Indesit IWC 6125 Manual De Instrucciones
Indesit IWC 6125 Manual De Instrucciones

Indesit IWC 6125 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para IWC 6125:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 13

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
English,1
Español,13
Français,25
Românã,61
Polski,49
Deutsch,37
ÁÚËÃÀÐÑÊÈ,73

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Indesit IWC 6125

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com English,1 Español,13 Français,25 Românã,61 Polski,49 Deutsch,37 ÁÚËÃÀÐÑÊÈ,73...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com (see figure). see figure (see figure) (see next page). see figure...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com see figure (see opposite); (see opposite);...
  • Página 4: Detergent Dispenser Drawer

    All manuals and user guides at all-guides.com Detergent dispenser drawer Detergent dispenser drawer: see “Detergents (see next page) and laundry” N.B. see “Personalisation” see “Personalisation” (see next page).
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com “Personalisation” see “Personalisation”). (see “Personalisation”). see “Detergents and laundry”).
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com Max. load Cycle Detergents Max. (kg) duration Description of the wash cycle temp. speed Pre- Fabric (°C) (rpm) Wash Bleach Normal Normal Time Time wash softener Cotton with prewash: Cotton: Cotton (1): Cotton (2): Cotton: Coloured Cottons (3): Synthetics:...
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com Table of wash cycles Wash cycles Maximum spin speed "Table of wash cycles" (see “Bleach cycle”). N.B.
  • Página 8 All manuals and user guides at all-guides.com (see figure).
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com see figure ; see figure see figure :...
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com see “Assistance” see “Personalisation”). see “Installation”) see “Installation”) see “Installation”) see “Installation”) see “Installation”) see “Installation”) see “Installation”) “Care and maintenance”) see “Installation” .
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com • “Troubleshooting”...
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com (ver la figura). ver la figura (ver la figura). (ver la página correspondiente). (ver la figura);...
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com ver la figura (ver al costado); ver al costado...
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com Contenedor de detergentes Contenedor de detergentes: ver “Detergentes y ropa” (ver la página correspondiente) Nota ver “Personalizaciones”). “Personalizaciones”). (ver la página correspondiente).
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com “Personalizaciones”) ver “Personalizaciones”). (ver “Personalizaciones”). (ver “Detergentes y ropa”).
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com Carga máx. Duración Detergentes Temp. Velocid- (Kg.) del ciclo Descripción del Programa max. ad máx. Prela- Blanque- Suavi- Nor- Nor- (°C) (r.p.m.) Lava Time Time ador zante Prelavado Algodón: Algodón: Algodón (1): Algodón (2): Algodón: Algodón de color (3): Sintético:...
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com Tabla de programas Programas Velocidad máxima (ver la "Tabla de programas") (ver “Ciclo de blanqueo”). Nota:...
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com máx véase la figura...
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com ver la figura ; ver la figura ver la figura :...
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com ver “Asistencia” ver “Personalizaciones” ver “Instalación” ver “Instalación” ver “Instalación” ver “Instalación” ver “Instalación” “Instalación” ver “Instalación” para limpiarlo ver “Mantenimiento y cuidados” ver “Instalación”...
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com (ver “Anomalías y soluciones” La siguiente información es válida solo para España. Para otros países de habla hispana consulte a su vendedor. Ampliación de garantía 902.363.539 Servicio de asistencia técnica (SAT) 902.133.133...
  • Página 25: Tabla De Contenido

    Mode d’emploi LAVE-LINGE Sommaire Installation, 26-27 Français Description du lave-linge et démarrage d’un programme, 28-29 Programmes, 30 Personnalisations, 31 IWC 6125 Produits lessiviels et linge, 32 Précautions et conseils, 33 Entretien et soin, 34 Anomalies et remèdes, 35 Assistance, 36...
  • Página 26: Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation Raccordements eau et électricité Raccordement du tuyau d’arrivée de l’eau Déballage et mise à niveau Déballage (voir figure). voir figure (voir figure) (voir page ci-contre). Mise à niveau (voir figure)
  • Página 27: Premier Cycle De Lavage

    All manuals and user guides at all-guides.com Raccordement du tuyau de vidange Premier cycle de lavage voir figure Caractéristiques techniques Branchement électrique Modèle Dimensions Capacité Raccordements électriques (voir ci-contre); Raccordements hydrauliques Vitesse voir ci-contre d'essorage Programmes de contrôle selon la norme EN 60456...
  • Página 28: Description Du Lave-Linge Et Démarrage D’Un Programme

    All manuals and user guides at all-guides.com Description du lave-linge et démarrage d’un programme Bandeau de commandes DÉROULEMENT CYCLE/DÉPART DIFFÉRÉ MARCHE/ MARCHE/ ARRÊT FONCTION PAUSE HUBLOT TEMPÉRATURE VERROUILLÉ Tiroir à produits lessiviels PROGRAMMES ESSORAGE Tiroir à produits lessiviels: HUBLOT VERROUILLÉ: voir “Produits lessiviels (voir page ci-contre) et linge”).
  • Página 29: Départ Différé

    All manuals and user guides at all-guides.com Voyants Départ différé voir “Personnalisations”) Touches fonction et voyants correspondants Voyant hublot verrouillé Voyants phase en cours Démarrage d’un programme voir “Personnalisations”). (voir “Personnalisations”). voir “Produits lessiviels et linge”).
  • Página 30: Programmes

    All manuals and user guides at all-guides.com Programmes Tableau des programmes Charge maxi Vitesse Detersivi Durée cycle Temp. (Kg) maxi Description du Programme maxi. (tours é- Assou (°C) Lavage Javel Normal Normal minute) Time Time lavag plissant Programmes pour tous les jours (Daily) Coton avec Prélavage: Coton: Coton (1):...
  • Página 31: Personnalisations

    All manuals and user guides at all-guides.com Personnalisations Sélection de la température Tableau des programmes Sélection de l’essorage Programmes Vitesse maximale Fonctions (voir "Tableau des programmes") “ ” Anti-tâches (voir “Cycle blanchissage”). Super Rinçage Départ différé N.B:...
  • Página 32: Produits Lessiviels Et Linge

    All manuals and user guides at all-guides.com Produits lessiviels et linge Tiroir à produits lessiviels Triage du linge Combien pèse le linge ? bac 1: Lessive prélavage (en poudre) Linge ou vêtements particuliers bac 2: Lessive lavage (en poudre ou liquide) Laine: bac 3: Additifs (adoucissant, etc.) bac supplémentaire 4: Eau de javel...
  • Página 33: Précautions Et Conseils

    All manuals and user guides at all-guides.com Précautions et conseils Sécurité générale Mise au rebut...
  • Página 34: Entretien Et Soin

    All manuals and user guides at all-guides.com Entretien et soin Coupure de l’arrivée d’eau et du Nettoyage de la pompe courant Nettoyage du lave-linge voir figure ; Nettoyage du tiroir à produits lessiviels. voir figure voir figure : Entretien du hublot et du tambour Contrôle du tuyau d’arrivée de l’eau...
  • Página 35: Anomalies Et Remèdes

    All manuals and user guides at all-guides.com Anomalies et remèdes voir “Assistance” Anomalies: Causes / Solutions possibles: Le lave-linge ne s’allume pas. Le cycle de lavage ne démarre pas. voir “Personnalisations”). Il n’y a pas d’arrivée d’eau (le voyant de la première phase de lavage clignote rapidement).
  • Página 36: Assistance

    All manuals and user guides at all-guides.com Assistance Avant d’appeler le service après-vente: “Anomalies et Remèdes” Communiquer:...
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com (siehe Abb.). siehe Abbildung (siehe Abbildung) (siehe nebenstehende Seite). (siehe Abbildung)
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com siehe Abbildung (siehe nebenstehende Tabelle); siehe nebenstehende Tabelle...
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com Waschmittelschublade Waschmittelschublade: siehe „Waschmittel und Wäsche“ Nebenseite) „Personalisierungen“ siehe „Personalisierungen“ Nebenseite).
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com „Personalisierungen“) siehe „Personalisierungen“). (siehe „Personalisierungen“). (siehe „Waschmittel und Wäsche“).
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guides.com Max. Max. Programmd- Max. Waschmittel Beladungs- Schleuder- auer Tempe- menge (kg) Beschreibung des Programms Geschwin- ratur digkeit Vor- Haupt- Bleich- Weich- (°C) Normal Normal Time Time (U/min) wäsche wäsche mittel spüler Baumwolle + Vorwasche: Baumwolle: Baumwolle (1): Baumwolle (2):...
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com Programmtabelle Waschprogramme Höchstgeschwindigkeit (siehe "Programmtabelle"). (siehe "Bleichen").
  • Página 44: Waschmittel Und Wäsche

    All manuals and user guides at all-guides.com Waschmittel und Wäsche Waschmittel und Wäsche Vorsortieren der Wäsche In Kammer 1: Wie schwer ist Wäsche? Waschpulver für die Vorwäsche (Waschpulver) In Kammer 2: Waschmittel für die Besondere Wäscheteile Hauptwäsche (Waschpulver oder Flüssigwaschmittel) Wolle: In Kammer 3: Zusätze (Weichspüler usw.) Zusätzliche Kammer 4: Bleichmittel...
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com siehe Abbildung ; siehe Abbildung siehe Abbildung :...
  • Página 47 All manuals and user guides at all-guides.com „Kundendienst“ siehe „Personalisierungen“). siehe „Installation“) siehe „Installation” . siehe „Starten eines Waschprogramms“). siehe „Installation“) siehe „Installation“) siehe „Installation“) siehe „Installation“) siehe „Installation“) siehe „Wartung und Pflege“) siehe „Installation“)
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guides.com • (siehe „Störungen und Abhilfe“);...
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guides.com "'...
  • Página 50 All manuals and user guides at all-guides.com Podùàczyã przewód zasilajàcy poprzez przykræcenie do zaworu wody zimnej z koñcówkà gwintowanà ¾ gas (patrz rysunek). patrz rysunek (patrz rysunek). (patrz strona obok). (patrz rysunek);...
  • Página 51: Dane Techniczne

    All manuals and user guides at all-guides.com patrz rysunek Dane techniczne Model IWC 6125 szerokoœæ cm 59,5 Wymiary wysokoœæ cm 85 g³êbokoœæ cm 52,5 Pojemnoœæ od 1 do 6 kg Dane pr¹du dane techniczne umieszczone s¹ na elektrycznego tabliczce na maszynie (patrz obok);...
  • Página 52 All manuals and user guides at all-guides.com Szufladka na œrodki pior¹ce Szufladka na œrodki pior¹ce: patrz „Œrodki pior¹ce i bielizna”). (patrz strona obok) patrz “Personalizacja”). patrz „Personalizacja”). (patrz strona obok).
  • Página 53 All manuals and user guides at all-guides.com patrz „Personalizacja” patrz „Personalizacja”). patrz „Personalizacja”). patrz „Œrodki pior¹ce i bielizna”).
  • Página 54 All manuals and user guides at all-guides.com 90° 1200 90° 1200 60° 1200 40° 1200 60° 1200 3,25 40° 1200 3,25 60° 40° 40° 30° 40° 30° 30° 30° 30° 1200 1200 Podane w tabeli dane maj¹ charakter orientacyjny. „Tabela programów”. „Tabela programów”...
  • Página 55 All manuals and user guides at all-guides.com Tabela programów (patrz „Tabela programów”). “ ” (patrz “Cykl wybielania”).
  • Página 56 All manuals and user guides at all-guides.com Tradycyjnego delikatnego (patrz rysunek).
  • Página 57 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 58 All manuals and user guides at all-guides.com patrz patrz rysunek patrz rysunek : #&...
  • Página 59 All manuals and user guides at all-guides.com patrz „Serwis Techniczny”) patrz „Personalizacja”). patrz „Instalacja”) patrz „Instalacja”). patrz „Instalacja”) patrz „Instalacja”). patrz „Instalacja”) patrz „Instalacja”) patrz „Instalacja”). patrz „Utrzymanie i konserwacja”) patrz „Instalacja”)
  • Página 60 All manuals and user guides at all-guides.com • (patrz „Nieprawid³owoœci w dzia³aniu i sposoby ich usuwania”);...
  • Página 61 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 62 All manuals and user guides at all-guides.com (a se vedea figura). a se vedea figura (a se vedea figura) (a se vedea pagina alãturatã). (a se vedea figura);...
  • Página 63: Date Tehnice

    All manuals and user guides at all-guides.com se vedea figura) Date tehnice Model Dimensiuni Capacitate Legãturi electrice Legãturi hidrice (a se vedea alãturi); Turaþia de centrifugare (a se vedea alãturi); Programe de control °C; în baza normei EN 60456...
  • Página 64 All manuals and user guides at all-guides.com Sertarul detergenþilor Sertarul detergenþilor: (a se vedea “Detergenþi ºi rufe (a se vedea pag. alãturatã) albe”). a se vedea “Personalizare”). a se vedea “Personalizare”). (a se vedea pag. alãturatã).
  • Página 65 All manuals and user guides at all-guides.com a se vedea “Personalizare”), a se vedea “Personalizare”). a se vedea “Personalizare”). (a se vedea “Detergenþi ºi rufe”).
  • Página 66 All manuals and user guides at all-guides.com Durata Sarcina Max. Viteza Detergenþi ciclului de Temp. (Kg) max. spãlare Descrierea Programului max. (rotaþii pe Pres- Decolo- Balsam Nor- minut) Spãlare Normalã Time malã Time pãlare rant rufe Programe zilnice PRESPALARE BUMBAC: 90°...
  • Página 67 All manuals and user guides at all-guides.com a se vedea Tabelul programelor „Tabel de programe”. (a se vedea “Ciclu de albire”).
  • Página 68 All manuals and user guides at all-guides.com Decolorantul delicat (vezi figura).
  • Página 69: Precauþii ºi Sfaturi

    All manuals and user guides at all-guides.com Precauþii ºi sfaturi Maºina de spãlat a fost proiectatã ºi construitã Atenþionãri în conformitate cu legislaþia în conform normelor internaþionale de protecþie. Aceste vigoare avertizãri sunt furnizate din motive de siguranþã ºi • Conform prevederilor legislaþiei privind gestionarea trebuie sã...
  • Página 70 All manuals and user guides at all-guides.com a se vedea figura ; a se vedea figura se vedea figura)
  • Página 71 All manuals and user guides at all-guides.com a se vedea “Asistenþã” a se vedea “Personalizare”). a se vedea “Instalare”) a se vedea “Instalare”) (a se vedea “Instalare”). a se vedea “Instalare”) a se vedea “Instalare”) a se vedea “Instalare”) a se vedea “Instalare”). (pentru a-l curãþa a se vedea “Întreþinere ºi curãþare”).
  • Página 72 All manuals and user guides at all-guides.com • (a se vedea “Anomalii ºi remedii”);...
  • Página 73 Табло за управление Светлинни индикатори Включване на програма Програми, 78 Таблица с програмите Персонализирания, 79 Задаване на температурата IWC 6125 Задаване на центрофугата Функции Перилни препарати и дрехи за пране, 80 Чекмедже за перилните препарати Цикъл на избелване Подготвяне на прането...
  • Página 74: Хидравлични И Електрически Връзки

    All manuals and user guides at all-guides.com Монтиране Важно е да съхранявате инструкциите, за да Точното нивелиране позволява машината да бъде можете да правите допълнителни справки по всяко стабилна и да се избягват вибрациите, шумът и време. В случай че пералната машина се продаде, преместването...
  • Página 75: Първо Пране

    маркучи. Ако е необходимо, удължителят трябва да има същия диаметър като оригиналния и да не надвишава 150 см. Техничесêи данни Свързване към електрическата мрежа Модел IWC 6125 Преди да свържете щепсела в контакта, проверете дали: ширина 59,5 см Размери височина 85 см...
  • Página 76 All manuals and user guides at all-guides.com Описание на пералната машина и пускането на дадена програма Табло за управление ИНДИКАТОРИ ЗА Светлинни ХОД НА ЦИКЪЛ/ЗАБАВЕНО ВКЛЮЧВАНЕ Бутон със светлинен Бутони със светлинни Бутон индикатор индикатори ВКЛЮЧВАНЕ/ СТАРТ/ ФУНКЦИЯ ИЗКЛЮЧВАНЕ ПАУЗА Програматор...
  • Página 77: Светлинни Индикатори

    All manuals and user guides at all-guides.com Светлинни индикатори Светлинни индикатори за текущите фази След като е избран и стартиран желаният цикъл Следящите светлинни индикатори дават важна на пране, светлинните индикатори ще светват информация. един след друг, за да указват хода на цикъла: Ето...
  • Página 78: Таблица С Програмите

    All manuals and user guides at all-guides.com Програми Таблица с програмите Продължи- Маêс. Зареждане Маêс. Перилни препарати телност на темп- мaêс. (êã) сêорост циêъла Описание на проãрамата ерат- (обороти Осно- Нор- Нор- Пред- Омеêот- óра вно Белина малн- мал- в минóта) Time Time пране...
  • Página 79: Задаване На Температурата

    All manuals and user guides at all-guides.com Персонализирания Задаване на температурата Завъртайки ключа ТЕМПЕРАТУРА, се задава температурата на пране (вж. Таблица на програмите). Температурата може да се понижи до пране със студена вода ( ). Пералнята автоматично ще попречи да се зададе температура, която е по-висока от максималната температура, предвидена...
  • Página 80: Цикъл На Избелване

    All manuals and user guides at all-guides.com Перилни препарати и дрехи за пране Чекмедже за перилните препарати Подготвяне на прането Добрият резултат от прането зависи и от • Разпределете прането съобразно: правилното дозиране на перилните препарати. с - типа на тъканите/символа върху етикета. предозиране...
  • Página 81: Мерки За Безопасност И Препоръки

    All manuals and user guides at all-guides.com Мерки за безопасност и препоръки Пералната машина е проектирана и произведена в съответствие с международните норми за безопасност. Предупрежденията тук са продиктувани по причини за безопасност и трябва да се четат внимателно. Общи предохранителни мерки •...
  • Página 82: Поддръжка И Почистване

    All manuals and user guides at all-guides.com Поддръжка и почистване Спиране на водата и изключване на Почистване на помпата електрозахранването Пералната машина е окомплектована със • Затваряйте крана за вода след всяко самопочистваща се помпа, която няма нужда от изпиране. По този начин се ограничава поддръжка.
  • Página 83: Проблеми И Мерки За Отстраняването Им

    All manuals and user guides at all-guides.com Проблеми и мерки за отстраняването им Възможно е пералната машина да откаже да работи. Преди да се обадите в сервиза за техническа поддръжка и ремонт (вж. “Сервизно обслужване”), проверете дали не става въпрос за лесно решим проблем, като...
  • Página 84: Ñåðâèçíî Îáñëóæâàíå

    All manuals and user guides at all-guides.com Ñåðâèçíî îáñëóæâàíå 195073713.03 11/2010 - Xerox Fabriano Ïðåäè äà ñå ñâúðæåòå ñ òåõíè÷åñêèÿ ñåðâèç: • Ïðîâåðåòå äàëè ìîæåòå äà ðåøèòå ñàìè ïðîáëåìà (âæ. “Ïðîáëåìè è ìåðêè çà îòñòðàíÿâàíåòî èì”); • Âêëþ÷åòå îòíîâî ïðîãðàìàòà, çà äà ïðîâåðèòå äàëè íåèçïðàâíîñòòà å îòñòðàíåíà; •...

Este manual también es adecuado para:

Iwc 6125 s

Tabla de contenido