Descargar Imprimir esta página

Rain Bird CPHVVBSPFF Instrucciones De Instalación página 2

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

CPHVVBSPFF 26 x 34 mm
Adaptador macho x macho
A
Adaptador macho x macho
Adattatore maschio x maschio
Unión de rosca hembra
B
União roscada fêmea
Ghiera fi lettata femmina
Adaptador macho x
C
adaptador liso
Tubería de sistema
Adaptador macho
Tubo do sistema
x slip
Tubo di sistema
Adattatore maschio x
maschio
Flujo
Fluxo
Flusso
CPHVVBSPMM 25 mm
Unión de rosca hembra
B
União roscada fêmea
Ghiera fi lettata femmina
Adaptador macho x adaptador liso
C
Adaptador macho x slip
Adattatore maschio x maschio
Tubería de sistema
Tubo do sistema
Tubo di sistema
Flujo
Fluxo
Flusso
CABLEADO | CABLAGEM | CABLAGGIO
COMÚN, COMUM, COMUNE
1
2
3
RANGOS DE FUNCIONAMIENTO
Flujo
0,05–6,81 m
3
/h o 0,01– 1,90 l/s (0,2–30 GPM)
Presión
1,0 –103 bar (15–150 psi)
ANTES DE INSTALAR LA VÁLVULA
*** Asegúrese de que el suministro de agua, la presión y el fl ujo sean sufi cientes.
*** Enjuague el sistema hasta que el agua salga limpia.
*** Para maximizar el rendimiento, instale un regulador de presión si la presión del
agua supera los 10,3 bar.
*** Si la fuente de agua contiene sedimentos, instale un fi ltro de al menos 100
micras.
*** No utilice a temperaturas del agua superiores a 43,3 °.
Consulte los códigos de construcción locales para conocer el resto de requisitos de
fontanería y electricidad.
PASOS DE LA INSTALACIÓN
Conexión de la tubería y los adaptadores a la válvula
CONSEJO: El uso de uniones de tubo (B) tanto en la entrada como en la salida de la
válvula del modo indicado simplifi cará considerablemente la instalación y el reajuste en
caso de fuga. Las uniones también permitirán premontar las conexiones en un banco de
trabajo y facilitarán el mantenimiento o sustitución de la válvula en el futuro.
1. Aplique cinta de tefl ón a todas las roscas macho (A y C). NO UTILICE sellador
de tuberías para no dañar el sistema. Realice el montaje en el orden indicado y
apriete.
2. Apriete los collarines de unión (B) y pruebe el conjunto completo en la caja de
válvulas. PRECAUCIÓN: Asegúrese de que las fl echas de la válvula apunten en la
dirección correcta del fl ujo.
183941-01,15AP20,INSTRUCTIONS,HV.indd 2
Tornillo de purga
Tampão de purga
Vite di spurgo
C
B
A
Entrada
Entrada
Bocca
d'ingresso
Tornillo de purga
Tampão de purga
Vite di spurgo
C
B
Entrada
Entrada
Bocca
d'ingresso
1
2
3
ESPAÑOL
(Utilizar únicamente en exteriores)
Solenoide
Solenoide
Solenoide
Cinta de tefl ón
ON
Fita de tefl on
MANUAL
1/4 TURN
Nastro in tefl on
OFF
A
B
Salida
Saída
RECOMENDADO
Bocca di
uscita
RECOMENDADO
RACCOMANDATO
Solenoide
Cinta de tefl ón
Solenoide
Fita de tefl on
Solenoide
Nastro in tefl on
ON
MANUAL
1/4 TURN
OFF
B
C
Salida
Saída
RECOMENDADO
BÁSICOS
Bocca di
uscita
RECOMENDADO
BÁSICO
RACCOMANDATO
DI BASE
3. Una vez que tenga todos los componentes correctamente montados, limpie los
extremos en los que se realizará la unión con imprimación y aplique pegamento
con base de solvente.
Conexión de los cables de la válvula
CONSEJO: Utilice únicamente conectores estancos al agua (tapones de gel) y cable
multifi lamento enterrado directamente.
4. Conecte el cable común procedente del controlador (normalmente blanco) a uno
de los dos cables del solenoide de la válvula. No importa el cable que use.
5. Conecte el cable que queda en la válvula al color de fi lamento de esa zona.
Funcionamiento manual de la válvula
6. Para enjuagar la válvula, deje el suministro de agua y el tornillo de purga (D) abiertos
durante un minuto completo (esto eliminará los residuos más pequeños).
7. Apriete el tornillo de purga y pruebe el sistema. Si la válvula no cierra completamente,
compruebe si el solenoide y el tornillo de purga presenta fugas.
8. Si la válvula sigue sin cerrar completamente, quite el sombrerete de la válvula,
enjuáguelo y vuelva a instalarlo.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema Fugas en la válvula
Solución
Comprobar las uniones de tubo, el solenoide, el tornillo de purga, etc.
Volver a apretar o sustituir si es necesario.
Problema Fugas en las cabezas de los aspersores (la válvula no cierra)
Solución
Causa posible 1: Residuos.
Abrir el tornillo de purga. Enjuagar 1 minuto. Abrir el solenoide.
Enjuagar 5 minutos.
Causa posible 2: Fugas externas en la válvula.
Ver arriba.
Problema Los aspersores no se ponen en marcha (la válvula no abre)
Solución
Causa posible 1: Cable dañado o desconectado. Inspeccionar y reparar si
es necesario.
Causa posible 2: Solenoide dañado. Sustituir solenoide (n.º de kit SRKCP/
CPF).
Causa posible 3: Diafragma dañado. Quitar el sombrerete de la válvula
(parte superior) y sustituir el diafragma (n.º de kit DRK-JTV).
NOTA: Durante el cese invernal, drenar el sistema para proteger las válvulas de HV
de las bajas temperaturas.
Pegamento para PVC
Cola de PVC
Colla per PVC
C
Tubería de sistema
Tubo do sistema
Tubo di sistema
Aspersores
Aspersores
Irrigatori
BÁSICOS
BÁSICO
DI BASE
Pegamento para PVC
Cola de PVC
Colla per PVC
Tubería de sistema
Tubo do sistema
Tubo di sistema
Aspersores
Aspersores
Irrigatori
4/15/20 1:57 PM

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Cphvvbspmm