Página 1
DISPOSITIVO DI ACCENSIONE MONITOR PER CENTRALINI DIGITALI SERIE DIGIBUS DISPOSITIF D’ALLUMAGE ECRAN POUR CENTRALES NUMERIQUES SERIE DIGIBUS VORRICHTUNG ZUR EINSCHALTUNG DES MONITORS FÜR DIGITALE SPRECHGARNI- TUREN DER BAUREIHE DIGIBUS MONITOR ACTIVATION DEVICE FOR DIGIBUS SERIES DIGITAL SWITCHBOARDS DISPOSITIVO PARA ENCENDIDO MONITOR EN INSTALACIONES CON CENTRALES DIGITALES SERIE DIGIBUS DISPOSITICO PARA ACENDIMENTO DO MONITOR EM INSTALAÇÕES COM CENTRAIS DIGITAIS SERIE DIGIBUS...
Página 2
DESCRIZIONE E FUNZIONAMENTO Il dispositivo Art. 170/945 è utilizzato in impianti DIGIBUS videocitofonici con centralino portineria e ha il compito di accendere il monitor (Art. 6000), abbinato al centralino stesso e visualizzare le immagini provenienti dalla targa esterna principale o dall’e- ventuale telecamera supplementare posta nei locali portineria.
Página 3
Targa esterna video con pulsanti External video entrance panel with push-buttons Plaque de rue vidéo avec boutons-poussoirs Video-Klingeltableau mit Tasten Placa externa vídeo con pulsadores Botoneira externa video com botões Art. 8845 - 8845/... D0- Targa esterna video con tastiera e display External video entrance panel with keypad and display Plaque de rue vidéo avec clavier et viseur Video-Klingeltableau mit Tastenfeld und Display...
Página 4
SCHEMA COLLEGAMENTO PORTIERE ELETTRONICO VIDEO “DIGI- ANSCHLUSSSCHEMA ELEKTRONISCHEN VIDEO- BUS” CON MONITOR E TELECAMERA PER CENTRALINO. HAUSTÜRÜBERWACHUNG “DIGIBUS“ MIT MONITOR UND KAMERA WIRING DIAGRAM FOR DIGIBUS VIDEO DOOR ENTRY SYSTEM FÜR ZENTRALE SPRECHGARNITUR. ELECTRONIC SWITCHBOARD WITH MONITOR AND CAMERA FOR ESQUEMA DE CONEXIONADO DE PORTERO ELECTRÓNICO VÍDEO SWITCHBOARD.
Página 5
SCHEMA COLLEGAMENTO PORTIERE ELETTRONICO VIDEO “DIGIBUS” PER COMPLESSO EDILIZIO CON MONITOR E TELECAMERA PER CENTRALINO. WIRING DIAGRAM FOR DIGIBUS VIDEO DOOR ENTRY SYSTEM ELECTRONIC SWITCHBOARD FOR BUILDING COM- PLEX WITH MONITOR AND CAMERA FOR SWITCHBOARD. SCHEMA DE CONNEXION CONCIERGE ELECTRONIQUE VIDEO “ DIGIBUS ” POUR GRAND ENSEMBLE D’HABITA- TIONS AVEC ECRAN ET CAMERA POUR CENTRALE.
Página 6
AVVERTENZE PER L'INSTALLATORE CONSEILS POUR L'INSTALLATEUR SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLERS - Leggere attentamente le avvertenze contenute - Lire attentivement les instructions contenues - Carefully read the instructions on this leaflet: they nel presente documento in quanto forniscono dans ce document puisqu'elles fournissent d'im- give important information on the safety, use and importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di portantes indications concernant la sécurité...
ANWEISUNGEN FÜR DEN INSTALLATEUR CUIDADOS A TER PELO INSTALADOR CONSEJOS PARA EL INSTALADOR - Diese Anweisungen genau lesen, da sie über - Ler atentamente as advertências contidas no - Leer atentamente los consejos contenidos en die Sicherheit beim Einbau, den Gebrauch und presente documento que fornecem importantes el presente documento en cuanto dan impor- Pflege informieren.
Página 8
FILIALE DI MILANO: ELVOX COSTRUZIONI Via Conti Biglia, 2 20162 (MILANO) ELETTRONICHE S.p.A. Tel. 02/6473360-6473561 35011 Campodarsego (PD) - ITALY Fax 02/6473733 Via Pontarola, 14/A E-mail: filialemilano@elvoxonline.it Tel. 049/9202511 r.a. - Phone international... 39/49/9202511 FILIALE TOSCANA: Telefax Italia 049/9202603 Via Lunga 4/R 50142 FIRENZE Telefax Export Dept...