Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 32

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
1.
ENGLISH ...................................... .. 1-1
2.
DEUTSCH .................................... ... 2-1
3.
FRANÇAIS ................................. ..... 3-1
4.
ESPAÑOL ................................... .... 4-1
5.
ITALIANO ........................................ 5-1
6.
NEDERLANDS ................................ 6-1
7.
ČESKY ........................................ .... 7-1
8.
PORTUGUÊS .................................. 8-1
9.
POLSKI ...................................... ..... 9-1
10. РУCCKИЙ .................................. .... 10-1
11. TÜRKÇE ..................................... ... 11-1
12. ΕΛΛΗΝΙΚΑ.................................. .... 12-1
13. DANSK ........................................... 13-1
14. SVENSKA....................................... 14-1
15. SUOMI ............................................ 15-1
16. NORSK ........................................... 16-1
17. MAGYAR ........................................ 17-1
18. Limba Română ...............................18-1
19. SRPSKI ........................................ .. 19-1
20. SLOVENČINA..................................20-1
21. HRVATSKI ..... ................................. 21-1
22. SLOVENSKY.................................. 22-1
Table of Content
Version 1.0 P/N: G52-68681X2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para MSI FS310

  • Página 1: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com Table of Content ENGLISH ........1-1 DEUTSCH ........2-1 FRANÇAIS ........3-1 ESPAÑOL ........4-1 ITALIANO ........5-1 NEDERLANDS ........ 6-1 ČESKY ..........7-1 PORTUGUÊS ........8-1 POLSKI ........... 9-1 10.
  • Página 2 Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Die Konformitätserklärung kann auf folgender website eingesehen werden: http://www.msi-technology.de/support/dl_man.php?Prod_Typ=9 Hereby, Micro Star International CO., LTD declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com Hinweise zur Reichweite: Der Abstand zwischen Sender und Empfänger (von einem Bluetooth-Gerät zu einem Bluetooth-Gerät) hängt stark von der Einsatzumgebung ab. Wände, Betonboden (Eisen), beschichtete Fensterscheiben, Fahrzeug-Karosserie, etc.. Weitere Beeinflussungen: - Hochfrequenzaussendungen jeder Art - Gebäude, Bäume, etc.
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com WEEE Statement...
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 7: English

    All manuals and user guides at all-guides.com Chapter 1 ENGLISH...
  • Página 8: Battery Charging

    All manuals and user guides at all-guides.com Battery Charging FS310 is equipped with high quality Li-polymer battery. You can charge battery by either connecting accompanied cable to any available USB port on PC/laptop or directly plug the USB cable into the attached charger.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com FS310 Button Back Front Right Left Bottom 1. Function Button (Power ON/OFF, answering/rejecting incoming calls) 2. + Volume Up 3. - Volume Dn 4. Forward/ Pick Up Skype 5. Backward/ Hang Up Skype 6.
  • Página 10: Listen To Music

    1. Press function button of FS310 to power on it. FS310 will be in pairing mode by default, you can search FS310 via Bluetooth software. MSI Stereo Headset icon shall appear once searched, right-click to select Pair Device.
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com 2. A red check shows by MSI Stereo Headset icon indicates the successful pairing. 3. Right-click the FS310 (MSI Stereo Headset) icon, then select Connect/Bluetooth AV Service to enable Bluetooth AV Service function. Or you may...
  • Página 12: Led Indication

    Windows Media Player. Song volume and sequence are adjustable by pressing play/pause, volume up/down (+/-) or forward/backward (<</>>) button on FS310 at your preference. Note: IVT BlueSoleil Software supports only Windows Media Player , WinAmp and RealOne LED Indication Before Connected --- Blue LED flashes always.
  • Página 13 Bluetooth-enabled cell phone, you need to have both devices paired first. Press function button for about 3 seconds. The pass key of FS310 is “0000”. After both devices have been successfully paired, the function button of FS310 shall blink at a regular interval.
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 15: Deutsch

    All manuals and user guides at all-guides.com Kapitel 2 DEUTSCH...
  • Página 16: Aufladen Des Akkus

    Nach dem Aufladen für ungefähr 3,5 Stunden kann der Akku 7.5 Stunden für eine Musikwiedergabe gebraucht werden. Bitte stellen Sie vor jeder Verwendung des FS310 sicher, dass der Akku genügend Strom hat. Bitte laden Sie den Akku mit einer der folgenden Methoden auf: Das FS310 über das USB-Kabel...
  • Página 17: Fs310-Bedienelemente

    All manuals and user guides at all-guides.com FS310-Bedienelemente Oben Hinten Vorne Rechts Links Unten 1. Funktionstaste (Ein-/Ausschalten, eingehende Anrufe entgegennehmen/abnehmen) 2. + Lautstärke erhöhen 3. - Lautstärke verringern 4. Vorwärts / Skype-Anruf entgegennehmen 5. Rückwärts / Skype-Anruf auflegen 6. 3,5mm Kopfhöreranschluss 7.
  • Página 18 Audioqualität, indem Hintergrundgeräusche unterdrückt werden. 1. Drücken Sie die Funktionstaste am FS310, um das Gerät einzuschalten. Das FS310 ist nach der Standardeinstellung im Kopplungsmodus. Sie können über die Bluetooth-Software nach dem FS310 suchen. Das MSI Stereo Headset-Symbol wird angezeigt, sobald das Gerät erkannt wird. Rechtsklicken Sie auf das Symbol, um Pair Device zu wählen.
  • Página 19 Häkchen Stereo Headset-Symbol zeigt die erfolgreiche Kopplung an. 3. Rechtsklicken Sie auf das FS310 (MSI Stereo Headset)-Symbol und wählen dann Connect/Bluetooth AV Service, um die Bluetooth AV Service-Funktion zu aktivieren. Sie können auch stattdessen auf das Bluetooth AV Service-Symbol auf der oberen Seite des Hauptfensters klicken, um diese Funktion zu aktivieren.
  • Página 20: Led-Anzeige

    Musik über Windows Media Player. Die Lautstärke und Wiedergabereihenfolge kann über die Tasten Wiedergabe/Pause, Lautstärke erhöhen/verringern (+/-) oder Vorwärts/Rückwärts (<</>>) am FS310 geändert werden. Hinweis: Die IVT BlueSoleil-Software unterstützt nur Windows Media Player, WinAmp und RealOne. LED-Anzeige Nicht verbunden --- Die LED blinkt blau.
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com Koppeln mit Bluetooth-Handy Bevor Sie das FS310 mit einem Bluetooth-fähigen Handy zusammen verwenden können, müssen Sie zuerst die beiden Geräte koppeln. Drücken Sie die Funktionstaste für 3 Sekunden. Das Kennwort des FS310 ist "0000".
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 23: Français

    All manuals and user guides at all-guides.com Chapitre 3 FRANÇAIS...
  • Página 24: Charger La Batterie

    All manuals and user guides at all-guides.com Charger la batterie Le FS310 est équipé d'une batterie Li-polymère de haute qualité. Vous pouvez recharger la batterie soit en connectant le câble fourni sur tout port USB disponible du PC/portable, soit en branchant directement le câble USB sur le chargeur fourni.
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com Touches du FS310 Dessus Arrière Avant Droite Gauche Dessous Touche de fonction (Marche/arrêt, réponse/rejet d’appels entrants) + Volume Haut - Volume Bas Avance / Décrocher sur Skype Retour / Raccrocher sur Skype prise écouteurs 3.5mm Œillet pour tour de cou...
  • Página 26: Ecouter De La Musique

    1. Appuyez sur la touche de fonction du FS310 pour l'allumer. Le FS310 est par défaut en mode d'appairage, vous pouvez rechercher le FS310 via le logiciel Bluetooth.
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Une croix rouge près de l'icône du casque stéréo MSI indique que l'appairage a réussi. 3. Cliquez avec le bouton droit sur l'icône du FS310 (Casque stéréo MSI), puis sélectionnez Connect/Bluetooth AV Service pour activer la fonction de service Bluetooth AV.
  • Página 28: Indication Led

    (+/-), ou sur les boutons forward/backward (<</>>) FS310 à votre guise. Remarque: Le logiciel IVT BlueSoleil ne prend en charge que Windows Media Player, WinAmp et RealOne Indication LED Avant connexion --- La LED bleue clignote en permanence.
  • Página 29: Appairage Avec Un Téléphone Portable Bluetooth

    All manuals and user guides at all-guides.com Appairage avec un téléphone portable Bluetooth Avant d'utiliser le FS310 avec votre téléphone portable équipé Bluetooth, vous devez d'abord appairer les deux appareils. Appuyez sur la touche de fonction du pendant environ 3 secondes.
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 31: Español

    All manuals and user guides at all-guides.com Capítulo 4 ESPAÑOL...
  • Página 32: Cargar La Batería

    All manuals and user guides at all-guides.com Cargar la batería El dispositivo FS310 cuenta con una batería de litio-polímero de alta calidad. Puede cargar la batería conectando el cable incluido a cualquier puerto USB de un equipo de sobremesa o portátil o enchufando el cable USB directamente al cargador suministrado.
  • Página 33: Botones Del Dispositivo Fs310

    All manuals and user guides at all-guides.com Botones del dispositivo FS310 Superior Frontal Posterior Izquierda Derecha Inferior 1. Botón de función (Encendido/Apagado, responder/rechazar llamadas entrantes) 2. Subir volumen + 3. Bajar volumen - 4. Avanzar / Descolgar Skype 5. Retroceder / Colgar Skype 6.
  • Página 34: Escuchar Música

    All manuals and user guides at all-guides.com Escuchar música El dispositivo FS310 cuenta con un sistema de software estéreo exclusivo y su solución DSP integrada proporciona música nítida con calidad de CD. El micrófono de cancelación de ruido incorporado mejora la calidad de audio bloqueando los ruidos de fondo de salida.
  • Página 35 Un punto de color rojo se moverá hacia atrás y hacia delante entre el sol y el icono MSI Stereo Headset, lo que significa que la conexión se ha realizado correctamente.
  • Página 36: Indicador Led

    Windows Media. Puede ajustar el volumen y la secuencia de las canciones a su antojo presionando el botón reproducir/pausa, subir/bajar (+/-) volumen o avanzar/retroceder (<</>>) dispositivo FS310. Nota: la aplicación IVT BlueSoleil solamente es compatible con el Reproductor de Windows Media, WinAmp y RealOne. Indicador LED Sin conexión: el LED parpadea siempre en color...
  • Página 37: Asociar Un Móvil Bluetooth

    All manuals and user guides at all-guides.com Asociar un móvil Bluetooth Antes de utilizar el dispositivo FS310 junto con un teléfono móvil Bluetooth, es necesario asociarlos. Presione el botón de función durante 3 segundos. La contraseña del dispositivo FS310 es "0000".
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 39: Italiano

    All manuals and user guides at all-guides.com Capitolo 5 ITALIANO...
  • Página 40: Caricamento Batteria

    All manuals and user guides at all-guides.com Caricamento batteria FS310 è attrezzato con una batteria d’alta qualità ai polimeri di Litio. La batteria può essere caricata collegando il cavo fornito in dotazione a qualsiasi porta USB del PC/Laptop, oppure collegando direttamente il cavo USB al caricatore fornito in dotazione.
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com Tasto FS310 Alto Fronte Retro Sinistra Destra Basso 1. Tasto di funzione (Accensione/spegnimento, risposta/rifiuto chiamate in arrivo) 2. + Volume su 3. - Volume giù 4. Avanti / Rispondi chiamata Skype 5. Indietro / Chiudi chiamata Skype 6.
  • Página 42 Pair Device. Sarà richiesto di inserire la passkey Bluetooth; inserire la passkey predefinita 0000 e poi fare clic su OK per completare la procedura d’accoppiamento. Il LED di FS310 si accenderà per indicare la modalità d’accoppiamento.
  • Página 43 Servizio AV Bluetooth. Oppure fare clic sull’icona del Servizio AV Bluetooth , in alto nella schermata principale, per abilitare questa funzione. Un puntino rosso si sposta avanti e indietro tra l’icona del sole e quella dell’auricolare stereo MSI, ad indicare che la connessione è stabilita.
  • Página 44 (+/-), avanti/indietro (<</>>), tasto di FS310. Nota: Il software IVT BlueSoleil supporta solo Windows Media Player, WinAmp e RealOne. Indicazione dei LED Prima della connessione: il LED blu lampeggia continuamente.
  • Página 45: Accoppiamento Con Un Cellulare Bluetooth

    All manuals and user guides at all-guides.com Accoppiamento con un cellulare Bluetooth Prima di usare FS310 insieme al telefono cellulare abilitato Bluetooth, è necessario accoppiare i due dispositivi. Premere il tasto di funzione per almeno 3 secondi. La passkey di FS310 è "0000".
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 47: Nederlands

    All manuals and user guides at all-guides.com Hoofdstuk 6 NEDERLANDS...
  • Página 48: De Batterij Opladen

    3,5 uur hebt opgeladen, kan de gebruiksduur voor het beluisteren van muziek oplopen tot 7.5 uur. Controleer telkens wanneer u de FS310 zult gebruiken, of er voldoende batterijvermogen is. Sluit de batterijlader op een van de volgende...
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guides.com De FS310-knop Boven Voor Achter Links Rechts Onder 1. Functieknop (Voeding AAN/UIT, binnenkomende oproepen aannemen/weigeren) 2. + Volume hoger 3. - Volume lager 4. Vooruit / Skype opnemen 5. Achteruit / Skype ophangen 6.
  • Página 50: Muziek Beluisteren

    U wordt gevraagd om de Bluetooth-wachtwoordsleutel in te voeren. Voer de standaard wachtwoordsleutel 0000 in en klik vervolgens op OK om het koppelingsproces te voltooien. De LED-indicator van de FS310 zal stabiel branden om aan te geven dat de koppelingsmodus actief is.
  • Página 51: Connect/Bluetooth Av Service Om De Functie

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Een rood vinkje bij het pictogram van de MSI stereo headset icon geeft aan dat de koppeling gelukt is. 3. Klik met de rechtermuisknop op het FS310 (MSI stereo headset)-pictogram en selecteer vervolgens Connect/Bluetooth AV Service om de functie Bluetooth AV Service in te schakelen.
  • Página 52: Led Indicators

    5. Hieronder vindt u een voorbeeld van het beluisteren van muziek via Windows Media Player. Het volume en de volgorde van de nummers kunnen worden aangepast door te drukken op de FS310 volgens uw voorkeur op de knop Afspelen/pauzeren, Volume hoger/lager (+/-) of Vooruit/achteruit (<</>>) te drukken.
  • Página 53 All manuals and user guides at all-guides.com Koppelen met een mobiele Bluetooth-telefoon Voordat u de FS310 gebruikt met uw mobiele Bluetooth-telefoon, moet u beide apparaten eerst koppelen. Houd de functieknop ongeveer 3 seconden ingedrukt. De wachtwoordsleutel voor de FS310 is "0000".
  • Página 54 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 55 All manuals and user guides at all-guides.com Kapitola 7 ČEŠTINA...
  • Página 56: Nabíjení Baterie

    All manuals and user guides at all-guides.com Nabíjení baterie Náhlavní sada FS310 je vybavena velice kvalitní Li-polymerovou baterií. Baterii můžete nabíjet buď připojením dodaného kabelu k libovolnému volnému portu USB v počítači nebo notebooku nebo připojení kabelu USB přímo do zapojené nabíječky. Délka životnosti baterie po 3,5 hodinách nabíjení...
  • Página 57 All manuals and user guides at all-guides.com Tlačítka FS310 Shora Zpředu Zezadu Zleva Zprava Zdola 1. Tlačítko funkcí (vypínač, přijetí/odmítnutí příchozích volání) 2. + Zvýšit hlasitost 3. - Snížit hlasitost 4. Dopředu / přijmout volání služby Skype 5. Dozadu / zavěsit volání služby Skype 6.
  • Página 58: Poslech Hudby

    All manuals and user guides at all-guides.com Poslech hudby Náhlavní sada FS310, která je vybavena jedinečným stereofonním softwarovým systémem a integrovaným řešením DSP, které přináší křišťálově čistou hudbu v CD kvalitě. Zabudovaný protišumový mikrofon zvyšuje kvalitu zvuku blokováním šumů na pozadí.
  • Página 59 2. Po úspěšném dokončení párování se na ikoně stereofonní náhlavní sady MSI zobrazí červený symbol zaškrtnutí. Klepněte pravým tlačítkem myši na ikonu FS310 (MSI Stereo Headset) a výběrem příkazu Connect/Bluetooth AV Service aktivujte funkci služby Bluetooth AV. Nebo můžete tuto funkci aktivovat klepnutím na ikonu Bluetooth AV Service...
  • Página 60 Windows Media Player. Hlasitost hudby a pořadí lze podle potřeby upravovat stisknutím tlačítek přehrát/pozastavit, zvýšit/snížit hlasitost (+/-) nebo tlačítek dopředu/dozadu (<</>>) na zařízení FS310. Poznámka: Software IVT BlueSoleil podporuje pouze přehrávače Windows Media Player, WinAmp a RealOne. Signalizace indikátorů LED Před připojením - vždy bliká...
  • Página 61 All manuals and user guides at all-guides.com Párování s telefonem Bluetooth Před používáním náhlavní sady FS310 s telefonem vybaveným technologií Bluetooth je třeba obě zařízení nejdříve spárovat. Stiskněte a podržte funkční tlačítko přibližně 3 sekundy. Heslo náhlavní sady FS310 je "0000".
  • Página 62 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 63: Português

    All manuals and user guides at all-guides.com Capítulo 8 PORTUGUÊS...
  • Página 64: Carregamento Da Bateria

    All manuals and user guides at all-guides.com Carregamento da bateria O FS310 está equipado com uma bateria de polímeros de lítio de alta qualidade. Pode carregar a bateria ligando o cabo que vem na embalagem a qualquer porta USB disponível no seu PC/laptop ou ligando directamente o cabo USB ao carregador incluído.
  • Página 65 All manuals and user guides at all-guides.com Botões do FS310 Cima Trás Frente Direita Esquerda Baixo 1. Botão multifuncional (botão de alimentação, botão para atender/rejeitar chamadas) 2. + Aumentar volume 3. – Reduzir volume 4. Avançar / Activar o Skype 5.
  • Página 66: Ouvir Música

    All manuals and user guides at all-guides.com Ouvir música O FS310 está equipado com um sistema de software estéreo único e inclui a solução DSP para produção de um som cristalino com uma qualidade equivalente à dos CDs. O microfone com a sua tecnologia de supressão do ruído melhora a...
  • Página 67 ícone dos auscultadores estéreo da MSI para indicar que o emparelhamento foi feito com êxito. 3. Prima a tecla direita do rato sobre o ícone do FS310 (auscultadores estéreo da MSI), depois seleccione a opção Connect/Bluetooth AV Service para activar a função Bluetooth AV Service.
  • Página 68: Leds Indicadores

    Windows Media Player. O volume e a sequência das canções podem ser ajustados como preferir premindo o botão reproduzir/pausa, volume +/ - ou avançar/recuar (<</>>) FS310. Nota: O software IVT BlueSoleil suporta apenas o Windows Media Player, WinAmp e o RealOne. LEDs indicadores Antes da ligação --- O LED azul fica intermitente.
  • Página 69: Aceitar/Rejeitar Chamadas

    All manuals and user guides at all-guides.com Emparelhamento com o telemóvel Bluetooth Antes de utilizar o FS310 juntamente com o seu telemóvel Bluetooth, tem de emparelhar ambos os dispositivos. Prima o botão multifuncional durante cerca de 3 segundos. A senha do FS310 é "0000".
  • Página 70 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 71: Polski

    All manuals and user guides at all-guides.com Rozdział 9 POLSKI...
  • Página 72: Ładowanie Baterii

    USB do dostarczonej z urządzeniem ładowarki. Czas działania na zasilaniu bateryjnym wynosi do 7.5 godzin słuchania muzyki po 3,5 godzinnym ładowaniu. Przed każdym użyciem FS310 należy sprawdzić, czy bateria jest wystarczająco naładowana. Ładowarkę baterii można złożyć w następujący sposób: Podłącz złącze USB do...
  • Página 73 All manuals and user guides at all-guides.com Przyciski FS310 Góra Tył Przód Lewa Prawa Dół 1. Przycisk funkcji (WŁ/WYŁ zasilania, odpowiadanie/odrzucanie nadchodzących połączeń) 2. + Zwiększenie głośności 3. – Zmniejszenie głośności 4. Do przodu / Odbierz Skype 5. Do tyłu / Zakończ Skype 6.
  • Página 74: Słuchanie Muzyki

    CD. Wbudowany mikrofon z usuwaniem zakłóceń zwiększa jakość audio blokując zakłócenia tła. 1. Naciśnij przycisk funkcji FS310 celu włączenia zasilania. FS310 działa domyślnie w trybie parowania można wyszukać poprzez oprogramowanie Bluetooth. Po wyszukaniu powinna pojawić się ikona MSI Stereo Headset, kliknij ją...
  • Página 75 Słuchawek stereo MSI, oznacza udane wykonanie parowania. 3. Kliknij prawym przyciskiem ikonę FS310 (MSI Stereo Headset), a następnie wybierz Connect/Bluetooth AV Service , aby włączyć funkcję Bluetooth AV Service. Funkcję tą można także włączyć, klikając ikonę Bluetooth AV Service w górnej części...
  • Página 76 (odtwarzaj/pauza), volume up/down (+/-) [głośność w górę/w dół(+/-)] lub forward/backward (do przodu/do tyłu)(<</>>) urządzenia FS310. Uwaga: Oprogramowanie IVT BlueSoleil obsługuje wyłącznie Windows Media Player, WinAmp oraz RealOne Wskazania LED Przed podłączeniem --- Stałe niebieskie światło diody LED.
  • Página 77 All manuals and user guides at all-guides.com Parowanie z telefonem komórkowym Bluetooth Przed użyciem FS310 z telefonem komórkowym obsługującym Bluetooth, należy najpierw sparować obydwa urządzenia. Naciśnij przycisk funkcji na około 3 sekundy. Hasło dla FS310 to "0000". Po pomyślnym sparowaniu obydwu urządzeń, zacznie migać...
  • Página 78 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 79 All manuals and user guides at all-guides.com Глава 10 РУССКИЙ...
  • Página 80: Зарядка Батареи

    USB-кабель непосредственно к входящему в комплект зарядному устройству. После 3,5 часов зарядки батареи можно прослушивать музыку в течение 7.5 часов. Перед каждым использованием гарнитуры FS310 следует проверять, что заряд батареи достаточен. Подсоединять зарядное устройство можно любым из описанных ниже способов.
  • Página 81 All manuals and user guides at all-guides.com Кнопки FS310 Вид сверху Вид Вид спереди сзади Вид Вид слева справа Вид снизу 1. Функциональная кнопка (ВPower ON/OFF, answering/rejecting incoming calls (Включение и выключение питания, принятие или отклонение входящих вызовов.) 2. + Увеличение громкости...
  • Página 82: Воспроизведение Музыки

    повышает качество звука, блокируя фоновые шумы. Для включения гарнитуры FS310 нажмите функциональную кнопку . Гарнитура FS310 по умолчанию перейдет в режим парного соединения, гарнитуру FS310 следует искать при помощи программного обеспечения для Bluetooth. Отобразится значок стереофонической гарнитуры; следует щелкнуть правой кнопкой...
  • Página 83 All manuals and user guides at all-guides.com Красный флажок у значка стереофонической гарнитуры MSI указывает на установку парного соединения. Щелкните правой кнопкой мыши значок гарнитуры FS310 (стереофоническая гарнитура MSI), затем выберите Connect/Bluetooth AV Service, чтобы включить функцию Bluetooth AV Service. Чтобы включить эту функцию можно...
  • Página 84 Громкость и последовательность воспроизведения композиций регулируются при помощи кнопок воспроизведения/паузы, увеличения/уменьшения громкости (+/-), вперед/назад (<</>>) или на гарнитуре FS310. Примечание. Программное обеспечение IVT BlueSoleil поддерживает только Проигрыватель Windows Media, WinAmp и RealOne. Индикаторы Перед подключением – синий индикатор постоянно мигает.
  • Página 85 All manuals and user guides at all-guides.com Парное соединение с телефоном, оснащенным Bluetooth Перед использованием гарнитуры FS310 с мобильным телефоном, оснащенным Bluetooth, необходимо парно соединить оба устройства. Нажмите и удерживайте функциональную кнопку в течение 3-х секунд. Пароль гарнитуры FS310 – "0000".
  • Página 86 All manuals and user guides at all-guides.com 10-8...
  • Página 87: Türkçe

    All manuals and user guides at all-guides.com Bölüm 11 TÜRKÇE...
  • Página 88: Pilin Şarj Edilmesi

    All manuals and user guides at all-guides.com Pilin Şarj Edilmesi FS310’da yüksek kalitede Li-polimer pil vardır. İlgili kabloyu PC/dizüstü bilgisayarda boşta olan USB girişine takarak ya da USB kablosunu doğrudan bağlı şarj aletine takarak pili şarj edebilirsiniz. 3.5 saatlik şarj süresinin ardından şarj edilen pil ile 7.5 saate kadar...
  • Página 89 All manuals and user guides at all-guides.com FS310 Düğmesi Üst Ön Arka Sağ 1. İşlevsel Düğme (Güç AÇMA/KAPATMA, gelen çağrıların cevaplanması/reddedilmesi) 2. + Ses artırma 3. – Ses azaltma 4. İleri / Skype’yi seç 5. Geri / Skype’yi kapat 6. 3.5mm kulaklık jakı...
  • Página 90 FS310, eşsiz stereo yazılım sistemi ile donatılmıştır ve dahili DSP çözümü CD kalitesinde kristal şeffaflığında müzik sunmaktadır. Gömülü gürültü iptal etme mikrofonu arkaplan gürültüsünü kilitleyerek ses kalitesini iyileştirir. 1. Güç vermek için FS310’un işlev düğmesine basın. FS310 varsayılan olarak eşleştirme moduna geçecektir, Bluetooth yazılımı...
  • Página 91 All manuals and user guides at all-guides.com 2. MSI Stereo Kulaklık simgesi tarafından gösterilen kırmızı tik başarılı eşleştirmeyi gösterir. 3. FS310 (MSI Stereo Headset) simgesine sağ tıklayın, ardından Bluetooth AV service işlevini etkinleştirmek için Connect/Bluetooth AV Service’ni seçin. Veya bu işlevi etkinleştirmek için ana pencerenin üst kısmında bulunan Bluetooth AV Service simgesine...
  • Página 92: Led Göstergesi

    All manuals and user guides at all-guides.com 5. Aşağıda Windows Media Player aracılığıyla dinlenilen müzik örneği gösterilmektedir. Ses seviyesi ve sırası FS310’daki play/pause, volume up/down (+/-) veya forward/backward (<</>>) button düğmesine basılarak isteğinize göre ayarlanabilir. Not: IVT BlueSoleil Yazılımı sadece Windows Media Player, WinAmp ve RealOne’ı...
  • Página 93 All manuals and user guides at all-guides.com Bluetooth’lu Cep Telefonu ile eşleştirme FS310’u Bluetooth’lu cep telefonunuz ile birlikte kullanmaya başlamadan önce, ilk olarak her iki cihazı da eşleştirmeniz gerekmektedir. İşlev düğmesine yaklaşık 3 saniye basın. FS310’un parolası "0000"dır. Her iki cihaz da başarılı bir şekilde eşleştirildikten sonra, FS310’un işlev düğmesi...
  • Página 94 All manuals and user guides at all-guides.com 11-8...
  • Página 95: Ελληνικα

    All manuals and user guides at all-guides.com Κεφάλαιο 12 ΕΛΛΗΝΙΚΑ...
  • Página 96: Φόρτιση Μπαταρίας

    All manuals and user guides at all-guides.com Φόρτιση Μπαταρίας Το FS310 είναι εξοπλισμένο με υψηλής ποιότητας μπαταρία λιθίου-πολυμερούς. Μπορείτε να φορτίσετε τη μπαταρία είτε συνδέοντας το συνοδευτικό καλώδιο σε μια διαθέσιμη USB θύρα στον υπολογιστή/το φορητό ή συνδέοντας απευθείας το USB καλώδιο στο...
  • Página 97 All manuals and user guides at all-guides.com Κουμπί FS310 Πάνω Μπροστά Πίσω Αριστερά Δεξιά Κάτω 1. Πλήκτρο Λειτουργίας (ΑΝΑΜΜΑ/ΣΒΗΣΙΜΟ, απάντηση/απόρριψη εισερχόμενων κλήσεων) 2. + Αύξηση Έντασης 3. - Μείωση Έντασης 4. Μπροστά/ Απάντηση Skype 5. Πίσω/ Κλείσιμο Skype 6. Υποδοχή ακουστικών 3,5χλστ...
  • Página 98 ποιότητα του ήχου καθαρίζοντας τους περιβαλλοντικούς θορύβους. 1. Πατήστε το κουμπί λειτουργιών του FS310 για να το ανάψετε. Το FS310 θα βρίσκεται από προεπιλογή σε λειτουργία σύνδεσης, μπορείτε να αναζητήσετε το FS310 μέσω λογισμικού Bluetooth. Το εικονίδιο των Στερεοφωνικών Ακουστικών της MSI θα...
  • Página 99 των Στερεοφωνικών Ακουστικών της MSI που δηλώνει πως έχει ενεργοποιηθεί με επιτυχία η σύνδεση. 3. Κάντε δεξί κλικ στο εικονίδιο του FS310 (Στερεοφωνικών Ακουστικών της MSI) και επιλέξτε το Connect/Bluetooth AV Service (Σύνδεση/Υπηρεσία Bluetooth AV) για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία...
  • Página 100 και η σειρά των τραγουδιών μπορούν να ρυθμιστούν με το πάτημα του κουμπιού αναπαραγωγή/παύση, ένταση πάνω/κάτω (+/-) ή μπροστά/πίσω(<</>>) στο FS310 όποτε το επιθυμείτε. Ση με ίωσ η: Το Λογισμικό IVT BlueSoleil υποστηρίζει μόνο το Windows Media Player, το WinAmp και το RealOne Ενδείξεις...
  • Página 101 All manuals and user guides at all-guides.com Σύνδεση με ένα Κινητό Τηλέφωνο Bluetoot Πριν να χρησιμοποιήσετε το FS310 μαζί με το κινητό σας τηλέφωνο που υποστηρίζει Bluetooth, θα πρέπει να συνδεθούν πρώτα οι δύο συσκευές. Πατήστε το κουμπί λειτουργιών για περίπου 3 δευτερόλεπτα.
  • Página 102 All manuals and user guides at all-guides.com 12-8...
  • Página 103: Dansk

    All manuals and user guides at all-guides.com Kapitel 13 DANSK...
  • Página 104: Opladning Af Batteri

    Efter 3½ times opladning kan der lyttes til musik i op til 7.5 timer. Kontroller, at der er nok strøm på, hver gang, du vil bruge FS310. Saml batteriopladeren på en af følgende måder: Forbind USB-konnektoren til oplader og mini-USB til FS310.
  • Página 105 All manuals and user guides at all-guides.com FS310 Knap Front Bagside Venstre Højre Bund 1. Funktionsknap (TÆND/SLUK, besvarelse/afvisning indkommende opringninger) 2. + Lydstyrke 3. - Lydstyrke 4. Fremad/ hent Skype 5. Tilbage/ afbryd Skype 6. 3.5 mm hovedtelefonstik 7. Strophul 8.
  • Página 106 All manuals and user guides at all-guides.com Lytten til musik FS310 er udstyret med et unikt stereoprogrammel. En indbygget DSP-solution giver krystalklar musik af CD-kvalitet. En indbygget, støjafvisende mikrofon forbedrer lydkvaliteten ved at blokere for baggrundsstøj. 1. Tryk på FS310's funktionsknap for at tænde for...
  • Página 107 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Rød afmærkning ved MSI Stereo Headset-ikonen indikerer, at parring lykkedes. 3. Højreklik på FS310- (MSI-stereohovedtelefon) -ikonen og vælg herefter Connect/Bluetooth AV Service for at aktivere Bluetooth AV-servicefunktionen. Du kan også klikke på...
  • Página 108 5. Nedenfor ses et eksempel på at lytte til musik via Windows Media Player. Sangstyrke og sekvens justeres ved tryk på afspil/pause, styrke op/ned (+/-) eller frem/tilbage- (<</>>) -knappen på FS310. Bemærk: IVT BlueSoleil-programmel understøtter kun Windows Media Player, WinAmp og RealOne Lysdiode-indikation Inden forbindelse --- Blå...
  • Página 109 All manuals and user guides at all-guides.com Parring med Bluetooth mobiltelefon Inden du begynder at bruge din FS310 sammen med din Bluetooth-aktiverede mobiltelefon, skal de to apparater først parres. Tryk på funktionsknappen i ca 3 sekunder. FS310's adgangskode er “0000”.
  • Página 110 All manuals and user guides at all-guides.com 13-8...
  • Página 111: Svenska

    All manuals and user guides at all-guides.com Kapitel 14 SVENSKA...
  • Página 112 All manuals and user guides at all-guides.com Batteri laddar FS310 är utrustad med ett högkvalitativt Li-polymerbatteri. Du kan ladda batteriet antingen genom att ansluta medföljande kabel till valfri ledig USB-port på PC/bärbar dator, eller koppla direkt in USB-kabeln i den medföljande laddaren.
  • Página 113 All manuals and user guides at all-guides.com FS310-knappar Högst upp Bakåt Framsidan Vänster Höger Bottnen 1. Funktionsknapp (Slå PÅ/AV, svara/avslå inkommande telefonsamtal) 2. + Volym upp 3. - Volym ned 4. Framåt / Svara med Skype 5. Bakåt / Lägg på Skype 6.
  • Página 114: Lyssna På Musik

    1. Tryck på funktionsknappen på FS310 för att sätta på den. FS310 kommer att som standard först gå in i hopparningsläge, du kan söka FS310 via Bluetoothprogram. MSI Stereo Headset-ikonen ska synas när den har sökts upp, högerklicka för att välja Parningsenhet.
  • Página 115 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Ett rött märke invid MSI Stereo Headset-ikonen visar på framgångsrik hopparning. 3. Högerklicka på ikonen FS310 (MSI Stereo Headset) och välj sedan Anslut/Bluetooth AV Service för att aktivera funktionen Bluetooth AV Service. Du kan också...
  • Página 116 5. Följande är ett exempel på lyssna på musik via Windows Media Player. Låtvolym och sekvens är justerbara genom att du trycker på spela/pausa, volym upp/ned (+/-) eller framåt/bakåt (<</>>)-knappen på FS310 enligt eget önskemål. OBS: IVT BlueSoleil programvara stödjer bara Windows Media Player, WinAmp och RealOne LED indikation Innan anslutning --- Blå...
  • Página 117: Para Hop Med Bluetooth Mobiltelefon

    All manuals and user guides at all-guides.com Para hop med Bluetooth mobiltelefon Innan du använder FS310 tillsammans med din Bluetoothaktiverade mobiltelefon måste båda enheterna paras ihop. Tryck på funktionsknappen i ca 3 sekunder. Passnyckeln för FS310 är “0000”. Efter att båda enheterna framgångrikt har parats ihop ska funktionsknappen på...
  • Página 118 All manuals and user guides at all-guides.com 14-8...
  • Página 119: Suomi

    All manuals and user guides at all-guides.com Kappale 15 SUOMI...
  • Página 120: Akun Lataaminen

    All manuals and user guides at all-guides.com Akun lataaminen FS310:ssä on laadukas litiumpolymeeriakku. Voit ladata akun joko kytkemällä mukana tulevan kaapelin PC:n/kannettavan USB-porttiin tai kytkemällä USB-kaapelin suoraan laturiin. Akun kesto voi olla jopa 7,5 tuntia musiikinkuuntelua 3,5 tunnin latauksen jälkeen. Varmista, että virtaa on riittävästi aina kun aiot käyttää...
  • Página 121 All manuals and user guides at all-guides.com FS310-painikkeet Päältä Edestä Takaa Oikealta Vasemmalta Alta 1. Toimintopainike (Virtapainike, saapuvien puheluiden vastaanotto/hylkääminen) 2. + Äänenvoimakkuutta lisää 3. - Äänenvoimakkuutta vähemmän 4. Eteen / Vastaa Skype-puheluun 5. Taakse / Sulje Skype-puhelu 6. 3,5 mm -kuulokeliitäntä...
  • Página 122: Musiikin Kuuntelu

    DSP-ratkaisulla, jotka tarjoavat kristallin kirkkaaan musiikin CD-tasoisena. Mukana oleva häiriötä estävä mikrofoni parantaa äänenlaatua peittämällä taustaääniä. 1. Kytke FS310 päälle painamalla toimintapainiketta FS310 on oletuksena yhdistämistilassa, joten voit etsiä FS310:tä Bluetooth-ohjelmistolla. MSI Stereo Headset -kuvake tulee näkyviin etsinnän jälkeen. Napsauta oikeaa painiketta ja valitse Pair Device (Yhdistä...
  • Página 123 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Punainen merkki MSI Stereo Headset -kuvakkeen vieressä osoittaa onnistunutta yhdistämistä. 3. Napsauta oikealla painikkeella FS310 (MSI Stereo Headset) -kuvaketta ja kytke sitten Bluetooth AV Service -toiminto päälle valitsemalla Connect/Bluetooth AV Service. Voit kytkeä tämän toiminnon päälle myös napsauttamalla Bluetooth AV...
  • Página 124 Windows Media Playerin kautta. Äänenvoimakkuutta ja soiton kohtaa voi säätää painamalla toisto/tauko, äänenvoimakkuus (+/-) tai eteen/taakse (<</>>) -painiketta FS310:stä. Huomautus: IVT BlueSoleil -ohjelmisto tukee vain Windows Media Playeria, WinAmpia ja RealOnea. Merkkivalo Ennen yhdistystä --- Sinen valo vilkkuu jatkuvasti.
  • Página 125 All manuals and user guides at all-guides.com Bluetooth-matkapuhelimeen yhdistäminen Ennen kuin käytät FS310:tä yhdessä Bluetooth-matkapuhelimen kanssa, ne tulee yhdistää keskenään. Paina toimintapainiketta noin 3 sekuntia. FS310:n salasana on "0000". Kun molemmat laitteet on yhdistetty onnistuneesti, FS310:n toimintopainike alkaa vilkkua säännöllisin välein.
  • Página 126 All manuals and user guides at all-guides.com 15-8...
  • Página 127: Norsk

    All manuals and user guides at all-guides.com Kapittel 16 Norsk...
  • Página 128 PC, eller koble USB-kabelen direkte til laderen. Batteriets levetid kan vare inntil 7,5 timer for musikkavspilling etter 3,5 timers ladning. Påse at du har tilstrekkelig strøm hver gang du skal bruke FS310. Koble til batteriladeren på en av to måter: Koble USB-kontakten til...
  • Página 129 All manuals and user guides at all-guides.com FS310-knapp Topp Front Venstre Høyre Bunn 1. Function-knapp (Strøm PÅ/AV, svare / avvise innkommende anrop) 2. + Volum opp 3. - Volum ned 4. Fremover / Svar Skype 5. Bakover / Legg på Skype 6.
  • Página 130 å blokkere ut bakgrunnsstøy. 1. Trykk function-knappen på FS310 for å skru på. FS310 vil som standard stå i delemodus, du kan søke FS310 Bluetooth-programvare. Stereohodetelefon-ikon skal vises ved søk, høyreklikk for å velge Pair Device.
  • Página 131 Bluetooth AV Service-funksjonen. Eller du kan klikke på ikonet Bluetooth AV Service i øvre side av hovedskjermen for å aktivere denne funksjonen. 4. En rød prikk går frem og tilbake mellom solen og MSI Stereohodetelefon-ikonet og antyder at en tilkobling har blitt opprettet. 16-5...
  • Página 132 Windows Media Player. Volum og sekvens i sangen justeres ved å trykke på volum play/pause, volume up/down (+/-) eller forward/backward knappen på FS310. Merk: IVT BlueSoleil programvaren støtter kun Windows Media Player, WinAmp og RealOne LED-indikasjon Før tilkobling --- Blå LED blinker konstant.
  • Página 133 All manuals and user guides at all-guides.com Gruppere med Bluetooth-mobiltelefon Før du bruker FS310 sammen med en Bluetooth-aktivert mobiltelefon må du først gruppere enhetene. Hold function-knappen inne i ca 3 sekunder. Passnøkkelen til FS310 er "0000". Etter begge enhetene har blitt gruppert vil function-knappen blinke regelmessig.
  • Página 134 All manuals and user guides at all-guides.com 16-8...
  • Página 135: Magyar

    All manuals and user guides at all-guides.com 17. fejezet MAGYAR...
  • Página 136: Az Akkumulátor Feltöltése

    All manuals and user guides at all-guides.com Az akkumulátor feltöltése Az FS310 jó minőségű lítium-polimer akkumulátort tartalmaz. Az akkumulátort feltöltheti, ha a mellékelt kábelt a PC/noteszgép szabad USB-csatlakozójához csatlakoztatja, illetve az USB-kábel csatlakoztatásával a mellékelt töltőhöz. Az akkumulátor kapacitása zenehallgatás esetén elérheti a 7,5 órát 3,5 órányi töltés után.
  • Página 137 All manuals and user guides at all-guides.com FS310 gomb Felülnézet Elölnézet Hátulnézet Bal oldal Jobb oldal Alulnézet 1. Funkciógomb (Be/Ki kapcsoló, bejövő hívások fogadása/tiltása) 2. + Hangerő növelése 3. - Hangerő csökkentése 4. Következő / Skype-hívás 5. Előző / Skype-bontás 6.
  • Página 138 üzemmódba kerül, így a Bluetooth szoftver segítségével megkeresheti FS310 készüléket. Az MSI Sztereo Headset ikon a keresést követően megjelenik. A jobb egérgombbal kattintson a Pair Device tételre. A rendszer felkéri Önt, hogy adja meg a Bluetooth alapértelmezett belépési kódját: 0000, majd kattintson az OK gombra a csatlakoztatási folyamat...
  • Página 139 Bluetooth AV szolgáltatás funkciót. A funkció engedélyezéséhez ezen kívül a főképernyő felső részén lévő Bluetooth AV Service ikonjára is kattinthat. 4. Vörös pötty mozog ide-oda a nap és az MSI Sztereó Headset ikonja között, jelezve a kapcsolat létrejöttét. 17-5...
  • Página 140 All manuals and user guides at all-guides.com 5. Az alábbiakban példát mutatunk be a zenehallgatásra a Windows Media Player segítségével. A zene hangerejét és a számok sorrendjét tetszés szerint beállíthatja az FS310 készülék hangerő fel/le (+/-), következő/előző (<</>>) gombjainak megnyomásával.
  • Página 141 Bluetooth-képességgel felszerelt mobiltelefonjával használná, a két eszköz között először kapcsolatot kell létrehoznia. Nyomja meg a funkciógombot , és tartsa lenyomva körülbelül 3 másodpercig. Az FS310 belépési kódja "0000". Miután a két eszközt sikeresen összeköttetésbe hozták, az FS310 funkciógombja szabályos időközönként villog. Megjegyzés: A Bluetooth beállítás eltérő...
  • Página 142 All manuals and user guides at all-guides.com 17-8...
  • Página 143 All manuals and user guides at all-guides.com Capitolul 18 ROMÂNĂ...
  • Página 144: Încărcarea Bateriei

    All manuals and user guides at all-guides.com Încărcarea bateriei FS310 este prevăzut cu o baterie Li-polimer de înaltă calitate. Puteţi încărca bateria fie prin conectarea cablului care însoţeşte produsul la oricare port USB disponibil al calulatorului sau laptop-ului, fie prin conectarea cablului USB la încărcătorul ataşat.
  • Página 145 All manuals and user guides at all-guides.com Butoanele FS310 Faţă Spate Stânga Dreapta 1. Buton funcţie (Pornit/oprit, răspuns/refuz apeluri primite) 2. + Creştere volum 3. – Reducere volum 4. Înainte / Răspuns la apel Skype 5. Înapoi / Încheiere apel Skype 6.
  • Página 146 1. Apăsaţi butonul pentru funcţii al FS310 pentru a îl porni. FS310 va fi implicit în modul asociere, puteţi căuta FS310 prin intermediul software-ului Bluetooth. Pictograma Căşti stereo MSI va fi afişată în urma căutării, faceţi clic dreapta pentru a selecta Pair Device.
  • Página 147 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Un semn roşu lângă pictograma MSI Stereo Headset indică activarea reuşită a modului asociere. 3. Faceţi clic dreapta pe pictograma FS310 (căşti stereo MSI), apoi selectaţi Connect/Bluetooth AV Service pentru a activa funcţia Servicii AV Bluetooth.
  • Página 148 Windows Media Player. Volumul şi succesiunea melodiilor se pot regla prin apăsarea butonului redare/pauză, volum în sus/în jos (+/-), înainte / înapoi (<</>>) ale FS310, după cum doriţi. Notă: IVT BlueSoleil Software suportă doar Windows Media Player, WinAmp şi RealOne Indicaţiile LED-ului...
  • Página 149 All manuals and user guides at all-guides.com Asociere cu telefonul mobil Bluetooth Înainte de a folosi FS310 împreună cu telefonul dvs. mobil care are activat Bluetooth, trebuie mai întâi să asociaţi cele două dispozitive. Apăsaţi butonul funcţie timp de aproximativ 3 secunde.
  • Página 150 All manuals and user guides at all-guides.com 18-8...
  • Página 151: Srpski

    All manuals and user guides at all-guides.com Poglavlje 19 SRPSKI...
  • Página 152: Punjenje Baterije

    FS310. Molimo vas da sklopite punjač baterije na bilo koji način: Uključite USB konektor u punjač, a manji USB za FS310 i potom uključite punjač u električnu utičnicu. Ili priključite USB konektor za bilo koji USB port na PC-ju, Mini ukoliko je priključen, mali...
  • Página 153 All manuals and user guides at all-guides.com FS310 Tasteri Napred Nazad Levo Desno 1. Funkcijski taster (Uključeno ON/Isključeno OFF, odgovaranje na pristigle pozive/odbijanje pristiglih poziva) 2. + Pojačavanje tona 3. – Smanjivanje tona 4. Napred / Odgovorite na Skype poziv 5.
  • Página 154 Bićete upitani da unesete lozinku za Bluetooth, unesite automatsku lozinku 0000, i potom kliknite OK da bi završili process uparivanja. Svetleća dioda uređaja FS310, koja služi kao pokazatelj, upaliće se i svetleće bez prekida pokazujući režim za uparivanje. 19-4...
  • Página 155 2. Crvena oznaka za štikliranje pojavljuje se pored ikonice za MSI Stereo Headset (slušalice sa mikrofonom) i pokazuje uspešno povezivanje. 3. Pritisnite desnim klikom miša ikonicu za FS310 (MSI Stereo Headset, tj. MSI stereo slušalice sa mikrofonom), potom izaberite Connect/Bluetooth AV Service (Povezivanje/Bluetooth AV usluga) da bi omogućili funkcionisanje Bluetooth AV usluge.
  • Página 156 (reprodukcija/pauziranje), volume up/down (+/-) (pojačavanje/smanjivanje tona) ili forward/backward (<</>>) (napred/nazad) samom FS310 uređaju, u skladu sa vašim željama. Primedba: IVT BlueSoleil Softver podržava jedino Windows Media Player, WinAmp i RealOne Značenje svetlećih dioda Pre povezivanja --- Plava svetleća dioda uvek svetluca.
  • Página 157 All manuals and user guides at all-guides.com Uparivanje sa mobilnim telefonom koji ima osposobljen Bluetooth Pre korišćenja FS310 u kombinaciji sa svojim mobilnim telefonom koji ima osposobljen Bluetooth, morate najpre da uparite ova dva uređaja. Pritisnite funkcijski taster i držite pritisnut oko 3 sekunde.
  • Página 158 All manuals and user guides at all-guides.com 19-8...
  • Página 159 All manuals and user guides at all-guides.com 20. Poglavje SLOVENŠČINA...
  • Página 160: Polnjenje Baterije

    PC/prenosniku ali neposredno v priloženi polnilnik. Po 3,5 urnem polnjenju baterija zagotavlja preko 7,5 ur poslušanja glasbe. Preden začnete predvajati glasbo na FS310 preverite, če je baterija zadosti napolnjena. Priloženi polnilnik priključite na sledeč način: Vstavite USB vtikač v polnilnik, in mini USB v FS310, nato priključite polnilnik...
  • Página 161 All manuals and user guides at all-guides.com Gumb FS310 Zgoraj Zadaj Spredaj Desno Levo Spodaj 1. Funkcijski gumb (Napajanje VKLJUČENO/IZKLJUČENO, sprejemanje/zavračanje prihajajočih klicev) 2. + Glasnost gor 3. –Glasnost dol 4. Naprej / Vklop orodja Skype 5. Nazaj / Izklop orodja Skype 6.
  • Página 162 Vgrajen mikrofon s filtrom zvoka avdio predstavitvenost le še poveča, saj odstrani vse neželene zvoke iz ozadja. 1. Pritisnite funkcijski gumb na FS310 in tako vključite napravo. Privzeto je, da bo FS310 v načinu povezovanja kompatibilne Bluetoth programske opreme. Ko se bo med iskanjem pokazala MSI Stereo Headset ikona, z desno miškino tipko kliknite...
  • Página 163 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Rdeča kljukica na ikoni MSI Stereo Headset kaže, da sta napravi uspešno povezani. 3. Z desno miškino tipko kliknite na ikono FS310 (MSI Stereo Headset), izberite Connect/Bluetooth AV Service in tako omogočite delovanje Bluetooth AV funkcije.
  • Página 164 (igraj/pavza), volume up/down (+/-) (glasnost gor/dol) ali forward/backward (<</>>) (naprej/nazaj) na FS310. Opomba: Programska oprema IVT BlueSoleil podpira le Windows Media Player, WinAmp in RealOne LED prikazovanje Pred povezavo --- Modri LED neprekinjeno utripa.
  • Página 165 All manuals and user guides at all-guides.com Povezovanje z Bluetooth mobilnikom Pred začetkom uporabljanja FS310 v povezavi z Bluetooth združljivim mobilnikom, morate obe napravi najprej povezati. Pritisnite funkcijski gumb za približno 3 sekunde. Geslo za FS310 je "0000". Ko se napravi uspešno povežeta, bo funkcijski gumb na FS310 začel značilno utripati.
  • Página 166 All manuals and user guides at all-guides.com 20-8...
  • Página 167: Hrvatski

    All manuals and user guides at all-guides.com Poglavlje 21 HRVATSKI...
  • Página 168 USB kabela u priloženi punjač. Vijek trajanja baterije iznosi do 7,5 sati reprodukcije glazbe nakon 3,5 sati punjenja. Molimo vas da provjerite napunjenost baterije prije svake uporabe FS310. Molimo sklopite punjač baterije na neki od prikazanih načina: Priključite USB priključak u punjač, mini USB u FS310, i...
  • Página 169 All manuals and user guides at all-guides.com Tipka FS310 Gore Naprijed Nazad Lijevo Desno Dolje 1. Funkcijska tipka (Uklj./isklj., odgovaranje/odbijanje dolaznih poziva) 2. + Pojačati 3. - Utišati 4. Naprijed / Uključi Skype 5. Nazad / Isključi Skype 6. 3,5 mm priključak za slušalice 7.
  • Página 170 šuma. 1. FS310 uključite pritiskom na funkcijsku tipku. FS310 će zadano biti u načinu uparivanja i možete ga tražiti putem FS310 Bluetooth softvera. Kada je pronađen, pojavljuje se ikona MSI stereo naglavnog kompleta. Pritisnite na ikonu desnom tipkom i odaberite Pair Device.
  • Página 171 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Crvena oznaka uz ikonu MSI stereo naglavnog kompleta označava uspješno uparivanje. 3. Desnom tipkom kliknite na ikonu FS310 (MSI stereo naglavni komplet) i odaberite Connect/Bluetooth AV Service za uključivanje Bluetooth AV usluge. Ovu funkciju možete također uključiti klikom na Bluetooth...
  • Página 172 Windows Media Playera. Željenu glasnoću i redoslijed pjesama možete namjestiti pritiskom na tipku reprodukcija/pauza, pojačaj/utišaj (+/-) ili naprijed/nazad (<</>>) na FS310. Napomena: IVT BlueSoleil softver podržava samo Windows Media Player, WinAmp i RealOne Kontrolne lampice Prije priključivanja --- Plava lampica neprestano titra.
  • Página 173 All manuals and user guides at all-guides.com Uparivanje s Bluetooth mobilnim telefonom Prije uporabe FS310 s vašim Bluetooth mobilnim telefonom, dva uređaja trebaju biti uparena. Držite pritisnutu funkcijsku tipku oko 3 sekunde. Lozinka za FS310 glasi "0000". Kada su oba uređaja uspješno uparena, funkcijska tipka FS310 titrat će u redovitim intervalima.
  • Página 174 All manuals and user guides at all-guides.com 21-8...
  • Página 175: Slovensky

    All manuals and user guides at all-guides.com Kapitola 22 SLOVENSKY...
  • Página 176: Nabíjanie Batérie

    USB kábla ku priloženej nabíjačke. S batériou ktorá sa nabíjala počas doby 3,5 dokážete počúvať hudbu až 7,5 hodín. Kedykoľvek sa chystáte použiť zariadenie FS310, vždy sa uistite, že zariadenie má dostatočne príkon. Nabíjačku batérie zmontujte jedným zo spôsobov: Zasuňte USB konektor do nabíjačky,...
  • Página 177 All manuals and user guides at all-guides.com Tlačidlo FS310 Horná časť Zadná časť Predná časť Ľavá Pravá strana strana Spodná časť 1. Funkčné tlačidlo (Zapnutie / vypnutie, prijatie / odmietnutie prichádzajúcich hovorov) 2. + pridanie hlasitosti 3. – ubratie hlasitosti 4.
  • Página 178: Počúvanie Hudby

    Pair Device. Budete vyzvaný, aby ste vložili prístupové heslo Bluetooth; vložte predvolené prístupové heslo 0000 a pre ukončenie procesu párovania kliknite na OK. LED dióda imitujúca svetlo na zariadení FS310 bude svietiť neprerušovane, čo znamená, že prebieha režim párovania. 22-4...
  • Página 179 2. Červené zaškrtnutie vedľa ikony s názvom MSI Stereo Headset predstavuje úspešný režim párovania. 3. Kliknite pravým tlačidlom na ikonu FS310 (MSI Stereo Headset); následne zvoľte Connect/Bluetooth AV Service, aby ste tak zaktivovali funkciu AV činnosti Bluetooth. Namiesto toho môžete kliknúť aj na ikonu Bluetoth AV Service , ktorá...
  • Página 180 (hlasitosť zvýšiť / znížiť) (+/-) alebo tlačidlom forward/backward (posuv dopredu / posuv naspäť) (<</>>) na zariadení FS310, a to podľa vlastného výberu. Poznámka: Softvér IVT BlueSoleil Software podporuje iba Windows Media Player, WinAmp a RealOne Indikácie LED diódy Pred pripojením –...
  • Página 181 Bluetooth je potrebné obe zariadenia najprv spárovať. Počas doby asi 3 sekúnd zatlačte funkčné tlačidlo Prístupové heslo pre FS310 je "0000". Po tom ako sa obe zariadenia úspešne spárujú začne funkčné tlačidlo zariadenia FS310 blikať v pravidelnom intervale.
  • Página 182 All manuals and user guides at all-guides.com 22-8...

Tabla de contenido