LT
2 pav.: neatlikus kalkių šalinimo procedūros nebus skleidžiami
garai.
9 pav.: per prietaiso pagrindą tekės karštas vanduo ir bus
leidžiami garai.
10 pav.: pasibaigus kalkių šalinimo procedūrai lygintuvas
nustoja pypsėti.
LV
2. attēls: tvaiks netiks izvadīts, ja nav veikta atkaļķošana.
9. attēls: no gludināšanas plātnes izplūdīs karsts ūdens un
tvaiks.
10. attēls: kad atkaļķošana ir pabeigta, gludeklis beidz pīkstēt.
MK
Слика 2: ако не се изврши постапката за отстранување
бигор, нема да има пареа.
Слика 9: од грејната плоча ќе излезе врела вода и пареа.
Слика 10: кога ќе заврши постапката за отстранување
бигор, пеглата ќе престане да дава звучен сигнал.
NL
Afbeelding 2: Als u niet regelmatig ontkalkt, komt er geen
stoom.
Afbeelding 9: Er komt heet water en stoom uit de zoolplaat.
Afbeelding 10: Wanneer het ontkalken is voltooid, houdt het
strijkijzer op met piepen.
NO
Figur 2: Det kommer ingen damp hvis avkalkingen ikke utfØres.
Figur 9: Varmt vann og damp kommer ut av strykesålen.
Figur 10: Når avkalkingen er fullfØrt, stopper strykejernet å
pipe.
PL
Rysunek 2: Jeśli usuwanie kamienia nie zostanie
przeprowadzone, para nie będzie się wydobywać.
Rysunek 9: Ze stopy żelazka zacznie wydostawać się gorąca
woda i para.
Rysunek 10: Po zakończeniu usuwania kamienia żelazko
przestanie emitować sygnały dźwiękowe.
14
PT
Figura 2: Não haverá vapor se a descalcificação não for efetuada.
Figura 9: A base do ferro libertará água quente e vapor.
Figura 10: Os sinais sonoros param quando a descalcificação
estiver concluída.
RO
Figura 2: Nu se va mai elibera abur dacă nu se efectuează
detartrarea.
Figura 9: Din talpă va ieşi apă şi abur fierbinte.
Figura 10: Când detartrarea s-a încheiat, fierul nu mai emite
semnale sonore.
RU
Рисунок 2. Если не выполнить очистку от накипи, прибор
не будет подавать пар.
Рисунок 9. Из подошвы будут поступать горячая вода и пар.
Рисунок 10. После завершения очистки от накипи утюг
перестанет издавать звуковые сигналы.
SK
Obrázok 2: Pokiaľ sa nevykoná odstraňovanie vodného
kameňa, žehlička nebude dodávať paru.
Obrázok 9: Zo žehliacej plochy bude vychádzať horúca voda
a para.
Obrázok 10: Po skončení odstraňovania vodného kameňa
žehlička prestane pípať.
SL
Slika 2: Če ne boste odstranili vodnega kamna, likalnik ne bo
proizvajal pare.
Slika 9: Iz likalne plošče začneta uhajati vroča voda in para.
Slika 10: Ko se odstranjevanje vodnega kamna konča, likalnik
neha piskati.
SQ
Figura 2: Nuk do të ketë avull nëse nuk kryhet pastrimi i çmërsit.
Figura 9: Nga pllaka e bazamentit do të dalë ujë dhe avull i
nxehtë.
Figura 10: Me përfundimin e pastrimit të çmërsit, hekur
pushon së tingëlluari me bip.
www.philips.com/support