Descargar Imprimir esta página

claber TURBINE Guía De Uso página 2

Publicidad

IT
VARIARE L'ANGOLO DI IRRIGAZIONE. Inserire la chiave nella fessura posta sopra la freccia, tenere ferma la torretta con una mano e ruotare la chiave in
senso orario, fino a quando la freccia si posiziona sul settore di lavoro desiderato.
UK
VARY THE ANGLE COVERED BY THE JET. Insert the key in the slot above the arrow, hold the turret fast with one hand, and turn the key clockwise until
the arrow is positioned at the required work arc.
FR
MODIFIER L'ANGLE D'ARROSAGE. Introduire la clé dans la fente au-dessus de la flèche, maintenir la tourelle avec une main et tourner la clé en sens
horaire, jusqu'à ce que la flèche se place sur le secteur de travail voulu.
DE
EINSTELLEN DES BEWÄSSERUNGSWINKELS. Stecken Sie den Schlüssel in den Schlitz über dem Pfeil, halten Sie den Drehkopf mit einer Hand fest und
drehen Sie den Schlüssel im Uhrzeigersinn, bis der Pfeil auf dem gewünschten Bewässerungssektor positioniert ist.
ES
VARIAR EL ÁNGULO DE RIEGO. Introduzca la llave por la ranura situada sobre la torrecilla y, manteniendo bloqueada la torrecilla con una mano, con la
otra, gire la llave hacia la derecha hasta que la flecha se coloque sobre la zona deseada.
1
Per irrigatori a turbina (codice): - For turbine sprinklers (code): - Pour arroseurs à turbine (code): - Für Turbinenregner (Art.): - Para aspersor con turbina (código):
2
90152 (4") - 90474 (4") - 90154 (5") - 90478 (5")
TURBINE
3
+
2

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

90152904749015490478