Página 1
MANUAL DEL USUARIO ESPAÑOL ColorCue 4 Código de producto: 50706 Highlite International B.V. – Vestastraat 2 – 6468 EX – Kerkrade – Países Bajos...
ColorCue 4 Introducción Le agradecemos que haya adquirido este producto Showtec. La finalidad de este manual del usuario es proporcionar instrucciones para el uso correcto y seguro de este producto. Guarde este manual del usuario para utilizarlo como referencia en el futuro, ya que es una parte integral del producto.
ColorCue 4 Índice Introducción................................. 4 Antes de utilizar el producto ..........................4 Uso previsto ................................. 4 Vida útil del producto ............................4 Convenciones textuales ........................... 4 Símbolos y palabras de advertencia ......................5 Símbolos en la etiqueta de información ....................... 5 Seguridad ................................
Página 4
ColorCue 4 Modo de programación ..........................26 Cómo grabar una escena ........................26 Cómo grabar una secuencia ........................27 Parámetros de una secuencia ........................28 6.7.3.1. Sentido ..............................28 6.7.3.2. Velocidad ............................28 6.7.3.3. Fundido ..............................28 Eliminar una escena/secuencia ......................29 Eliminar un paso en una secuencia .......................30 Editar un paso en una secuencia ......................31...
Una vez desembalado el producto revise el contenido de la caja. Si hay algún componente que falta o está dañado, póngase en contacto con su distribuidor de Highlite International. Su envío incluye: ● Showtec ColorCue 4 ● Adaptador de alimentación de CA con 4 conectores intercambiables (Europa, RU, EE.
ColorCue 4 1.5. Símbolos y palabras de advertencia Las notas de seguridad y las advertencias se indican a lo largo del manual del usuario mediante símbolos o palabras de advertencia. Siga siempre las instrucciones proporcionadas en este manual del usuario.
ColorCue 4 Seguridad Importante Lea y siga las instrucciones de este manual del usuario antes de instalar, operar o reparar este producto. El fabricante no aceptará ninguna responsabilidad por cualquier daño resultante causado por no respetar las instrucciones de este manual.
ColorCue 4 Atención Este dispositivo solo puede utilizarse para los propósitos para los que se ha diseñado. Este dispositivo está diseñado para uso como controlador DMX para dispositivos LED. Cualquier uso incorrecto puede dar lugar a situaciones peligrosas y provocar lesiones y daños materiales.
ColorCue 4 Descripción del dispositivo El Showtec ColorCue 4 es un controlador DMX para LED equipado con 2 fáderes Master, 48 fáderes de intensidad de dispositivo, 6 codificadores rotatorios para colores y 48 botones de memoria para colores/secuencias/memorias personalizadas. Es capaz de controlar hasta 48 grupos de dispositivo RGBWA-UV.
ColorCue 4 3.2. Vista superior - Sección MODOS/FUNCIONES Fig. 03 Control AMBER/STROBE (ÁMBAR/LUZ C) Pantalla LCD ESTROBOSCÓPICA) D) Botones de modo con LED’s (53)–(56) Control UV Control RED/<> (ROJO/DIRECCIÓN <>) Fáder Master Banco A y botón flash con LED (57) Control GREEN/SPEED (verde/velocidad) Fáder Master Banco B y botón flash con LED (58)
ColorCue 4 3.3. Vista trasera Fig. 04 O) Conector MIDI THRU (entrada) Conector MIDI OUT (salida) Q) Conector MIDI IN (salida) Conector USB (sin función) Micrófono Conector DMX OUT (salida) de 3 clavijas para señal DMX Conector de entrada de CC Interruptor ON/OFF (encendido/apagado) Código de producto: 50706...
3.5. Accesorios opcionales Disponemos de un flightcase para la unidad ColorCue 4. El flightcase se puede adquirir por separado. Póngase en contacto con su distribuidor de Highlite International para obtener más información. Código de producto: D7408 (flightcase para ColorCue 4)
ColorCue 4 Instalación 4.1. Requisitos del emplazamiento para la instalación ● El dispositivo solo debe ser instalado en interiores. ● Este dispositivo se puede colocar en una superficie estable y plana o montarse vertical u horizontalmente en una abertura adecuada.
ColorCue 4 Configuración 5.1. Advertencias y precauciones Atención Conecte todos los cables de datos antes de suministrar la corriente eléctrica. Desenchufe el suministro de corriente antes de conectar o desconectar los cables de datos. 5.2. Conexión DMX 5.2.1. Protocolo DMX-512 DMX-512 es un protocolo de comunicación utilizado para controlar iluminación y efectos de escenario.
5.3. Ejemplo de configuración La unidad ColorCue 4 puede controlar hasta 48 dispositivos de iluminación con 6 canales (RGBWA-UV) por dispositivo. Es adecuada para teatros y locales pequeños. Las Fig. 09 y Fig. 10 muestran una configuración típica con una unidad ColorCue 4 como controlador LED.
El dispositivo cuenta con un interruptor de encendido. ● Coloque el interruptor de encendido (V) en la posición ON para encender la unidad ColorCue 4. ● Coloque el interruptor de encendido (V) en la posición OFF para apagar ColorCue 4la unidad ColorCue 4.
ColorCue 4 6.3.1. Configuración del tipo de LED’S Fig. 11 01) En el modo de configuración pulse uno o más de los botones FIXTURES/PLAYBACKS (dispositivos/reproducciones) (01) – (48) para seleccionar el(los) dispositivo(s) para el(los) que desea configurar el tipo de LED’s. Puede también seleccionar múltiples dispositivos al mismo tiempo. El LED de los botones seleccionados se iluminará.
En el modo de configuración pulse los botones Arriba/Abajo (49)/(52) para asignar las direcciones MIDI de la unidad ColorCue 4. El rango de ajuste se encuentra entre 1-16. Consulte la sección 6.10. Tabla de implementación MIDI en la página 34 para más información.
ColorCue 4 6.4.1. Modo doble (24 dispositivos) En el modo doble (24 dispositivos) puede controlar hasta 24 dispositivos. Puede crear escenas en el Banco A y el Banco B. En el modo de funcionamiento manual puede hacer un crossfade entre las escenas en el Banco A y el Banco B.
Si el dispositivo no cuenta con una canal para luz estroboscópica, podrá añadir este efecto utilizando la luz estroboscópica virtual creada por la unidad ColorCue 4. 6.5.3. Blackout Puede activar la función de blackout en cualquier momento durante la reproducción de una escena o...
ColorCue 4 6.5.4. Flash Puede activar la función flash en cualquier momento durante la reproducción de una escena o secuencia. Pulse uno de los botones de flash Master (57)/(58) o cualquiera de los botones flash FIXTURES/PLAYBACKS (01)–(48) para activar la función de flash. El LED del botón se iluminará. La intensidad del(los) dispositivo(s) seleccionado(s) subirá...
ColorCue 4 6.6. Modo de funcionamiento manual En este modo puede crear manualmente escenas y transiciones entre escenas. La pantalla del modo manual ofrece información sobre los valores del color y los dispositivos seleccionados. Para seleccionar el modo manual pulse el botón MODE (modo) (56) varias veces hasta que el LED del botón se ilumine en rojo.
ColorCue 4 horario para aumentar la intensidad del color. En la pantalla aparecerá el valor del color en el rango 0-255. Si desea cancelar una selección pulse el botón CLEAR (68). 07) Si desea seleccionar diferentes colores para distintos dispositivos, pulse los botones FIXTURES/PLAYBACKS (01)–(24) una vez más para cancelar la selección de los dispositivos que haya...
ColorCue 4 6.6.3. Crossfade entre el Banco A y el Banco B (modo de control doble) 01) Cree una escena en el Banco A. Consulte la sección 6.6.1. Crear una escena en el Banco A en la página 22. 02) Deslice el fáder Master del Banco A (K) al ajuste 100 para proyectar la escena y al mismo tiempo deslice el fáder Master del Banco B (L) al ajuste 0.
ColorCue 4 08) Repita los pasos 3–6 para seleccionar los colores de los dispositivos restantes. 09) Deslice el fáder Master del Banco A (K) al ajuste 100 para proyectar la escena. Omita este paso si ya ha establecido el fáder Master del Banco A (K) en 100.
ColorCue 4 6.7. Modo de programación En este modo puede programar y editar escenas y secuencias. Las escenas y secuencias pueden asignarse a los 48 botones FIXTURES/PLAYBACKS (A)–(B). La pantalla del modo de programación proporciona información sobre el número del botón FIXTURES/PLAYBACKS seleccionado, el número del paso, el sentido de la secuencia, la velocidad de...
ColorCue 4 03) Pulse el botón FIXTURES/PLAYBACKS (01) – (48) al que desea asignar la escena. El LED del botón comenzará a parpadear. Nota: Si un botón FIXTURES/PLAYBACKS (01)–(48) no está libre y ya tiene una escena asignada, el LED del botón estará...
ColorCue 4 Notas: ● asegúrese de esperar 1 segundo antes de pulsar el botón RECORD (60) para acabar la grabación en el paso 9. Puesto que el último paso de la grabación de una escena (véase el paso 6 más arriba) es pulsar el botón RECORD (60), deberá...
ColorCue 4 6.7.4. Eliminar una escena/secuencia Fig. 21 01) En el modo de programación, mantenga pulsado el botón DELETE (eliminar) (64) durante 3 segundos. El LED del botón se iluminará. 02) Pulse el botón FIXTURES/PLAYBACKS (01) – (48) correspondiente a la escena/secuencia que desee eliminar.
ColorCue 4 6.7.5. Eliminar un paso en una secuencia Fig. 22 01) En el modo de programación, mantenga pulsado el botón DELETE (64) durante 3 segundos. El LED del botón se iluminará. 02) Pulse el botón FIXTURES/PLAYBACKS (01) – (48) para el que desea eliminar un paso en una secuencia.
ColorCue 4 6.7.6. Editar un paso en una secuencia Fig. 23 01) En el modo de programación, mantenga pulsado el botón EDIT (editar) (63) durante 3 segundos. El LED del botón se iluminará. 02) Pulse el botón FIXTURES/PLAYBACKS (01) – (48) para el que desea editar un paso de una secuencia.
ColorCue 4 6.7.7. Insertar un paso en una secuencia Fig. 24 01) En el modo de programación, mantenga pulsado el botón INSERT (insertar) (62) durante 3 segundos. El LED del botón se iluminará. 02) Pulse el botón FIXTURES/PLAYBACKS (01) – (48) para el que desea insertar un paso en una secuencia.
ColorCue 4 6.8. Modo de reproducción En este modo puede reproducir las escenas/secuencias grabadas. La pantalla del modo de reproducción proporciona información sobre el número del botón FIXTURES/PLAYBACKS seleccionado, el número total de pasos en la secuencia, el paso que se está...
ColorCue 4 6.10. Tabla de implementación MIDI Function Transmitted Recognized Remarks Default Basic channel Changed 1–16 1–16 Default MODE Messages Altered 00–111 00–110 Note number True voice Note ON Velocity Note OFF Key's After touch Channel Pitch bend Control change...
ColorCue 4 Detección y solución de problemas Esta guía de detección y solución de problemas contiene soluciones que pueden ser puestas en práctica por personas comunes. El dispositivo no contiene piezas que el usuario pueda reparar. La modificación no autorizada de este dispositivo invalidará la garantía. Tales modificaciones pueden dar lugar a lesiones y daños materiales.
Siempre que sea posible guarde el dispositivo en el embalaje original. Disponemos de un flightcase para la unidad ColorCue 4. Puede guardar y transportar el dispositivo en el flightcase. El flightcase se puede adquirir por separado. Véase la sección 3.5. Accesorios opcionales en la página 11 para más información.