Traditionele Bereidingen; Cozedura Convencional; Betriebsanleitung; Konventionelles Backen - JAN KOLBE EB 8002 Instalación, Uso, Mantenimiento

Tabla de contenido

Publicidad

D
Oberhitze (Grill mit redu-
Pizzastufe.
Einstellung des Thermos-
zierter
Fläche
tats von 50 °C auf 200 °C.
Leistung). Einstellung d
von 50° auf
250°C.
Unterhitze + Heißluft mit
Ventilator. Einstellung des
Thermostats von 50°C auf
MAX.
BETRIEBS-
ANLEITUNG
KONVENTIONELLES
BACKEN
Klassisches
System,
dem Unter- oder Oberhitze
verwendet wird, die für das
Garen nur eines Gerichts
geeignet ist.
Die Speisen sollten mög-
lichst eingeschoben werden,
wenn der Backofen bereits
die vorgegebene Tempe-
ratur erreicht hat, das heißt,
nach Erlöschen der Kon-
trolllampe.
Wenn die Unter- oder Ober-
hitze gegen Ende des Back-
vorgangs
erhöht
werden
muss, ist der Schalter in die
jeweilige gewünschte Po-
sition zu bringen. Während
des Backvorgangs sollte die
Ofentür möglichst wenig
geöffnet werden.
E
Resistencia superior (grill
und
superficie y potencia reduci-
da). Regulación del termo-
stato entre 50° C y 200° C.
Resistencia
inferior
Resistencia
circular
ventilador. Regulación del
termostato entre 50° C y
MAX.
INSTRUCCIONES DE
FUNCIONAMIENTO
COCCIÓN
CONVENCIONAL
bei
Sistema clásico que utiliza
calor superior e inferior
apto para la cocción de un
solo plato.
Es mejor que el alimento
sea introducido cuando el
horno haya alcanzado la
temperatura preestablecida,
es decir, cuando se haya
apagado el indicador lumi-
noso.
Si hacia el final de la
cocción
fuese
aumentar
la
temperatura
inferior o superior, girar el
mando hasta situarlo en la
posición
correspondiente.
Se aconseja abrir lo menos
posible la puerta del horno
durante la cocción.
NL
Bovenste verwarmingsele-
ment (grill met beperkt op-
pervlak en vermogen). In-
stelling van de thermostaat
van 50°C tot 200°C.
Onderwarmte
+
verwarmingselement
con
ventilator. Instelling van de
thermostaat van 50°C tot
MAX.
WERKINGS-
INSTRUCTIES
TRADITIONELE
BEREIDING
Klassiek systeem dat ge–
bruik maakt van boven- en
onderwarmte; geschikt voor
bereiding van één gerecht.
Het voedsel dient bij voor–
keur in de oven te worden
gezet wanneer deze al de
ingestelde temperatuur heeft
bereikt, d.w.z. wanneer het
indicatielampje
is.
Als de temperatuur van de
necesario
boven-
of
tegen het einde van de
bereiding verhoogd moet
worden, dient de schakelaar
op de betreffende stand te
worden gezet. Men raadt
aan de deur van de oven zo
weinig mogelijk open te
maken tijdens de bereiding.
Resistência superior (grill
superfície potência reduzi-
da). Regulação do termó-
stato desde 50° até 200° C.
+
Rond
Resistência
met
Resistência circular com
ventilador. Regulação do
termóstato desde 50°C ao
MAX.
INSTRUÇÕES DE
FUNCIONAMENTO
MODO
CONVENCIONAL
Modo clássico que utiliza
calor superior e inferior
adequado para cozinhar um
só prato.
É bem que os alimentos
sejam introduzidos quando
o forno atingiu a tempera-
tura preestabelecida, isto é
quando se desligou o visor
luminoso.
uitgegaan
Se para o fim da cozedura
se tivesse a necessidade de
aumentar a temperatura in-
onderwarmte
ferior ou superior, posi-
cionar o comutador na
respectiva posição. Acon-
selha-se de abrir o menos
possível a porta do forno
durante a cozedura
P
inferior
+
15

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Eb 8031Eb 8041Eb 8160Eb 8845Eb 9140

Tabla de contenido