Página 1
MANUAL DE USUARIO / USER MANUAL HB1902-B BATIDORA DE MANO 300 W / BRAZO DESMONTABLE HAND BLENDER 300 W / REMOVABLE ARM...
Página 3
Lea detenidamente todas las instrucciones de seguridad incluidas en este manual antes de utilizar el aparato. En él encontrará consejos importantes relativos al uso, mantenimiento y limpieza del aparato. Guarde este manual en un lugar seguro y consérvelo para posteriores consultas.
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea con atención las instrucciones y guárdelas con el aparato. Asegúrese de que ha entendido bien las medidas de seguridad aquí mencionadas. • Se debe tener cuidado al manipular las cuchillas cortantes, cuando el vaso se vacía y durante la limpieza. •...
Página 5
· Este aparato es sólo para uso doméstico. · No enchufe la batidora hasta que esté completamente montada. · Procure mantener los dedos alejados de la cuchilla cuando esté en funcionamiento. · La cuchilla del eje de la batidora sigue girando durante unos segundos después de desconectar la batidora.
Página 6
· No utilice el aparato con un alargador, salvo que un técnico cualificado o una persona del servicio técnico lo haya comprobado y testado. · Utilice siempre el aparato desde una toma de corriente de tensión (CA solamente) marcada en el aparato. ·...
Página 7
El aparato pueden utilizarlo personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado supervisión o formación apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica. Los niños niños no deben jugar con el aparato Los niños no deben jugar con el aparato.
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS (1) Interruptores de velocidad alta/baja (2) Bloque del motor (3) Brazo desmontable (4) Fijador del eje (5) Cuchilla (no visible) (6) Vaso medidor Nota: en el interior del vaso medidor hay una pieza de plástico extraíble (4) que asegura que el eje se mantenga en la posición correcta.
Página 9
2. Coloque el alimento en el vaso. ANTES DEL PRIMER USO Los pedazos grandes deben cortarse en trocitos pequeños Es necesario limpiar todas las (1,5 cm x 1,5 cm x 1,5 cm). piezas de la batidora antes de 3. Enchufe el cable de red a la toma usarla por primera vez (véase de corriente e introduzca el brazo "Limpieza y mantenimiento").
5. Puede utilizar la batidora con el · Si cuando el aparato está en vaso suministrado, o con cualquier funcionamiento, la velocidad es otro recipiente. Una vez haya muy lenta, desenchúfelo y luego: licuado los alimentos, trasváselos - Retire parte de los alimentos si del vaso medidor a un recipiente hubiera demasiados.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS MODELO HB1902-B Potencia 300 W Capacidad máxima del vaso 500 ml Alimentación V ~ 50 Hz...
Página 13
GARANTÍAS La vigente Ley de Consumidores y Usuarios, le confiere como cliente los siguientes derechos: 1.- EJERCICIO DE LOS DERECHOS. El vendedor responderá de cualquier falta de conformidad que exista en el momento de la entrega del bien. Cuando al consumidor le resulte imposible o le suponga una carga excesiva dirigirse frente al vendedor por la falta de conformidad de los bienes con el contrato de compraventa podrá...
IMPORTANT SAFETY MEASURES Read the instructions carefully and keep them with the appliance. Ensure that these safety measures have been properly understood. Care must be taken when handling the cutting blades, when the glass is empty and during cleaning. Turn the appliance off and unplug it from the mains before changing the accessories or approaching the moving parts Do not operate the mixer at full speed for more than 1 minute at a time and let it rest for at least 2 minutes between 2...
Página 15
· This appliance is for domestic use only. · Do not switch on the blender until it is fully assembled. · Keep fingers away from the blade when the appliance is operational. · The blade on the blender shaft will continue to turn for several seconds after the blender is switched off.
Página 16
· Do not use the appliance for anything other than its dedicated use. · Do not let the cord hang over the edges of tables or counters, or touch hot surfaces. · Do not roll the cord around the blender. ·...
Página 17
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. Care shall be taken when handling the sharp cutting blades, emptying the bowl and during cleaning. Switch off the appliance and disconnect from supply before changing accessories or approaching parts that move in use.
PARTS DESCRIPTION (1) High/low speed switches (2) Motor body (3) Removable arm (4) Fixed shaft (5) Blade (not visible) (6) Measuring beaker Note: There is a removable plastic part (4) on the inside of the measuring beaker, which ensures that the shaft is kept in the correct position.
2. Put the food into the beaker. BEFORE USING FOR THE Large chunks must be cut into FIRST TIME smaller pieces (1.5 cm x 1.5 cm x 1.5 cm). All of the blender's parts must be 3. Plug the cord into the power cleaned before using it for the supply and insert the blender arm first time (see "Cleaning and...
- Remove any solid food that it is 5. The blender can be used with obstructing the blade. the beaker provided or with any · If using the blender on a cooking other container. Once the food is pot, ensure that the pot is blended, transfer it to a beaker or removed from the heat, as the container that is suitable for its...
TECHNICAL SPECIFICATIONS MODEL HB1902-B Power 300 W Measuring beaker maximum capacity 500 ml V ~ 50 Hz Voltage...
Página 23
GUARANTEE As a customer, you are entitled to the following through the Current Consumer and User Law: 1.- THE EXERCISING OF YOUR RIGHTS. The seller shall be responsible for any lack of compliance of the goods that may exist when they are delivered. When the consumer is unable to go to the seller or when it is too inconvenient for him or her to do so as a result of the non-compliance of the goods with the contract of sale, he/she may complain directly in order to get the goods replaced or repaired.
Página 24
Importado por EROSKI S.COOP. Bº San Agustín s/n. ELORRIO 48230 BIZKAIA Spain CIF.: F20033361...