Página 1
CARETA ELECTRÓNICA PARA SOLDAR ELECTRONIC WELDING HELMET CSS02 MANUAL DE USUARIO Y GARANTÍA. USER’S MANUAL AND WARRANTY ATENCIÓN: lea, entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este manual antes de operar esta herramienta. WARNING: read, understand and follow the safety rules in this manual, before operating this tool.
E S P A Ñ O L E N G L I S H CONTENIDO CONTENT Advertencias de seguridad Safety Warnings Características Features Especificaciones técnicas Technical data Instrucciones de operación Operation instructions Mantenimiento Maintenance Solucionador de problemas Troubleshooting Garantía Warranty policy SÍ...
E S P A Ñ O L • M an u a l d e us u ar io ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD La careta electrónica/ solar con oscurecimiento automático es ideal para la mayoría de las apli- caciones de soldadura. El tiempo de cambio de oscurecimiento automático de esta careta es de 1/ 15,000 segundos al momento de que us- ted comience a soldar.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS usuario y el filtro de oscurecimiento automáti- co, afloje las perillas en ambos lados de la ca- CSS02 reta hasta que la banda para la cabeza pueda ÁREA DE VISIÓN 92 X 42 mm moverse hacia adelante y atrás libremente, en- TAMAÑO DEL CARTUCHO...
E S P A Ñ O L • M an u a l d e us u ar io vos. Cambie el producto a “Modo Esmerilar” y MANTENIMIENTO colóquelo en un lugar limpio y seco para su al- REMPLAZO DEL LENTE DE LA CUBIERTA FRON- macenamiento.
SAFETY WARNINGS Solar- Powered t o - D a r k e n i n g Welding Helmet suitable most welding a p p l i c a t i o n s . This helmet’s 1/15,000-second switch time au- tomatically darkens the lens the moment you start welding.
U s er 's M an u al TECHNICAL DATA forth freely, reposition the headband at one of the 3 slots as desired (The headband is positio- CSS02 ned in the middle by default). This should be VIEWING AREA 92×42mm...
finger or thumb into the recess and flex the insi- TROUBLESHOOTING de cover lens upwards until it releases from one edge. Then remove any protective film before Possible Suggested solu- Problems installing the new one. causes tions Protective film BATTERY REPLACEMENT on front/inside Clean or replace front When low voltage indicator turns red, you have...
Página 9
M a n u a l d e u s u a r i o • U s e r ’s m a n u a l Notas / Notes...
C.V. Carretera a El Castillo, km 11.5, C.P. 45680, C.V. Carretera a El Castillo, km 11.5, C.P. 45680, El Salto, Jalisco, México. R.F.C. UHP900402Q29. El Salto, Jalisco, México. R.F.C. UHP900402Q29. CSS02 Condiciones: Terms: Para hacer efectiva la garantía deberá presentar In order to make warranty effective you must pres- el producto junto con la póliza de garantía debi-...