ELECTRIC KETTLE USER MANUAL LU-140 User manual Bedienungsanleitung Manuale d`uso Manual de instrucciones Notice d utilisation Manual de instru es Kasutusjuhend Naudojimo instrukcija Lieto anas instrukcija K ytt ohje Instrukcja obs ugi...
LU-140 GBR Parts Identification 1. Lid 2. Opening lid button 3. Housing 4. On/Off button 5. Base DEU Komplettierung ITA Componenti ESP Lista de equipo 1. Deckel 1. Coperchio 1. Tapa 2. Bottone apertura coperchio 3. Corpo 3. Cuerpo 4. Knopf An/Aus 4.
LU-140 GBR USER MANUAL IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions thoroughly before using the appliance. Do not use or store the unit in damp and moist areas where it may come in contact with water.
LU-140 BEFORE INITIAL USE Remove all packaging materials. Fill kettle to the MAX line and bring to a boil. When the unit completes the boiling cycle, discard the water - repeat the process 2 to 3 times. This will remove any dust or residue remaining from the manufacturing process.
Página 7
LU-140 SPECIFICATION Producer: Power supply Power Capacity Net weight / Gross weight Package size (L W H) COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED ROOM 701, 16 APT, LANE 165, RAINBOW NORTH STREET, 220-240 V, 50 Hz 2200 W 2,0 L 0,9 kg / 1,1 kg...
Página 8
LU-140 COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED ROOM 701, 16 APT, LANE 165, RAINBOW NORTH STREET, NINGBO, 220- CHINA...
Página 9
LU-140 COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED ROOM 701, 16 APT, LANE 165, RAINBOW NORTH STREET, 220- NINGBO, CHINA , 4- , 6-...
LU-140 COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED ROOM 701, 16 APT, LANE 165, RAINBOW NORTH STREET, 220- NINGBO, CHINA DEU BEDIENUNGSANLEITUNG SICHERHEITSMASSNAHMEN Referenz auf. r Stromversorgung in Ihrem lokalen Netz entsprechen. Ziehen Sie, verdrehen Sie und aufspulen Sie iegende Service-Zentrum an.
LU-140 VOR DER ERSTEN ANWENDUNG rholen. REINIGUNG UND PFLEGE Verwenden Sie spezielle Reinigungsmittel, die ma Anweisungen auf der Verpackung. TECHNISCHE CHARAKTERISTIKEN Strom Leistung Volumen Netto- / Bruttogewicht Kartondurchmesser (L B H) Hersteller: COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED 220-240 V, 50 Hz...
LU-140 con il cavo di alimentazione danneggiato o nel caso di presenza di ogni altro difetto. Controllare che il cavo di alimentazione non contatti gli oggetti affilati e superficie riscaldate. Non tirare, non attorcigliare e non avvolgere il cavo di alimentazione al corpo dell`apparecchio.
LU-140 CARATTERISTICHE TECNICHE Fabbricante: Tensione d`alimentazione Potenza Volume Peso netto/brutto COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED ROOM 701, 16 APT, LANE 165, RAINBOW NORTH STREET, 220-240 V, 50 Hz 2200 W 2,0 L 0,9 kg / 1,1 kg 215 mm x 185 mm x 240 mm NINGBO, CHINA LA GARANZIA NON VALE PER I MATERIALI DI CONSUMO (FILTRI, RIVESTIMENTI CERAMICI ED ANTIADERENTI, GUARNIZIONI IN GOMMA ED ALTRI).
LU-140 ANTES DEL PRIMER USO Desempaquetar el aparato y quitar todos los materiales de embalaje y etiquetas. LIMPIEZA Y CUIDADO Antes de limpiar hace falta desconectar el aparato de la red. Quitar el sarro de la tetera regularmente. Usar limpiadores especiales que se pueden comprar en tiendas especializadas. Utilizando productos de limpieza, seguir las instrucciones en el envase.
LU-140 ATTENTION : Ne pas remplir la bouilloire au- ATTENTION Ne pas ouvrir le Rempl NETTOYAGE ET ENTRETIEN Ne pas utiliser pour le nettoyage Ne pas secs. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Puissance Volume Poids net / brut Fabricant: COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED...
LU-140 illez vous en Leia atentamente este manual antes de usar o aparelho e guarde- Utilize apenas para fins dom volta do corpo do aparelho. verificar o aparelho danificado. os, o utilizador deve em primeiro lugar ser Utilize o aparelho apenas com a base projetada para esta chaleira.
LU-140 Antes de limpar, desligue o aparelho obrigatoriamente. Limpe a escuma da chaleira regularmente. Utilize produtos de limpeza especiais que podem ser com embalagem. Antes de ligar o aparelho, verifique- pletamente secos. Fabricante: Volume /peso bruto COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED...
LU-140 Sellistel puhkudel peab kasutajat eelnevalt juhendama inimene, kes vastutab tema ohutuse eest. Kasutage teekannu ainult selle originaalalusega. ENNE ESMAST KASUTAMIST PUHASTAMINE JA HOOLDUS Regulaarselt puhastada saast veekeetja. TEHNILISED ANDMED Elektertoide Maht Neto/ bruto kaal Tootja: COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED...
LU-140 TECHNINIAI DUOMENYS Gamintojas: Galia Neto / bruto svoris COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED ROOM 701, 16 APT, LANE 165, RAINBOW NORTH STREET, 220-240 V, 50 Hz 2200 W 2,0 L 0,9 kg / 1,1 kg 215 mm x 185 mm x 240 mm NINGBO, CHINA IEDAMS IR KT.).
LU-140 TEHNISKIE PARAMETRI Jauda Tilpums Neto/ bruto svars COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED ROOM 701, 16 APT, LANE 165, RAINBOW NORTH STREET, 220-240 V, 50 Hz 2200 W 2,0 L 0,9 kg / 1,1 kg 215 mm x 185 mm x 240 mm...
LU-140 vaarallista ja johtaa laitteen vahingoittumiseen. huoltokeskukseen tarkastusta varten. alaisuudessa. aitteen vakavaan vaurioitumiseen. Pura laite pakkauksesta ja poista kaikki pakkausmateriaalit ja etiketit. huta vesi ja kaada se pois. Toista tarvittaessa. PUHDISTUS JA HUOLTO Ennen puhdistusta irrota laite ehdottomasti verkkovirrasta.
LU-140 TEKNISET TIEDOT Valmistaja: Teho Tilavuus Paino / kokonaispaino Laatikon mitat (P L K) COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED ROOM 701, 16 APT, LANE 165, RAINBOW NORTH STREET, 220-240 V, 50 Hz 2200 W 2,0 L 0,9 kg / 1,1 kg...
Página 25
LU-140 COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED ROOM 701, 16 APT, LANE 165, RAINBOW NORTH STREET, 220-240 , 50 2200 / 1,1 215 x 185 x 240 NINGBO, CHINA rubber seal lania elektrycznego w Twojej lokalnej sieci.
Página 26
LU-140 wym lub z innymi uszkodzeniami. centrum serwisowego w celu jego sprawdzenia. anego czajnika. zenia.
LU-140 CHARAKTERYSTYKI TECHNICZNE Zasilanie elektryczne Waga netto / brutto Wymiary opakowania (D S W) 220-240 V, 50 Hz 2200 W 2,0 L 0,9 kg / 1,1 kg 215 mm x 185 mm x 240 mm COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED...
Página 28
LU-140 DASTLABKI FOYDALANISHDAN AVVAL Jihozni qadoqdan chiqarib oling va barcha qadoqlash materiallar va etiketkalarni olib tashlang. Tashqi yuzasini nam latta bilan arting. TOZALASH VA QAROV Jihozno tozalash uchun kimyoviy va abraziv tozalash vositalaridan foydalanmang. Jihozni suv yoki boshqa suyuqliklarga botirmang.