RIZADOR DESCRIPCIÓN 1. Anilla para colgar 2. Placa calefactora 3. Pinza sujeccion cabello 4. Botón encendido y apagado 5. Piloto luminoso de encendido 6. Soporte de pie ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD • Leer atentamente este folleto de instrucciones antes de poner el aparato en marcha y guardarlo para posteriores consultas.
Página 4
niños menores de 8 años o personas irresponsables, especialmente cuando está enchufado a la red eléctrica o cuando se está enfriando. • Compruebe que la tensión de red corresponda con la indicada en el aparato. • Nunca deje el aparato sin supervisión cuando esté en uso. •...
Página 5
• Este símbolo significa que el aparato no debe ser usado cerca del agua. • Nunca deje el aparato expuesto a posibles salpicaduras de agua y nunca lo use en la bañera, ni en la ducha y, de forma más general cuando esté...
• Nunca utilice el aparato en el exterior • Nunca utilice accesorios que no sean recomendados por el fabricante. Podrían constituir un peligro para el usuario y dañar el aparato. • Nunca mueva el aparato tirando del cable. Asegúrese de que el cable no pueda engancharse de ninguna manera para evitar que se caiga el aparato.
• Mantenga la posición unos 5-7 segundos, presione la pinza de sujeccion hacia abajo, y deslice el aparato hacia la misma dirección, soltando así el mechón de pelo y obteniendo la forma deseada. • Si desea un rizo mas marcado, mantenga el rizador unos segundos mas. •...
El usuario tiene derecho a llevarlo a un punto limpio que realice la recuperación de residuos mediante la reutilización, el reciclaje o el uso para otras aplicaciones de acuerdo con la directiva. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Modelo: 5424370 Tensión nominal: 220-240V ~ 50/60Hz Potencia: 25W Este aparato está conforme con la Directiva 2014/35/EU de Baja tensión y con la Directiva 2014/30/EU de Compatibilidad...
MODELADOR DESCRIÇÃO 1. Anel para pendurar 2. Chapa aquecedora 3. Pinça fixação cabelo 4. Botão Ligar/Desligar 5. Indicador luminoso de aparelho ligado 6. Suporte de pé ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA • Ler atentamente este manual de instruções antes de ligar o aparelho e guardá-lo para consultas futuras.
irresponsáveis, especialmente quando estiver ligado à rede elétrica ou quando estiver a arrefecer. • Verifique que a tensão de rede corresponda à indicada no aparelho. • Nunca deixe o aparelho sem supervisão quando estiver em uso. • De vez em quando, verifique o aparelho relativamente a danos.
Página 11
elétrico da casa de banho. Consulte o seu eletricista. • Não enrole o cabo à volta do aparelho e não o dobre. • Este símbolo significa que o aparelho não deve ser usado perto de água. • ¡Nunca deixe o aparelho exposto a possíveis salpicos de água e nunca o use na banheira, nem no duche e, de uma forma mais geral, quando estiver em contacto com água ou perto de...
• Nunca utilize o aparelho no exterior. • Nunca utilize acessórios não sejam recomendados pelo fabricante. Poderiam constituir um perigo para o utilizador e danificar o aparelho. • Nunca mova o aparelho puxando pelo cabo. Certifique-se de que o cabo não possa ficar preso de nenhuma maneira para evitar que o aparelho caia.
• Se desejar um caracol mais marcado, mantenha o modelador uns segundos mais. • Repita a mesma operação com todas as madeixas de cabelo que queira modelar. • Quando tiver terminado de usar o aparelho, desligue-o da rede elétrica. LIMPEZA E CUIDADO •...
O utilizador tem o direito de o levar a um ecoponto que realize a recuperação de resíduos através da reutilização, a reciclagem ou o uso para outras aplicações, em conformidade com a diretiva. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Modelo: 5424370 Tensão nominal: 220-240V ~ 50/60Hz Potência: 25W Este aparelho está em conformidade com a Diretiva 2014/35/EU de Baixa tensão e com a Diretiva 2014/30/EU de Compatibilidade...
CURLER DESCRIPTION 1. Loop for hanging 2. Heating plate 3. Hair clip 4. On/off button 5. On pilot light 6. Stand SAFETY INSTRUCTIONS • Read these instructions carefully before switching on the appliance and keep them for future reference. Failure to follow and observe these instructions could lead to an accident.
Página 16
particularly when it is plugged into the mains or when it is cooling down. • Check that the mains voltage corresponds to the one indicated on the appliance. • Never leave the appliance unsupervised when it is in use. • You are recommended to check the appliance for damage from time to time.
Página 17
• Do not wind the cord around the appliance and do not bend it. • This symbol means that product must not be used near water. • Never leave the appliance exposed to possible splashes from water and never use it in the bath, or in the shower and, moregenerally, do not use it when it is in contact with water or near a wash hand basin or any other recipient containing...
Página 18
• Never use the appliance outdoors • Never use accessories that are not recommended by the manufacturer. They could imply danger for the user and damage the appliance. • Never pull on the cord to move the appliance. Make sure the cord cannot not get stuck in any way in order to prevent the appliance from falling.
more seconds. • Repeat the same action with all the hair sections you wish to curl. • Once you have finished with the appliance, disconnect it from the mains. CARE AND CLEANING • Unplug the appliance and leave it to cool down. •...
The user has the right to take it to a collection point for the recovery of waste by reuse, recycling or the use of other applications in accordance with the directive. TECHNICAL SPECIFICATIONS Model: 5424370 Rated voltage: 220-240V ~ 50/60Hz Power: 25W This appliance conforms to Directive 2014/35/EU on Low Voltage...
FER À BOUCLER DESCRIPTION 1. Anneau de suspension 2. Plaque chauffante 3. Pince d’attache cheveux 4. Bouton marche/arrêt 5. Témoin lumineux d’allumage 6. Support debout CONSEILS DE SÉCURITÉ • Lire attentivement cette notice d’instructions avant de mettre l’appareil en marche, et la conserver pour la consulter ultérieurement.
Página 22
l’entretien de l’appareil sauf s’ils sont âgés de plus de 8 ans et surveillés. Ne laissez pas l’appareil et son cordon sans surveillance et à la portée d’enfants de moins de 8 ans ou de personnes irresponsables, en particulier quand il est branché sur secteur ou quand il refroidit.
Página 23
déclinent toute responsabilité pour les dommages causés par l’utilisation impropre ou incorrecte. • Pour une meilleure protection, il est recommandé d’installer un interrupteur différentiel de 30 mA dans le circuit électrique de la salle de bain. Consultez votre électricien. • N’enroulez pas le cordon autour de l’appareil et ne le pliez pas.
Página 24
(éclaboussures d’eau…) et ne le manipulez pas avec les mains mouillées pour prévenir les électrocutions. • Débranchez l’appareil quand il est n’est pas utilisé, même si vous vous absentez un instant. • Débranchez l’appareil du secteur après chaque utilisation, en particulier si vous laissez l’appareil sans surveillance ou si vous l’assemblez ou le démontez avant de le nettoyer.
• Branchez l’appareil sur la prise secteur et appuyez sur le bouton de marche/arrêt. • Le bouton s’allumera en indiquant que l’appareil chauffe. • Appuyez le fer à boucler sur le support en caoutchouc et attendez quelques secondes que la plaque chauffante atteigne la température.
L’utilisateur doit l’amener dans une déchetterie qui assure la récupération des déchets via la réutilisation, le recyclage ou l’utilisation pour d’autres applications conformément à la directive. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Modèle : 5424370 Tension nominale : 220-240 V ~ 50/60 Hz Puissance : 25 W...
Cet appareil est conforme à la Directive 2014/35/EU de basse tension et à la Directive 2014/30/EU relative à la compatibilité électromagnétique CONDITIONS DE GARANTIE La garantie légale s’applique à ce produit conformément à la législation en vigueur. Durant la période légale, tous les défauts matériels et de fabrication sont couverts par la garantie.