mm 13/32” 7050 7050 7050 4010 4010 4000 5000...

Tabla de contenido