Descargar Imprimir esta página
Haier Advanced Plus Serie Instrucciones De Instalación
Ocultar thumbs Ver también para Advanced Plus Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation Instructions
Installation Manuel
Instrucciones de instalación
Ductless Multi Zone
Climatiseur multizone sans conduits
MultiZone sin Conducto
Design may vary by model number.
L'aspect peut varier selon le numéro de modèle.
El diseño puede variar según el número de model.
31-5000564 Rev. 1 02-22 GEA

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Haier Advanced Plus Serie

  • Página 1 Installation Instructions Installation Manuel Instrucciones de instalación Ductless Multi Zone Climatiseur multizone sans conduits MultiZone sin Conducto Design may vary by model number. L’aspect peut varier selon le numéro de modèle. El diseño puede variar según el número de model. 31-5000564 Rev.
  • Página 2 This manual contains installation instructions for multi outdoor and highwall indoor units. 31-5000564 Rev. 0...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ....................24 RECORD KEEPING Thank you for purchasing this Haier product. This installation manual _______________________________________ will help you get the best performance from your new heat pump.
  • Página 4: Operating Range

    OPERATING RANGE The following information lists the operating range specific to each model. 2U18MS2HDA1/3U24MS2HDA1/4U36MS2HDA1 2U20EH2VHA / 3U24EH2VHA/ 4U36EH2VHA1 Cooling: 14°F to115°F Cooling: 14°F to115°F Heating: -4°F to 75°F Heating: -15°F to 75°F NOTES: • The unit will stop running when outdoor temperature •...
  • Página 5 ENERGY STAR MODELS (Installation Capabilities) IMPORTANT – This product** has been designed and manufactured to meet ENERGY STAR 6.1 criteria for energy efficiency when matched with appropriate coil components. However, proper refrigerant charge and proper air flow are critical to achieve rated capacity and efficiency.
  • Página 6: Important Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, electric shock, or personal injury. For any service which requires entry into the • Use this equipment only for its intended purpose as refrigerant sealed system, Federal regulations described in this manual.
  • Página 7: Before You Begin

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION CAUTION Do not use existing refrigerant lines. It is highly recommended that you do not open or close the Use refrigerant tubing that is clean and free of any stop valves when the outdoor temperature is below -5°F contamination which may cause damage to the system (-21°C) as this may cause refrigerant leakage.
  • Página 8: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Required Tools for Installation • 14/4 AWG stranded wire • Micron gauge • 5/8” (16mm), 7/8” (22mm), 1” (25mm) or Adjustable • Mini-split adapter (5/16”F to 1/4”M) Wrench • Nitrogen* • R-410A Refrigerant* • Pipe cutter • Adhesive tape* •...
  • Página 9 INSTALLATION INSTRUCTIONS COMPATIBILITY MATRIX FOR MULTI ZONE DUCTLESS SYSYTEM 4U36MS2HDA1 & 4U36EH2VHA1 Zones Combinations Unit A Unit B Unit C Unit D Zones Unit A Unit B Unit C Unit D Two Zone — — Four Zone Unit C Unit A —...
  • Página 10 Also, allow at least 28” (700mm) between the protection wall and the Sea Breeze outdoor unit for air circulation to ventilate. • Install the outdoor unit in a place where water can drain. • Contact Haier Ductless for assistance if the above conditions cannot be met. 31-5000564 Rev. 1...
  • Página 11: Preparation

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Step 1 - Preparation Outdoor Unit Clearances NOTE: Fix the unit by inserting bolts, wire or other foundation options if there is danger that the unit will fall or turn over. NOTE: Place the unit on a level mounting base (or a plastic pedestal) for proper drainage. NOTE: Install the outdoor unit in a level position.
  • Página 12: Installation Of The Indoor Unit

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Step 1 - Preparation Cont. NOTES: elements If the outdoor unit is installed in a cold region that is affected by snow accumulation, snow fall, or • OD unit cannot hang from a ceiling or be stacked. freezing. To ensure a stable operating, install inlet and •...
  • Página 13 INSTALLATION INSTRUCTIONS Step 2 - Installation of the Indoor Unit (Cont.) B. Install the Mounting Plate D. Electrical Connections for the Indoor Unit • Remove plastic bag, tape, and mounting plate from the NOTE: Be certain all wiring complies with local building back of the indoor unit.
  • Página 14 INSTALLATION INSTRUCTIONS Step 2 - Installation of the Indoor Unit (Cont.) E. Mount Indoor Unit to Mounting Plate F. Condensate Drainage Pipe • Bundle the refrigerant piping, drain piping, and wiring • Verify the condensate drain line has a constant pitch with tape and carefully route the bundle through the downward for proper water flow.
  • Página 15 INSTALLATION INSTRUCTIONS Wall Brackets 1.84in (46mm) 2.795in (71mm) Ø 2 1/4in (57mm) Ø 2 1/4in (57mm) 0.472in (12mm) 0.236in (6mm) 40 N 35 N 4.882in (124mm) 4.961in (126 mm) Ø 2 1/4in (57mm) Ø 2 1/4in (57mm) 1.417in (36mm) 1.417in (36mm) 70 N 50 N 5.906in (150mm)
  • Página 16: Installation Of The Outdoor Unit

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Wall Brackets (cont) 4.88 in (124mm) Ø 2 3/8 in (60mm) 2 5/32 in (55mm) 50 F Capacity (BTUh) Bracket Style Part Number Factory Reference Number 07K/09K/12K 35N/35T/40N WJ65X23038/WJ65X23240/WJ65X23038 10101275/10103071/10101275 15K/18K 50N/50T/70N WJ65X23251/WJ65X23251/WJ65X23056 10102598/10102598/10102740 70N/70T WJ65X23056/WJ65X23056 10102740/10102740 30K/36K 100N WJ65X22785 10103059...
  • Página 17 INSTALLATION INSTRUCTIONS Step 3 - Installation of the Outdoor Unit (Cont.) B Attaching Drain Elbow to Outdoor Unit C. Electrical Connections for the Outdoor Unit • Attach the supplied drain elbow to the outdoor unit, if required. Connect extension piping as needed (not supplied).
  • Página 18: Power Wiring

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Step 3 - Installation of the Outdoor Unit (Cont.) Model: Outdoor Unit 2U18MS2HDA1 3U24MS2HDA1 (Standard connection for indoor units A,B & C. Also, showing optional room card connections (future) and connections for a central controller) Power Wiring To Service Disconnect 208/230 Volt Supply.
  • Página 19 INSTALLATION INSTRUCTIONS Step 3 - Installation of the Outdoor Unit (Cont.) D. Wiring Check Test Turn off power at the disconnect. Move all dip switches in the SW1 bank to ON. When power is turned on, the LED display will alternate the compressor frequency and CH (check).
  • Página 20 INSTALLATION INSTRUCTIONS Step 3 - Installation of the Outdoor Unit (Cont.) Refrigerant Charge and Pipe Length Information Model Number Factory Total Pipe Additional Branch System Charge Length of charge rule Maximum Maximum Minimum pipe length factory charge pipe length pipe length Unit oz/ft 2U18MS2HDA1...
  • Página 21: System Evacuation

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Step 3 - Installation of the Outdoor Unit (Cont.) F. Leak Test Perform the following steps for EACH line set. 2U20EH2VHA, 2U18MS2HDA1, 3U24EH2VHA, 3U24MS2HDA1, 4U36MS2HDA1 and 4U36EH2VHA1 have a main service valve. Performing the following steps will test ALL line sets. •...
  • Página 22: Refrigerant Charging

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Step 3 - Installation of the Outdoor Unit (Cont.) H. Refrigerant Charging • Add any additional refrigerant after evacuation using a digital scale. NOTE: Charge liquid only. • Fill out the refrigerant charge label using indelible ink. • Place the factory refrigerant charge found in table on page 15. •...
  • Página 23: System Test

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Step 4 - Final Check System Test Check Items for Test Run Please explain to the customer how to operate the No gas leak from linesets? system by using the Owner’s Manual found with the indoor unit. Are the linesets insulated properly? Are the connecting wirings of indoor and outdoor firmly inserted to the terminal block? Explaining Operation To the End User...
  • Página 24: Limited Warranty

    Product (“Defective Parts”) for a period of 5 years from the Date of Purchase. From the date of the Haier will provide new or refurbished parts, or a replacement for all or part of the unit, at its sole original purchase discretion, to your licensed HVAC technician installer.
  • Página 25 Canada. This warranty it provided by GE Appliances a Haier company, Louisville, KY 40225. ATTACHMENT 1 The “Product” is defined as Haier brand Ductless Split Units. The “Product” contains 2 sub-categories of goods: “Indoor and Outdoor Products” and “Selected Installation Products,” which are further defined below: “Indoor and Outdoor Products” can further be identified by the following model number descriptions: 1U*, 2U*, 3U*, 4U*, AB*, AD*, AL*, AM*, AW*, AF*, MVA* MVH* “Selected Installation Products,”...
  • Página 26: Renseignements De Référence

    GARANTIE LIMITÉE ....................47 RENSEIGNEMENTS DE RÉFÉRENCE Merci d’acheter ce produit Haier. Ce manuel d’utilisation vous aidera à _______________________________________ obtenir le meilleur rendement de votre nouveau climatiseur.
  • Página 27: Plage De Fonctionnement

    PLAGE DE FONCTIONNEMENT Les informations suivantes répertorient la plage de fonctionnement spécifique à chaque modèle. 2U18MS2HDA1/3U24MS2HDA1/4U36MS2HDA1 2U20EH2VHA / 3U24EH2VHA/ 4U36EH2VHA1 Refroidissement: 14°F y 115°F Refroidissement: 14°F y 115°F Chauffage: -4°F y75°F Chauffage: -15°F y75°F REMARQUE: • L’unité cesse de fonctionner lorsque la température •...
  • Página 28 MODÈLES ENERGY STAR (capacités d’installation) IMPORTANT – Ce produit** a été conçu et fabriqué pour satisfaire les critères de la norme ENERGY STAR 6.1 relatifs à l’efficacité énergétique lorsqu’on lui adjoint des composants de serpentin appropriés. Toutefois, une charge de réfrigérant et une circulation d’air appropriées sont essentiels pour atteindre la capacité...
  • Página 29: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT Pour votre sécurité, les renseignements dans ce manuel doivent être observés afin de minimiser le risque d’incendie, de décharge électrique ou de blessure. • Utilisez cet équipement uniquement aux fins auxquelles il Si une réparation exige de pénétrer dans le système est fait mention dans ce manuel d’utilisation.
  • Página 30: Avant De Commencer

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ATTENTION N’utilisez pas les conduites de réfrigérant existantes. Il est fortement recommandé de ne pas ouvrir ou fermer les Utilisez une tuyauterie de réfrigérant qui est propre et robinets d’arrêt lorsque la température extérieure est en exempte de contamination pouvant causer des dommages dessous de -5 °F (-21 °C) car cela pourrait causer une fuite au système, y compris les éléments suivants : souffre,...
  • Página 31: Instructions D'INstallation

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Outils nécessaires pour l’installation OUTILS DONT VOUS AUREZ BESOIN • Fil torsadé 14/4 • Microvacuomètre • 5/8» (16mm), 7/8» (22mm), 1» (25mm) ou clé réglable • Adaptateur « mini-split » (5/16 po F à 1/4 po M) • Frigorigène R-410A* •...
  • Página 32 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION MATRICE DE COMPATIBILITÉ POUR SYSTÈME SANS CONDUITS MULTIZONE 4U36MS2HDA1 & 4U36EH2VHA1 Zones Combinaisons Unité A Unité B Unité C Unité D Zones Unité A Unité B Unité C Unité D Deux zones — — Quatre zones Unit C Unit A —...
  • Página 33: Installation En Bord De Mer

    Unité ext. extérieure pour la ventilation de l’air d’évacuation. • Installez l’unité extérieure à un endroit où l’eau peut s’évacuer en douceur. • Contactez Haier Ductless pour de l’assistance si les conditions décrites ci-dessus ne peuvent être satisfaites. 31-5000564 Rev. 1...
  • Página 34: Préparation

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Étape 1 – Préparation DÉGAGEMENTS EXTÉRIEURE REMARQUE: Fixez l’unité en insérant des boulons, des fils REMARQUE: Installez l’unité extérieure dans une position métalliques ou d’autres moyens d’arrimage si l’unité risque de horizontale. Sinon, cela pourrait entraîner une fuite d’eau ou une tomber ou de basculer.
  • Página 35 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Étape 1 – Préparation (Suite) REMARQUES: extérieure des éléments si celle-ci est installée dans une région froide soumise à l’accumulation ou la chute de neige ou au gel. • L’unité extérieure ne peut pas s’accrocher à un plafond ou Pour assurer un fonctionnement stable, installez des conduits s’empiler.
  • Página 36: Installation De La Plaque De Montage

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Étape 2 – Installation de l’unité intérieure (Suite) B. Installation de la plaque de montage D. Connexions électriques pour l’unité intérieure • Retirez le sac de plastique, le ruban et la plaque de REMARQUE : Assurez-vous que l’ensemble du câblage montage de l’arrière de l’unité...
  • Página 37: Installation De L'uNité Intérieure

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Étape 2 – Installation de l’unité intérieure (Suite) E. Installation de l’unité intérieure sur la F. Flexible d’évacuation du condensat plaque de montage • Vérifiez que le flexible d’évacuation du condensat s’achemine selon une pente constante vers la bas pour •...
  • Página 38 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Supports muraux 2.795in (71mm) 1.84in (46mm) Ø 2 1/4in (57mm) Ø 2 1/4in (57mm) 0.472in (12mm) 0.236in (6mm) 40 N 35 N 4.882in (124mm) 4.961in (126 mm) Ø 2 1/4in (57mm) Ø 2 1/4in (57mm) 1.417in (36mm) 1.417in (36mm) 70 N 50 N 5.906in (150mm)
  • Página 39: Installation De L'uNité Extérieure

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Supports muraux 4.88 in (124mm) Ø 2 3/8 in (60mm) 2 5/32 in (55mm) 50 F Capacité (BTUh) Style de support Numéro d'article Numéro de référence d’usine 07K/09K/12K 35N/35T/40N WJ65X23038/WJ65X23240/WJ65X23038 10101275/10103071/10101275 15K/18K 50N/50T/70N WJ65X23251/WJ65X23251/WJ65X23056 10102598/10102598/10102740 70N/70T WJ65X23056/WJ65X23056 10102740/10102740 30K/36K 100N WJ65X22785...
  • Página 40 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Étape 3 – Installation de l’unité extérieure (Suite) B. Fixation du coude d’évacuation sur l’unité C. Connexions électriques de l’unité extérieure extérieure • Fixez le coude du tuyau d’évacuation sur l’unité AVERTISSEMENT RISQUE DE CHOC extérieure si nécessaire. Raccordez le tuyau de rallonge ÉLECTRIQUE au besoin (non fourni) (voir l’illustration).
  • Página 41 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Étape 3 – Installation de l’unité extérieure (Suite) Modèle : Outdoor Unit 2U18MS2HDA1 3U24MS2HDA1 (Connexion standard des unités intérieures A,B et C. Aussi illustration des connexions d’une carte de chambre en option (future) et des connexions d’une commande centrale.) Câblage d'alimentation Pour déconnecter le service Alimentation 208/230 volts.
  • Página 42 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Étape 3 – Installation de l’unité extérieure (Suite) D. Test de vérification du câblage Coupez l’alimentation électrique au disjoncteur. Mettez tous les commutateurs DIP du groupe SW1 sur ON. Lorsque l’alimentation électrique est rétablie, l’écran DEL va alterner entre la fréquence du compresseur et le code CH (check : vérification).
  • Página 43: Installation De La Tuyauterie En Cuivre

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Étape 3 – Installation de l’unité extérieure (Suite) Information sur la charge de réfrigérant et la longueur de tuyauterie Numéro de Charge Longueur de Règle de Longueur de tuyau Longueur Longueur minimale de modèle d’usine tuyau totale charge d’embranchement de tuyau tuyau...
  • Página 44: Essai D'éTanchéité

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Étape 3 – Installation de l’unité extérieure (Suite) F. Essai d’étanchéité Exécutez les étapes suivantes pour CHAQUE circuit de tuyauterie. Les 2U20EH2VHA, 2U18MS2HDA1, 3U24EH2VHA, 3U24MS2HDA1, 4U36MS2HDA1 et 4U36EH2VHA1 ont une vanne de service principale. L’exécution des étapes suivantes permettra de tester TOUS les circuits de tuyauterie.
  • Página 45 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Étape 3 – Installation de l’unité extérieure (Suite) H. Chargement du frigorigène Si l’installation exige une tuyauterie de cuivre supérieure à 25 pi (7,6 m), alors ajoutez 0,2 oz de R-410A dans le système pour chaque pied additionnel de tuyauterie. •...
  • Página 46: Vérification Finale

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Étape 4 – Vérification finale Test du système Points à vérifier lors de l’essai du système Veuillez expliquer au client comment faire fonctionner Aucune fuite de gaz dans la tuyauterie? le système en utilisant le manuel du propriétaire fourni La tuyauterie est-elle isolée correctement? avec l'unité...
  • Página 47: Garantie Limitée

    Cette garantie couvre tous les vices de matière et de fabrication des pièces mécaniques et électriques contenues dans le Produit (« Pièces défectueuses ») durant une période de cinq (5) ans à partir de la Date d’achat. Haier fournira des sur les pièces...
  • Página 48 Haier company, Louisville, KY 40225. ANNEXE 1 Le «produit» est défini comme étant les unités divisées sans conduits de la marque Haier. Le «Produit» comprend 2 sous- catégories de produits: «Produits d’intérieur et d’extérieur» et «Produits d’installation sélectionnés», définis plus en détail ci- après: «Produits d’intérieur et d’extérieur»...
  • Página 49: Mantenimiento De Registros

    GARANTÍA LIMITADA ....................70 MANTENIMIENTO DE REGISTROS _______________________________________ Gracias por adquirir este producto de Haier. Este manual del propietario le Número de modelo ayudará a lograr el mejor rendimiento de su nuevo acondicionador de aire.
  • Página 50: Rango De Operación

    RANGO DE OPERACIÓN La siguiente información enumera el rango operativo específico para cada modelo. 2U18MS2HDA1/3U24MS2HDA1/4U36MS2HDA1 2U20EH2VHA / 3U24EH2VHA/ 4U36EH2VHA1 Enfriamiento: 14°F -115° F Enfriamiento: 14°F -115° F Calefacción: -4°F -75°F Calefacción: -15°F -75°F NOTAS: • La unidad dejará de funcionar cuando la temperatura •...
  • Página 51: Modelos De Energy Star (Capacidades De Instalación)

    MODELOS DE ENERGY STAR (Capacidades de Instalación) IMPORTANTE – Este producto** fue diseñado y fabricado para cubrir los criterios de ENERGY STAR 6.1 en relación a eficiencia energética al ser usado con los componentes bobinados apropiados. Sin embargo, la carga correcta de refrigerante y la circulación de aire apropiado son críticos para lograr la capacidad y eficiencia indicadas.
  • Página 52: Información Importante De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Para su seguridad, siga las instrucciones de este manual a fin de minimizar riesgos de incendio, descargas eléctricas o lesiones personales. Si es necesario realizar un servicio que requiere el ingreso al • Use este equipo sólo para su propósito original, como se sistema de refrigeración sellada, las regulaciones federales describe en el Manual del Usuario.
  • Página 53 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN No use las tuberías de refrigerante existentes. Se recomienda encarecidamente que no abra ni cierre Use una tubería de refrigerante que esté limpia y libre de las válvulas de cierre cuando la temperatura exterior sea cualquier tipo de contaminación que pueda generar daños inferior a -5 °...
  • Página 54: Instrucciones De Instalación

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Herramientas Requeridas para la Instalación HERRAMIENTAS NECESARIAS • Cable Trenzado AWG de 14/4 • Medidor de Micrones • Llave de 17mm, 22mm, 26mm o Llave Ajustable • Adaptador para Mini Split (5/16” H a 1/4” M) • Refrigerante 410A* •...
  • Página 55 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN MATRICE DE COMPATIBILITÉ POUR SYSTÈME SANS CONDUITS MULTIZONE 4U36MS2HDA1 & 4U36EH2VHA1 Zones Combinaisons Unité Unité B Unité C Unité D Zones Unité A Unité B Unité C Unité D Deux — — Quatre zones zones Unit A —...
  • Página 56: Espacios Interiores

    Brisa marina • Instale la unidad de exterior en un lugar donde el agua pueda ser drenada sin problemas. • Si las condiciones anteriores no pueden ser cumplidas, comuníquese con Unidad de Exterior Haier para solicitar asistencia. 31-5000564 Rev. 1...
  • Página 57: Seleccione La Ubicación Exterior

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Paso 1 - Preparación ESPACIOS EXTERIOR NOTA: Si existe peligro de que la unidad caiga o se dé vuelta, ajuste la unidad insertando tornillos, alambres u otras opciones de soporte. NOTA: Coloque la unidad sobre una base de montaje nivelada (o un pedestal de plástico) para un drenaje adecuado. NOTA: Instale la unidad exterior en una posición nivelada.
  • Página 58: Paso 2 - Instalación De La Unidad De Interior

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Paso 1 - Preparación (Cont.) NOTAS: afectada por la acumulación de nieve, caída de nieve, o congelación, tome las medidas adecuadas para proteger • La unidad de exterior no podrá ser colgada de un la misma de dichos factores. A fin de asegurar un cielorraso ni ser apilada.
  • Página 59: Instale La Placa De Montaje

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Paso 2 – Instalación de la Unidad de Interior (Cont.) B. Instale la Placa de Montaje • Retire la bolsa plástica, la cinta y la placa de montaje de la parte trasera de la unidad de interior. •...
  • Página 60: Monte La Unidad De Interior En La Placa De Montaje

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Paso 2 – Instalación de la Unidad de Interior (Cont.) F. Tubería de Drenaje Condensado E. Monte la Unidad de Interior en la Placa de Montaje • Verifique que la tubería de drenaje condensado posea una inclinación constante hacia abajo para un flujo •...
  • Página 61: Soportes De Pared

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Soportes de Pared 1.84in (46mm) 2.795in (71mm) Ø 2 1/4in (57mm) Ø 2 1/4in (57mm) 0.472in (12mm) 0.236in (6mm) 40 N 35 N 4.882in (124mm) 4.961in (126 mm) Ø 2 1/4in (57mm) Ø 2 1/4in (57mm) 1.417in (36mm) 1.417in (36mm) 70 N 50 N...
  • Página 62: Paso 3 - Instalación De La Unidad De Exterior

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Soportes de Pared 4.88 in (124mm) Ø 2 3/8 in (60mm) 2 5/32 in (55mm) 50 F Capacidad (BTUh) Estilo de soporte Número de pieza Número de referencia de fábrica 07K/09K/12K 35N/35T/40N WJ65X23038/WJ65X23240/WJ65X23038 10101275/10103071/10101275 15K/18K 50N/50T/70N WJ65X23251/WJ65X23251/WJ65X23056 10102598/10102598/10102740 70N/70T WJ65X23056/WJ65X23056...
  • Página 63: Adhesión Del Codo De Drenaje A La Unidad De Exterior

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN B. Adhesión del Codo de Drenaje a la Unidad C. Conexiones Eléctricas para la Unidad de de Exterior Interior • Adhiera el codo de drenaje suministrado a la unidad de ADVERTENCIA exterior, de ser necesario. Conecte la extensión de la RIESGO DE DESCARGA tubería según sea necesario (no suministrada).
  • Página 64: Ycz-A004

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Paso 3 – Instalación de la Unidad de Exterior Modelo: Outdoor Unit 2U18MS2HDA1 3U24MS2HDA1 (Conexión estándar para las unidades interiores A, B y C. Además, se muestran conexiones (futuras) de tarjeta opcionales para sala y conexiones para un controlador central).
  • Página 65 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Paso 3 – Instalación de la Unidad de Exterior D. Prueba de Control del Cableado Desconecte la entrada de corriente. Mueva todos los interruptores DIP del banco SW1 a ON (Encendido). Una vez encendida la corriente, la pantalla LED alternará la frecuencia del compresor y CH (Control).
  • Página 66: Instale El Juego De Cables De Cobre

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Paso 3 – Instalación de la Unidad de Exterior Información de Carga de Refrigerante y Longitud de la Tubería Número de Carga Longitud Total Regla de Longitud Longitud Modelo de la Tubería con carga máxima de máxima de Longitud mínima de la Fábrica carga de fábrica...
  • Página 67: Prueba De Pérdidas

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN F. Prueba de Pérdidas Realice los siguientes pasos con CADA juego de cables. 2U20EH2VHA, 2U18MS2HDA1, 3U24EH2VHA, 3U24MS2HDA1, 4U36MS2HDA1 y 4U36EH2VHA1 tienen una válvula de servicio principal. Realizar los siguientes pasos permitirá evaluar TODOS los juegos de cables. •...
  • Página 68: Carga Del Refrigerante

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Paso 3 – Instalación de la Unidad de Exterior H. Carga del Refrigerante Si la instalación requirió más de 25 pies de un juego de cables de cobre, entonces agregue 0.2 onzas de R-410A al sistema por cada pie adicional del juego de cables. •...
  • Página 69: Paso 4 - Control Final

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Paso 4 – Control Final Prueba del Sistema Controle los Ítems para la Prueba de Funcionamiento Por favor, explíquele al cliente cómo utilizar el sistema usando el Manual del Propietario, el cual se encuentra ¿No hay pérdida de gas del juego de cables? con la unidad interior.
  • Página 70: Garantía Limitada

    Esta garantía cubre todos los defectos de fabricación o de los materiales de las piezas mecánicas y eléctricas pertenecientes de 5 años desde la fecha de al Producto (“Piezas Defectuosas”) durante un período de 5 años desde la Fecha de Compra. Haier le proveerá piezas nuevas compra o reparadas, o el reemplazo de toda o parte de la unidad, a su propia discreción, a su técnico de instalación con licencia de...
  • Página 71 Canadá. Esta garantía es provista por GE Appliances a Haier company, Louisville, KY 40225. ADJUNTO 1: El “Producto” se define como Unidades Dividless Split de la marca Haier. El “Producto” contiene 2 subcategorías de productos: “Productos para interiores y exteriores” y “Productos de instalación seleccionados”, que se definen a continuación: “Productos para interiores y exteriores”...
  • Página 72: Importante

    IMPORTANT Do Not Return This Product To The Store If you have a problem with this product, please call 1-877-337-3639 for the name and telephone number of the nearest authorized service center. DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE IMPORTANTE No regrese este producto a la tienda Si tiene un problema con este producto, por favor comuníquese al 1-877-337-...