Página 1
KM29 BLUETOOTH FM TRANSMITTER Welcome to Nulaxy, if you have any questions, please just send User Manual it to support@nulaxy.com We'll respond within 24-48 hours. www.nulaxy.com...
Safety Instructions SAVE THESE INSTRUCTIONS - This manual contains important safety and operating instructions for the FM transmitter device (Model: KM29). Please read and understand all instructions before using this product. If damage is caused by failure to follow the instructions, the warranty does not apply.
2. FM Frequency Range: 88.1-107.9MHz (US&CA) ; 87.5-108.0MHz (UK) Bluetooth Mode Phone Bluetooth KM29 FM Car Stereo Syetem Plug “KM29” into your car cigarette lighter, it will turn on automatically, the LED display will show FM frequency, car voltage and more information. - 02 - - 03 -...
Página 4
Select “KM29” and connect. Once successfully connected, the LCD display will show “Connected” and the device name. Plug “KM29” into your car cigarette lighter, it will turn on automatically, the LED display will show FM frequency, car voltage and more information.
Página 5
Aux-in port. (not all vehicles have 3.5 mm audio port). Insert a micro SD card or USB flash drive into “KM29”, it will automatically detect and play the MP3/WMA/FLAC/WAV format music.
Control Buttons Charge Your Device Play Music The “KM29” is equipped with QC3.0 and 2.4A dual USB charging port. You can charge two devices simultaneously. Play / Pause Musics Press Adjust Volume Rotate Previous / Next Track Press Switch Modes Long Press Multifunctional Button to switch music play from Bluetooth, microSD Card, USB Flash Drive.
If you drive a Malibu car or some other cars that keep outputting power to the car’s cigarette socket/outlet after the car’s engine has been turned off, please be sure to unplug “KM29” Any Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for from the car cigarette lighter after usage to prevent your car battery from being drained.
Vorheriges Lied CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS - Ce manuel contient des instructions de sécurité Modustaste Micro SD-Kartensteckplatz et d'utilisation importantes pour l'émetteur FM (modèle: KM29). USB-Anschluss USB 5V 2.4A Ladeanschluss Veuillez lire et comprendre toutes les instructions avant d'utiliser ce produit. Si Nächster Titel...
Car Stereo Syetem Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Samrtphone und suchen Sie nach verfügbaren Schließen Sie KM29 an Ihren Zigarettenanzünder an. Er schaltet sich automatisch Bluetooth-Geräten. Wählen Sie "KM29" und verbinden Sie sich. Nach erfolgreicher ein. Auf der LED-Anzeige werden FM-Frequenz, Fahrzeugspannung und weitere Verbindung werden auf dem LCD-Display "Verbunden"...
Página 10
Musik im MP3 / WMA / FLAC / WAV-Format wird automatisch erkannt und abgespielt. microSD-Karte oder USB-Flash-Laufwerk Car Stereo System Schließen Sie KM29 an Ihren Zigarettenanzünder an. Er schaltet sich automatisch ein. Auf der LED-Anzeige werden FM-Frequenz, Fahrzeugspannung und weitere Informationen angezeigt.
Página 11
Sie die Multifunktionstaste, um einzugeben, Wenn Ihr Gerät kein Bluetooth unterstützt, können Sie das Audiokabel verwenden in der Wiedergabemodus-Schnittstelle können Sie und Ihr Gerät an den KM29-Aux-Anschluss anschließen. Dann über UKW-Radio zu eine Wiederholung auswählen , wiederhole alle, Autoradio-Lautsprechern gestreamt.
Página 12
Laden Sie Ihr Gerät auf Wichtige Notizen Das KM29 ist mit einem doppelten USB-Ladeanschluss QC3.0 und 2.4A ausgestattet. Sie Wenn Sie ein Malibu-Auto oder ein anderes Auto fahren, das nach dem Abstellen des können zwei Geräte gleichzeitig laden. Motors weiterhin Strom an die Zigarettensteckdose / -steckdose des Autos abgibt, ziehen Sie bitte nach dem Gebrauch den Stecker 'KM29' aus dem Zigarettenanzünder...
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI - Questo manuale contiene importanti istruzioni per la Pulsante modalità Slot per scheda micro SD sicurezza e il funzionamento del dispositivo trasmettitore FM (Modello: KM29). Porta USB 2.4A Porta di ricarica USB Leggere e comprendere tutte le istruzioni prima di utilizzare questo prodotto. Se il danno è...
Abilita il Bluetooth sul tuo samrtphone e cerca i dispositivi Bluetooth disponibili. Collega KM29 all'accendisigari dell'auto, si accenderà automaticamente, il display Seleziona "KM29" e connettiti. Una volta connesso con successo, il display LCD LED mostrerà la frequenza FM, la tensione dell' a uto e ulteriori informazioni.
Página 15
Scheda microSD o unità flash USB Car Stereo System Collega KM29 all'accendisigari dell'auto, si accenderà automaticamente, il display LED mostrerà la frequenza FM, la tensione dell' a uto e ulteriori informazioni. NOTA: utilizzare solo schede micro SD o unità flash USB in formato FAT fino a 32G di memoria;...
3.5 mm per il collegamento Riproduci / Metti in tra KM29 e la porta Aux-in dell' a uto. (non tutti i veicoli hanno una porta audio da 3.5 mm) premere...
Controlla il nome Bluetooth del tuo telefono. Se il tuo nome Bluetooth è troppo lungo, potrebbe influire sull'accoppiamento Bluetooth con il trasmettitore FM. Il KM29 è dotato di doppia porta di ricarica USB QC3.0 e 2.4A. Puoi caricare due dispositivi c. Prova a riavviare il dispositivo trasmettitore FM e ricollega il bluetooth.
Pista anterior GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES - Este manual contiene importantes instrucciones Botón de modo Ranura para tarjeta micro SD de seguridad y operación para el dispositivo transmisor de FM (Modelo: KM29). Puerto USB Puerto de carga USB 5V 2.4A Lea y comprenda todas las instrucciones antes de usar este producto. Si el daño Siguiente pista Puerto de carga QC 3.0...
Car Stereo Syetem Habilite bluetooth en su samrtphone y busque dispositivos bluetooth disponibles. Enchufe el KM29 en el encendedor de cigarrillos de su automóvil, se encenderá Seleccione "KM29" y conéctese. Una vez conectado correctamente, la pantalla LCD automáticamente, la pantalla LED mostrará la frecuencia FM, el voltaje del automóvil mostrará...
MP3 / WMA / FLAC / WAV. Tarjeta microSD o unidad flash USB Car Stereo System Enchufe el KM29 en el encendedor de cigarrillos de su automóvil, se encenderá automáticamente, la pantalla LED mostrará la frecuencia FM, el voltaje del automóvil y más información.
Si el ruido no es soportable a través de la transmisión de FM (todas las frecuencias están ocupadas o hay demasiada interferencia), se sugiere usar un cable de audio Reproducir / Pausar de 3.5 mm para conectar el KM29 y el puerto de entrada auxiliar de su automóvil. (no presione música todos los vehículos tienen puerto de audio de 3.5 mm)
Cargue su dispositivo Notas importantes El KM29 está equipado con puerto de carga USB dual QC3.0 y 2.4A. Puede cargar dos Si conduce un automóvil Malibu o algunos otros automóviles que siguen emitiendo dispositivos simultáneamente. energía al enchufe / toma de corriente del automóvil después de que el motor del automóvil se ha apagado, asegúrese de desenchufar 'KM29' del encendedor de cigarrillos...
Página 23
Piste précédente CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS - Ce manuel contient des instructions de sécurité Bouton de mode Emplacement pour carte micro SD et d'utilisation importantes pour l'émetteur FM (modèle: KM29). Port USB Port de chargement USB 5V 2.4A Veuillez lire et comprendre toutes les instructions avant d'utiliser ce produit. Si des dommages sont causés par le non-respect des instructions, la garantie ne s' a pplique pas.
Activez le Bluetooth sur votre samrtphone et recherchez les appareils Bluetooth disponibles. Sélectionnez ‘KM29’ et connectez-vous. Une fois la connexion réussie, Branchez KM29 dans l' a llume-cigare de votre voiture, il s' a llumera automatiquement, l'écran LCD affichera ‘Connecté’ et le nom de l'appareil.
Carte microSD ou clé USB Car Stereo System Branchez KM29 dans l' a llume-cigare de votre voiture, il s' a llumera automatiquement, l'écran LED affichera la fréquence FM, la tension de la voiture et plus d'informations. REMARQUE: veuillez utiliser uniquement une carte micro SD ou une clé USB au format FAT jusqu'à...
3.5 mm Lecture / Pause de la musique appuyez sur pour se connecter entre le KM29 et le port d'entrée auxiliaire de votre voiture. (tous les véhicules n'ont pas de port audio de 3.5 mm).
Página 27
à la prise / la prise de cigarette de la voiture après que le moteur de la voiture a été éteint, assurez-vous de débrancher `` KM29 '' de l' a llume-cigare de la voiture après utilisation pour éviter la batterie de votre voiture. d'être drainé.